汉语文化对音译外来词的规约

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rechen216
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要说明了两个问题:1)音译词虽说是把其他语言中词以语音形式借入,但由于汉语的记音符号是汉字,所以,汉字这种特殊的记音符号会对音译外来词产生一定的制约.选字不当是部分音译词遭淘汰的一个重要原因.2)现代汉语中的词是以单音节词(素)为基础的.双音节的合成词占优势.因此,多音节的音译词不太符合汉语社群对词认知心理.这就是部分多音节的音译词被双音节或三音节意译词所取代的原因.
其他文献
<正> 杨柄同志自一九八一年以来有四、五篇文章都把恩格斯给哈克奈斯信中提出的“充分的现实主义”“看作革命的现实主义”。自杨柄同志这个观点提出之后,近二、三年来又有二
20世纪90年代以来,网络、通讯和信息技术的发展,使真正意义上的电子商务应运而生.电子商务突破传统商务三大障碍,形成新经济运作三模式;电子商务使跨国公司重构价值链,尤其是
<正> 文化是人类的创造对象与历史实践的结果。它作为人的力量性表现,标志着人类文明的尺度,因此,社会作为人类通过劳动在大自然中开辟出来的存在空间,在本
带状疱疹中医称为缠腰火丹,最典型的临床特征之一是神经痛,且全身用药疗效欠佳。为了探讨带状疱疹局部用药的疗效,1997年以来,我们采用利巴韦林注射液及外敷紫草油治疗带状疱疹患
期刊
本刊讯由中国勘察设计协会主办、中国建设设计集团有限公司(直营总部)承办的"中建设计杯"首届全国勘察设计行业乒乓球比赛于6月20日~21日在京举行。来自北京、天津、山东、四川等
<正> 一雄壮的交响音乐,绚丽的山水画,浑厚的雕像,迷人的小诗,为什么会激起人们心底的浪花,引起人们一阵阵优美的情感体验?是什么魔力把欣赏者和艺术品联系起来,融为一体,促
所谓小课题研究,是指让学生在自然、生活中选择自己感兴趣的主题与话题,展开访问、调查、研究等研究性学习,从中获取知识,增长才干,增养能力,健全人格。它作为综合实践活动中研究性学习的一种方式,倍受学生喜爱,而且能较充分地体现综合实践活动的综合性及德育价值,促进学生更好地适应学校、社会生活,健康快乐地成长。  一、注重主题设计,丰富德育素材  综合实践活动的开展具有开放性和跨学科性,强调让学生在活动中体
以问卷调查方法为手段,运用描述性和推断性统计方法,探索了中美大学生内部以及两国受试者之间在威胁言语行为实现模式和实施策略上的性别差异。卡方检验结果表明,两组受试者