汉语特色相关论文
佛教东汉末年传人中土,作为一种外来文化,佛经译词是颇具代表性的语言接触的产物.佛经翻译在与汉语词汇的接触和融合中,需克服文化......
法国汉语教学在欧洲起步最早。2000年以来,随着汉语热在国际上不断升温,法国人学习汉语的人数有了空前发展。最近,法国教育部又正......
【中图分类号】G04 【文献标识码】A 【文章编号】1001-4128(2010)11-0146-02 1“中式英语”的定义 “中式英语”是指中国的......
当今的英语已成为世界性的语言,它像经济发展一样既有全球化的趋势,又有地方化的特征。作为在中国的一种变体,中国英语也逐步得到关注......
在本体研究中,补语历来因其本身的复杂性和多样性受到语法学界的关注,对补语的研究也取得了丰硕的成果;此外由于近年来汉语热的兴......
《政府工作报告》属政论文,是了解我国大政方针政策的窗口。英译本是世界了解我国政治、经济、文化重大方针政策的窗口,但历年翻译......
自《马氏文通》以来,特别是王力(1938)之后,发掘汉语语法的个性与特点很大程度上成为汉语语法研究的一个重要目标,很多学者在这方......
外交辞令是一国立场、态度、政策等的载体,是外交工作的重要内容之一,因此,外交翻译是严谨的,具有民族性及高度政治的敏感性。中国......
古代蒙学教材具有很多优点:集中识字;读写结合;简化语言;篇幅短小;综合并普及各种自然和社会知识;丰富的人文教育;运用韵语和对偶,......