搜索筛选:
搜索耗时0.0997秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 14 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:龚琪峰,,
来源:河北理工大学学报(社会科学版) 年份:2009
严复译作一直是中国文坛的热点话题,但对严复译作持否定态度的人很多。借韦努蒂对异化翻译策略的界定对严复译作重新审视,认为严复的译作看似归化,实为“隐身”的异化。...
[期刊论文] 作者:龚琪峰,,
来源:文教资料 年份:2018
严复以"计学"对译亚当·斯密《国富论》中的"economics",凸显了二十世纪中国"经济学"概念转型尝试,东洋"舶来品"——"经济"(置"舶来"于引号内,皆因"经济"中国自古有之)却占据主导地位(从ec......
[期刊论文] 作者:龚琪峰,
来源:中国科技术语 年份:2018
严复以“计学”对译亚当·斯密《国富论》中的economics,该译词凸显了20世纪中国“经济学”概念转型的一次尝试,然而东洋“泊来品”——“经济”(之所以置“泊来品”于引...
[期刊论文] 作者:龚琪峰,,
来源:中国科技术语 年份:2016
中国经济学概念的现代转型在清末民初的演进过程常深陷于“西化”与“欧化”之漩涡,然而近代中国西方经济学译 介过程并非简单地移植,亦非中国传统经济学发展的结果,而是近代...
[期刊论文] 作者:龚琪峰,
来源:中国科技术语 年份:2018
摘 要:严复以“计学”对译亚当·斯密《国富论》中的economics,该译词凸显了20世纪中国“经济学”概念转型的一次尝试,然而东洋“泊来品”——“经济”(之所以置“泊来品”于引号之内,皆因“经济”一词中国自古有之)后来却逐渐占据中国近代经济话语的主导地位(至少从ec......
[期刊论文] 作者:龚琪峰,
来源:中国科技术语 年份:2016
摘 要: 中国经济学概念的现代转型在清末民初的演进过程常深陷于“西化”与“欧化”之漩涡,然而近代中国西方经济学译介过程并非简单地移植,亦非中国传统经济学发展的结果,而是近代救亡图存的历史语境和传统经济学双重体系影响下的产物。从西方经济学的学科名称econ......
[期刊论文] 作者:龚琪峰,刘媛,,
来源:文化学刊 年份:2016
电影《为奴十二年》揭露了奴隶制对美国黑人的残酷迫害,但影片中不同身份的黑人追寻身份认同的过程却常被忽略。奴隶制时期的黑人群族实则依赖"集体记忆"和"结构性失忆"两种...
[期刊论文] 作者:龚琪峰,罗建波,,
来源:新闻研究导刊 年份:2016
影片《港囧》把观众重新引向了“囧”的旅途。甲骨文“囧”从网络流行表情到语言形式,直至当今大众传媒中的泛化过程,表明了“囧”的意义的复杂性。本文在概念认知体系的指导...
[期刊论文] 作者:罗建波, 龚琪峰,,
来源:集宁师范学院学报 年份:2018
香港作为一个文化符号,在大陆文化生态中一直占据着特殊地位。以马克斯·韦伯的祛魅理论为指导,以《港囧》为例,分析其深层意识形态,揭示香港文化符号与内地关系的嬗变过程。...
[期刊论文] 作者:罗建波,龚琪峰,
来源:铜陵职业技术学院学报 年份:2018
在"双一流"建设的大背景下,聘请外籍教师教学科研成为推动高校国际化进程的重要手段,但是目前国内高校在招聘、管理及考核外教方面存在较严重的问题,主要表现为没有全面完整的......
[期刊论文] 作者:龚琪峰, 董良峰,,
来源:文教资料 年份:2009
接受美学理论将读者引入文学研究的视野,确立了读者的中心地位。这种研究重心转移到读者的研究方法不仅对文学研究有很大的影响,而且对诗歌翻译带来了新的启示:译者的双重身...
[期刊论文] 作者:罗建波,龚琪峰,
来源:晋城职业技术学院学报 年份:2016
在高等教育国际化的时代背景下,高校要在国际竞争中取得一席之地并扩大在世界的影响,必须培养学生的国际化素质,使他们走向世界、参与国际合作与交流。实现这一目标的重要策...
[期刊论文] 作者:龚琪峰,刘媛,董良峰,
来源:湖北经济学院学报:人文科学版 年份:2009
以严复译作为考察对象,分析其创造性叛逆是主体文化语境中意识形态和主流诗学共同作用下的翻译活动;同时审视严复译作外在形式上和内在文化本质上的创造性叛逆,从而指出严复译作......
[期刊论文] 作者:罗建波,朱哲,龚琪峰,
来源:煤炭高等教育 年份:2004
推进世界一流大学和一流学科建设,实现我国从高等教育大国到高等教育强国的历史性跨越,离不开高等教育的国际化,而究其根本宗旨和最终目的,则是培养学生的国际化素质.国内高...
相关搜索: