早期Pragmatism中文译名的变迁

来源 :近代史研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tc13709479876
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1906年至1930年代初,“pragmatism”一词先后被翻译为“实用论”“实用主义”“实验主义”“唯用论”“唯用主义”等不同的名称.张东荪、胡适、叶青、李季等人围绕“pragmatism”的译名问题进行了大量立论、阐释与批评.张东荪是最早将“pragmatism”翻译为“实用论”的学者,但后来却弃用这一名词.胡适首次向中文读者介绍这一哲学思想时,为突出杜威这一派“实验的方法”,提出采用“实验主义”作中文总名,并为之对应英文名称“experimentalism”,违背了英文学术界的规范——“experimentalism”专指杜威的思想,“pragmatism”才是皮尔士、詹姆士、杜威等人思想的总名.叶青、李季批评胡适的译法是在冒充科学,他们认为“实用主义”才名副其实.“pragmatism”中文译名的变迁既体现了各位译者的主观立场,也展现了各思想流派的相互竞争.
其他文献
“老冯”是我们单位的一面旗帜,他本名冯宏伟,因为年长、憨直、勤恳而得此“尊称”。1998年,广州海警训练基地组建,“老冯”作为拓荒者来到了广州。在这里,他干炊事工作一干
会议
随着新课程改革不断深化,对初中英语教学提出了更高的要求。然而,合作学习是一种新型的课堂教学模式,将其合理应用到初中英语教学中,对营造良好的课堂教学氛围,有效提升咳痰
“喂,照民吗?我是李大爷呀,我家的太阳能热水器坏了,麻烦你抽时间来给修一下,好吗?”“好的,您等一会儿,我马上就到。”不到十分钟,一辆摩托车停在了李大爷家门前,一个中等身
9月20日孩子你知道吗,你真是很幸福。现在有高质量的配方奶粉来助你快快成长,妈妈小时候可没有你这样幸运哦!前段时间,你晚上老是睡不着,并且有时会满脸通红,又说不出哪里难
会议
相干激光雷达系统建立在固态激光技术上 ,以对眼安全的波长工作。它已在实用的传感器方面得到飞速发展 ,这些传感器只在一些地面雷达和机载对风远距离探测上得到应用 ,而没有
会议
  Bisphenol A (BPA), an estrogenic compound, has been highlighted due to its endocrine disrupting actions on the human body, previous studies have shown that
会议
摘要目的评价扩散加权成像(DWI)联合T2WI方法检测低(Gleason评分≤6)和中或高风险(Gleason评分≥7)的前列腺癌的增加价值。方法评价51例前列腺切除前病人所接受的MRI检查。2