浅析葛浩文翻译的《生死疲劳》

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weirguo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从译者对标题、汉语文化意象、成语谚语、方言土语、汉语特殊表达习惯等不同角度对葛浩文所翻译的莫言的《生死疲劳》的翻译特点进行分析。 This article analyzes the translation features of Mo Yan’s “Fatalism and Death” translated by Ge Haowen from the perspectives of the translator’s title, Chinese cultural image, idiom proverbs, dialect native language, Chinese special expression habit.
其他文献
立法语言的失范表现多个方面 ,且立法语言的失范具有严重的社会危害性。克服立法语言失范化 ,实现立法语言规范化 ,要采取编制立法语言库、建立立法的语言审查程序等等措施。
该文作者运用语言学家韩礼德 ( Halliday)系统功能语法理论和胡壮麟教授语篇衔接模式 ,通过学生习作 ,探讨了主位 -述位结构在英语书面篇章中的作用。英语中的衔接手段 (照应
随着信息技术的发展,大量的英语新词语不断涌出,极大地影响着我们的思维与行动,工作与生活。学习、理解、掌握和使用这些新词语及其相关背景知识成了我们大家关注的一个重要
英语作为印欧语系的一员,曾经也和法语、德语、俄语一样具有复杂的屈折变化.然而,在屈折变化的简化过程中,英语迈出了更大的步伐,在某种程度上使之成为较其他欧洲语言更具吸
本文介绍了欧洲列奥纳多项目对欧洲高等院校TQM教育的调查及其与美国相关研究的比较和研究结果.研究表明:高等教育机构所提供的TQM教育还不足以满足工商企业的需求.工商企业
听力训练在英语交际中起着越来越重要的作用 ,但其难度也是众所周知的。本文旨在通过分析大学英语听力理解中存在的障碍因素 ,并找出一些相应训练策略 ,以促进大学英语听力教
随着我国教育由应试教育向素质教育的转变,英语教学的目的也越来越突出培养学生的英语交际能力。英语教师除了在课堂教学中,通过有意识地创设各种情景,来培养学生的英语交际
目的:探讨新疆哈萨克族体质指数(BMI)增高、高血压及血脂异常与β2-肾上腺素能受体(ADRB2)基因变异及非遗传因素的关系。方法:选取新疆和丰县牧区30~70岁哈萨克牧民671例(男28
从交际话语的整体性,即“统一体”上阐释话语、语境、交谈者认知与推导这三大要素相互作用的基本原理,重点分析使话语得以展开和得到解释的语境状态,试图以动态语境观来构建
初中数学“相似形”一章中的相似“三角形”的教学,运用类比的方法,归纳总结已学过的知识,可以开拓思路,以提高学生分析问题和解决问题的能力。 In junior middle school ma