武汉市高校手语协会发展的现状及对策

来源 :第七届世界手语大会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:maxyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  武汉市的高校手语协会近年来如雨后春笋般林立于中原大地,手语协会在武汉市高校的关注度呈良性上升趋势,破茧之势令人倍感欣慰。高校手语协会的兴起不仅给喜爱手语的广大学生提供了学习手语的平台,也对手语在大学校园以及社会范围内的推广有着推波助澜的作用,更是体现了近年来大学生以及社会对听障人士逐步关注和接受。然而近期,在高校手语协会数量增多的同时也迎来了发展的一个瓶颈,诸多社团面临如活动质量波动、活动重形式轻内容、会员流失率高等问题,手语协会原地踏步,进展微小,有些协会甚至形同虚设,有名无实,并未达到成立手语协会时预想达到的目的。追究其主要原因有:活动资金匮乏、手语指导缺乏、管理机制不健全、干部换届频繁、宣传渠道狭窄等。本文笔者通过对武汉市25所高校手语协会负责人、往届会长以及武汉市残联高校手语负责人的访谈调查,进行整理分析,提出了相关解决对策,例如筹集活动资金、聘请指导老师、完善组织建设、加强校际联系等。
其他文献
  汉语手指字母是中国手语的组成部分,有重要的研究价值。文章通过搜集大量历史资料,进一步介绍了以往了解但不熟悉的赖恩氏手切、综述了两套少见的手指字母,以此为基础梳理汉
  聋人大学生由于自身的特殊性,"三理"(生理、心理、伦理)有别于健听大学生,同时,在正确的人生观、价值观、世界观树立、人际交往能力等方面,他们也异于健听大学生,我们针对这种
会议
  聋人语言及文化的存在为客观事实。国际上很多国家开始从法律层面确认手语的语言学地位,聋人文化也随之得到人们的关注。我国当下聋人群体对于手语、聋人文化的认同水平还
会议
  本文结合自身的工作经历,简略地阐述了"手语翻译"在聋人社会生产、生活中的重要性,从而唤起社会更加积极地关爱聋人,重视"手语翻译"工作。通过"手语翻译",我们能使聋人的学习
  中国手语的语形相当于汉语的语音,有其结构系统。语形的基本单位是手形,可以从手形的手指数量、状态和形态三方面进行分析,每个手形(音素)在手形系统中都有唯一性。手形也有
  《中国手语》中收录聋人性知识手语词汇不足10个,通过对中州大学200余名聋人大学生进行有关性知识手语词汇的调查工作中发现,有关"性"的手语词汇有69个,而且个别词汇的手语
会议
  随着翻译实践和研究的发展,已有许多杰出理论对翻译实践起着重要的指导作用。手语翻译,作为翻译的重要的分支,相较主流有声语言翻译,在中国却没有成形的翻译理论。本文首先回
会议
  在中国聋校数学教学中,教师手语使用的问题普遍存在。笔者在聋校任教数学20年,多次观摩省、市级教学大赛和教学展示活动,发现聋校数学课堂师生间沟通存在严重障碍,教师手语语
会议
我国手语规范化目前尚缺乏句法和词序的标准,在现实中也普遍存在着把手势汉语默认为规范手语的现象.本文认为,手势汉语不是规范手语,手语的现实规范只能是聋人手语(真正的手
  语言的使用是一种心理活动,聋人和健听人对于同一对象或内容的思维角度可能不尽一致,语言表达形式也不同。聋人手语和口语在结构组成的二重性、语言的能产性和语言失误等方