论文部分内容阅读
联合国发起国际住房年活动的良苦用心,在于敦促各国政府切实关心广大人民的基本生活需求,制订并推行有效政策,不断提高居住水平,争取到本世纪末能够取得显著成效。从这个意义上讲,三中全会以来我国政府在住宅建设中所做出的巨大努力,是与国际住房年的真意完全吻合的。从1949到1978这三十年间,由于种种原因,我国城乡住宅投资相当的少。大约仅占同期国民生产总值的1.50%。根据世界各国经验,在这个很低的投入比例下,不可避免地造成了居住水平下降和严重缺房问题。三中全会以后,情况发生了根本变化。1979-1985这七年中,
The good intentions of the United Nations in launching the International Year of Housing are to urge all governments to truly care for the basic living needs of the broad masses of the people, formulate and implement effective policies, and constantly improve the living standards, and strive to achieve remarkable results by the end of this century. In this sense, the great efforts made by the Chinese government in housing construction since the Third Plenum of the Third Plenary Session coincided with the true meaning of the International Year of Housing. From 1949 to 1978, due to various reasons, the investment in urban and rural housing in China was relatively small. About only 1.50% of GNP in the same period. According to the experiences of various countries in the world, under this very low ratio of investment, it has inevitably caused a decline in living standards and a serious lack of housing. After the Third Plenary Session, the situation has undergone a fundamental change. During the seven years of 1979-1985,