《生经》相关论文
“见”字在古代有“见+动词”的用法,从西晋竺法护所译《生经》中探究,可大致分为以下几类:见+V,见+V+V,见+V+V+V,见+V+代词,见+V+......
摘 要:对《生经》中的助动词“可”和“能”在穷尽性数量统计的基础上做细致的描写,分析其句法和语义特点。从形式和意义两方面对这......
摘 要: 本文爬梳整理出《生经》中“何”系疑问代词的反问、虚指、任指三种非疑问用法案例,发现两例较少见的“何”的任指用例,可知在......
《生经》是西晋时期译经家竺法护的重要译作。但由于其流传年代久远,再加之教徒们对于佛典的整理和校勘不是很认真,因此,《生经》......
<正>敦煌陈写本《佛说生经》残卷(P.2965)现藏法国国家图书馆,黄永武《敦煌宝藏》一二五册、饶宗颐《敦煌书法丛刊》第二十二卷写......
《生经》是两晋时期的译经家竺法护于太康六年(公元258年)翻译的一部佛经,全书采用当时通行的口语译成,对我们研究西晋时期的词汇......
论文对“若”在《生经》中的使用情况,从用法和语义两个方面作静态的描写。
Papers on the “if” in the “Sutra” in the use,......