非对应关系相关论文
英汉两种语言中,词汇的文化内涵极为丰富,但由于英汉两种语言分别属于不同的语系,存在很大的差异。有很多词在两种语言中找不到相对应......
语言是文化教育的载体,习语是语言的精华,是在语言的长期使用过程中形成稳固定型的词组或句子,在语法结构、固定搭配或特定含义上......
在跨文化交际中,为增强表达能力,人们经常使用习语.习语好比一面镜子,反映出一个民族和一种文化的特点.本文从英汉语言的对应关系......
习语是人们长期以来习惯使用的、形式简洁而意义独到的定型的词组或短句 ,是语言词汇中重要的组成部分 ,是语言的核心和精华。从英......
习语是语言的精华,是文化的产物,同时又受文化制约。俄汉语中的习语生动地表现各自文化的面貌、习惯和特征。由于语言和文化的不同......