论文部分内容阅读
这篇文章是齐泽克为毛泽东的《实践论和矛盾论》新版英译本(2007,VERSO)写的导言。拓展深化国内毛泽东研究,很重要的一个方面就是与西方学者展开学术对话和交流。同时,由于齐泽克是当前西方学术界一位热点人物,在国内也已成“学术圈内热炒”的对象,介绍较为活跃的“思想者”们关于毛泽东及其思想的评价和认识,并在马克思主义的立场上加以批评与批判,对于深化和推进毛泽东研究将是有益的。尤其需要指出的是,做为一名西方学者,齐泽克关于苏联共产主义运动和毛泽东本人的许多评价貌似合理,实际上是非历史的和不科学的,迫切需要读者和研究者做出批判性回应。《国外理论动态》杂志2007年第9期已经刊登了吴大可、周何的摘译文章,本刊在摘译文章的基础上,刊登齐泽克文章的一个比较接近的全译本(个别地方有删节),供读者和研究者展开深入研究和全方位批判使用。
This article is Zizek’s introduction to Mao Zedong’s New English Version (2007, VERSO) of “Theory of Practice and Contradiction.” One of the most important aspects for deepening the study of Mao Zedong in China is to start academic dialogues and exchanges with western scholars. At the same time, since Zizek is a hot person in the western academia, he has also become the object of “hot stir in academia” in China and introduces the more active “thinkers” in their evaluation of Mao Zedong and his thoughts And understanding, and criticizing and criticizing on the Marxist standpoint will be beneficial for deepening and advancing Mao Zedong’s study. In particular, as a Western scholar, many of Zizek’s appraisals of the Soviet communist movement and Mao Zedong’s own claims are plausible, actually non-historical and unscientific, and urgently need readers and researchers to make critical Respond. Foreign Theoretical Trends Magazine No. 9, 2007 has published articles by Wu Da Ke, Zhou He, published in the article based on the article published in the article Zizek a more close to the full translation (in some places There are abridged), for readers and researchers to conduct in-depth research and all-round critical use.