论文部分内容阅读
<正> 人民文学出版社出版的周作人翻译的《卢奇安对话集》的副标题是“一部喜剧性讽刺作品”,这可能会引起误解,使人联想到《儒林外史》或果戈理《死魂灵》那类作品上去,因为同类型的作品在人们心中胶结为顽固的模式。其实这部对话集乃是生活在罗马时期的辩士、哲学家卢奇安讽刺天上人间地狱所有一切的一部作品,世人所贪恋的财富、权力,崇信的