国兰圆头品系介绍

来源 :河北农业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:llww6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
圆头是君子兰中期品种,是指叶片顶端圆的君子兰品种,它的头形为半圆形和接近半圆形的椭圆形。1.圆头的家谱:关于圆头的来源有以下几种说法,一种是和尚、染厂的后代,被称为大圆头,可看作一代圆头。一种是黄技师与圆头和尚的杂交后代,称为小圆头(也可看作二代圆头)。 Round head is Clivia medium-term variety, refers to the top of the leaves of Clivia species, its head shape is semicircular and nearly semi-circular oval. 1. Round head genealogy: There are several sources about the source of round head, one is the monk, dyeing factory descendants, known as the big round head, can be seen as a generation of round head. One is a yellow technician and round head monk hybrid descendants, known as the small round head (also can be seen as the second generation round head).
其他文献
期刊
期刊
期刊
王初明提出的“续译”认为非对称的语言理解水平和产出水平在交互中产生协同效应;就笔译而言,王初明推理“续译”促学有两个原因,一是词语加工深度,二是词语的语境标识.“续
白马是缀化的仙人掌类植物,很多人都喜欢栽培。但是它却不如它的原型(有人叫鼠尾掌)容易开花,甚至养了几年也不见花。实践中,我发现要它开花其实也简单,就是不要“娇惯”它。
时代的发展与网络的日新月异使大量文化内涵丰富的汉语网络新词不断涌现.这些新词以新颖、简洁、生动为特征,深受大众尤其是年轻一代的喜爱,已渗透到人们生活的各个领域.因此
期刊
在医学论文英文摘要的审校工作中,常常会发现医学专业学生在翻译摘要时往往只注重词汇上的一一对应,而忽视译文内容是否完整,是否准确,是否符合英语表达习惯等规范.医学翻译
要充分发挥课堂教学的主渠道作用,各课程要与思政课程形成协同效应.大学英语作为应用型本科院校的基础课程,在“全程育人”中发挥着不可替代的重要作用.目前,大学英语在教学
期刊