搜索筛选:
搜索耗时0.0963秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 22 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:韩征顺,, 来源:企业经济 年份:2007
本文详细地介绍了跨文化管理的定义,细致地阐述了跨文化管理所面临的机遇和挑战,分析并提出了跨越和超越跨文化管理的具体策略和方法,尤其是推出了最新的管理理念——文化智...
[期刊论文] 作者:韩征顺,, 来源:商业时代 年份:2006
本文分析了国人性格特征的地域差异及其成因,描述了南北方人的经商习惯和商业文化特征,提出了在国内跨文化进行商业往来应注意的问题及其解决方法。...
[期刊论文] 作者:韩征顺,, 来源:企业经济 年份:2006
本文介绍了跨文化管理的起源;德国、法国、和中国的管理文化与模式,继而以中法合资的广州标致和中德合资的德国大众为例,分析了跨文化管理出现的问题,提出了解决办法,并进一步指出......
[期刊论文] 作者:韩征顺,, 来源:商业时代 年份:2006
本文描述了中西部典型商业地区国人性格特征及其商业表征,并就如何发挥这些特征优势提出了相应的对策,以期在西部大开发和中部崛起的大好时机中,西部商业能够从容进行跨文化...
[期刊论文] 作者:韩征顺, 来源:西安外国语学院学报 年份:2003
本文通过分析小说中布兰文一家三代人的两性关系,试图勾画出劳伦斯所憧憬的新世界:即在有血有肉的男女之间建立起一道人间的彩虹--人与人之间和谐的、理解的、美好的关系...
[期刊论文] 作者:韩征顺,, 来源:武汉科技学院学报 年份:2007
本文主要分析和说明了文学翻译在语言、作品、翻译过程、风格、标准以及文化层面的模糊性体现。进一步佐证了文学翻译中模糊性质的无所不在和其诱人的无穷魅力。没有模糊性的...
[期刊论文] 作者:韩征顺,, 来源:黑龙江科技信息 年份:2008
本文主要介绍了模糊理论的概念和内涵,阐述了它与文学翻译的关系及其在该领域的广泛应用:即戏剧;诗篇;散文和小说。文章认为模糊性是语言的基本属性。在语际转换中无所不在,无......
[期刊论文] 作者:韩征顺,王健, 来源:外语教学 年份:2004
文学翻译批评的任务是评介译者审美再现的效果。这种评介绝不可能像数学那样十分精密 ,但评介者可根据美学原现和自己的审美意识与审美体验对原作与译作的审美要素进行比较和...
[期刊论文] 作者:吴凤娟,韩征顺,, 来源:长江工程职业技术学院学报 年份:2015
源自认知心理学的图式理论已被广泛应用于英语研究等方面。论述了如何将图式理论用来指导流行文化中电视、电影的翻译,指出译者应在双边文化图示知识框架下,针对不同目的,灵...
[期刊论文] 作者:韩征顺,王健,, 来源:世界文学评论 年份:2008
本文简要介绍了美国著名“垮掉派”作家塞林格其人其作《麦田里的守望者》;分析了作品产生的背景以及深层次的原因;最后提出了作品深刻的历史意义、社会意义以及对当代“新生代......
[期刊论文] 作者:韩征顺, 王健,, 来源:西安外国语大学学报 年份:2008
《荷塘月色》是我国现代著名作家、散文家朱自清先生的名篇佳作。文章文质俱美,自成高格。本文旨在对比、分析和鉴赏该文四种英译文中模糊美的传译及其效果,进而提出自己的一...
[会议论文] 作者:韩征顺, 吴凤娟,, 来源: 年份:2004
据中央台报道(2/3月),格里高利﹒拉巴萨(Gregory Rabassa)因患老年痴呆症而不再适宜创作。这的确是一个巨大的损失。在过去半个多世纪的岁月长河中,他将50余部拉美著作翻译成英...
[期刊论文] 作者:韩征顺,王健, 来源:唐都学刊 年份:1999
本文从预听活动、正确理解、适当选材等几个方面论述了听力教学的方法...
[期刊论文] 作者:韩征顺,王健,, 来源:中国科技纵横 年份:2009
是美国现代作家弗·司各特·菲茨杰拉德(F.Scontt.fitzgerald1896-1940)反映20世纪20年代--又称“爵士乐”时代(Jazz Age)或.咆哮的时代“ (RoaringTwenties)的杰作.作品出版...
[期刊论文] 作者:韩征顺,李健鹏,, 来源:外语研究 年份:2006
本文介评英国20世纪60年代剧坛名匠品特(Harold Pinter)的佳作《看管人》。从主题思想、剧情结构与人物塑造方面分析,《看管人》既不同于现实主义,又不同于荒诞剧振,作者将现实主......
[期刊论文] 作者:吴凤娟, 吴卉, 韩征顺,, 来源:世界文学评论 年份:2012
赛珍珠是迄今唯一一位以中国题材小说——《大地》而获诺贝尔文学奖的外国作家,是中西交流的桥梁和纽带。此外,她在"西学东渐"的时代背景之下反其道而行,向西方人介绍中国文化......
[期刊论文] 作者:吴凤娟,周丹,韩征顺,, 来源:世界文学评论(高教版) 年份:2014
哈金因《等待》誉满美国,荣获1999年"国家图书奖"和美国笔会/福克纳小说奖,被后者赞誉为"在疏离的后现代时期,仍然坚持写实派路线的伟大作家之一"(2000)。笔者认为,小说的无...
[期刊论文] 作者:王辞,韩征顺,许明武,, 来源:中国科技术语 年份:2008
众所周知,为了避免理解过程中出现模棱两可或产生歧义,科技英语文体在表达上强调确切性、清晰性以及客观性。同样,科技术语翻译过程中也要尽可能地体现出对应译名表达上的科...
[期刊论文] 作者:韩征顺,李建鹏,向荣, 来源:美中外语 年份:2004
约毖夫·康纳德(Joseph Conrad,1857—1924)的代表作《黑暗的中心》以其深邃的思想和高超的艺术而著称于世,被公认为20世纪颇具影响力的中篇小说之一。本篇文章尝试在阐释学,...
[期刊论文] 作者:麦维斯·加兰,韩征顺, 来源:当代外国文学 年份:2005
“那个珍·哈罗①去世的时候”,汤姆普逊太太对珍妮说:“我当时正在83路有轨电车上,怀里抱着一个又大又重的纸包。当时我刚结婚不久,所以时常去看望我母亲。她总是给我很多罐...
相关搜索: