回忆录翻译相关论文
如今,越来越多的人通过阅读回忆录了解一个人的经历,并从中汲取经验。本报告以安德森·库伯和葛洛莉娅·范德比尔特所写的回忆录《......
如今,越来越多的人通过阅读回忆录了解一个人的经历,并从中汲取经验。本报告以安德森·库伯和葛洛莉娅·范德比尔特所写的回忆录《......
本文在《博茨瓦纳女性书写》文集中回忆录部分翻译实践的基础上完成。这部博茨瓦纳英文作品集的中文翻译工作是国家社科基金重大项......
学位
全球化进程使得国与国之间的交流更加方便,不同国家之间的文化交流也因此随之激增。其中,文学作品起着至关重要的作用。文学作品可......
翻译是文化之间交流的活动,而翻译的过程也是文化再次创作得以呈现的过程。在本翻译报告中,译者以前美食评论家露丝·雷切尔的回忆......
本文是一篇翻译实践报告,翻译项目的原文是美国回忆录作家塔拉·韦斯托弗(Tara Westover)《教育的力量·回忆录》(Educated·A Mem......
随着中外文化交流日益频繁,回忆录翻译成为了一种常见的翻译题材。2016年11月,美国知名喜剧演员及脱口秀主持人特雷弗·诺亚出版了......
回忆录作为一种传记文学,兼具真实性和文学性。其中包含大量对客观事实的描述,但同样不可忽视的是,由作者主观表达形成的个人风格......
当下,不管是名人还是普通大众,越来越多的人写起了回忆录。回忆录是一种追忆个人经历和社会活动的文体,普遍具有真实性和文学性的......
在此次翻译实践中,笔者选取了美国华裔女作家马敏仪(M.Elaine Mar)的回忆录《纸女儿》(Paper Daughter)作为翻译文本。回忆录是一......