【摘 要】
:
通过对某300MW机组末级断裂叶片的宏观断口、理化性能、热处理工艺、结构和受力状态等因素进行系统的分析和研究,发现叶片热处理和高频淬火控制不当引起了叶片过渡区和附近基
【机 构】
:
国网冀北电力有限公司电力科学研究院华北电力科学研究院有限责任公司
论文部分内容阅读
通过对某300MW机组末级断裂叶片的宏观断口、理化性能、热处理工艺、结构和受力状态等因素进行系统的分析和研究,发现叶片热处理和高频淬火控制不当引起了叶片过渡区和附近基体区的金相组织不良,过渡区残余应力值较大害问题。提出显微组织不佳、残余应力过大是导致叶片开裂的根本原因。
其他文献
空手道项目已成功入奥(2020年第32届东京奥运会),而东京奥运会参赛资格,需要通过参加奥运积分赛并占据较高的世界排名或需在世界空手道锦标赛中夺得冠军才能获得。目前尹笑言是中国空手道协会女子-61公斤级积分排名第一的运动员,同时也是世界空手道联盟(WKF)女子-61公斤级奥运积分排名世界第一的运动员,是当前我国最有希望拿下奥运会入场券,且夺得冠军的种子选手。通过对尹笑言2017年全国第13届全运会
本文是一篇英译汉翻译实践报告。此次翻译实践笔者选取了加拿大作家约翰·英格利希(John English)所著的《世界公民:皮埃尔·特鲁多》(Citizen of the World:The Life of Pie
本文分析了江苏近年来雷击伤亡事故,指出:从2005年到目前为止,1-2天以上发生雷击人员死亡超过3人及以上。人员伤亡每年都有发生,发生最多的一年是2007年;雷击人员死亡超过5人
词的理性意义是指词义所反映的概念部分,也就是词义所反映的人对某种客观对象的理性认识内容.正因为如此,所以理性意义一方面反映着客观事物的本质特征,一方面反映着人对客观
英汉习语承载着英汉两种文化不同的民族特色及文化信息,因此习语的翻译不仅要翻译出原语习语的形象、修辞方法,还要翻译出其民族特色和地方特色,并充分注重其文化差异。
用GC-MS技术对毛大丁草叶、茎、根挥发油的化学成分分别进行分析和鉴定,共分离出63个成分,鉴定了55个.不同部位挥发油中低沸点成分的相对含量分别是21.902%,40.112%和77.622%
对于我国报业发展现状,在有一点上报界似乎已达成共识,那就是我国已进入厚报时代.中国人民大学舆论研究所所长喻国明教授说:改革开放20多年来,我国报业的发展呈突飞猛进之势,
本文旨在考察在当代人的博弈决策中是否存在真正的公平,以及是否有人愿意牺牲自身利益来充当社会规范的维护者。采用定量与定性相结合的方法研究了被试在博弈决策任务中的公
目的探讨黄芪注射液及低分子肝素(LMWH)、阿司匹林对重度子痫前期患者治疗中的价值及相关各项指标的变化。方法选取2008年l月~2009年2月在我院住院的重度子痫前期患者60例。在
图书产品组合是图书产品内在结构的一种表现形式,也是出版社和新华书店等出版发行部门的一种重要的经营策略。图书产品是人类为了满足、开发、创造自身的信息需求,生产出来的