西方翻译相关论文
本文的关注所在,是把西方翻译历史研究本身作为对象物的翻译史学研究.文章聚焦于研究中的三个基本问题,即相关研究的任务、方法和......
20世纪,常见的西方翻译理论出现了一些跨文化概念不强、基本常识错谬、学科综合性不强等问题,其原因是由于历史文化的差别所造成,加之......
自从有文字记载的人类历史以来,不难发现人类的文明史同时也是一部翻译史。尤其是西方,每一次人类思想史上的进步与发展无不伴随着......
“气韵生动”是中国古典美学中的核心概念,自20世纪初始,以翟里斯、高居翰等为代表的西方汉学家及美术史家结合中西绘画的审美经验......
据文字记载,西方翻译实践和理论研究历时已愈两千多年。文章梳理西方古代、现代、当代译者的翻译实践和理论,得出结论:西方古代译......