修辞传统相关论文
【摘要】随着我国社会经济的不断发展,科学技术水平提高的同时,中国的国际地位也得到了显著提升,外宣翻译作为语言和文化的载体,具有非......
本文从中西方修辞传统差异的视角,讨论了择语、调音、设格、谋篇和言语创新等在外宣翻译中的运用。指出翻译时要采用适当的修辞方......
针对外宣翻译质量问题,从“新修辞”理论角度对整体现象背后深层次原因加以思考,围绕培养和加强受众意识,增进对东西方话语修辞传......
外宣翻译在一个国家和地方的对外宣传和服务中起着举足轻重的作用。外宣翻译的质量直接关系着对外宣传的效果。基于西方修辞劝说视......
从西方修辞学的视角来看,外宣翻译就是一种跨语言、跨文化的现代修辞行为。外宣翻译过程中存在着诸多的修辞因素,外宣译者需要了解......
对比修辞主要研究第二语言学习过程中母语修辞方式对第二语言写作的影响。在40年的发展过程中,对比修辞不断吸收其他领域的新理论......
外宣翻译在一个国家和地方的对外宣传和服务中起着举足轻重的作用。外宣翻译的质量直接关系着对外宣传的效果。本文基于西方修辞劝......