《美国商务部频谱管理咨询委员会5G小组最终报告(2017年11月)》翻译实践报告

来源 :天津理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yulu0355
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
5G移动通信技术引领着社会发展的方向,当今世界关于5G技术的竞争日趋激烈。作为世界第一经济大国,美国国内也毫不放松5G网络的研发与建设。中国通讯业的发展虽起步晚于美国,但在最新5G技术上中国可与美国分庭抗礼。2017年11月《美国商务部频谱管理咨询委员会5G小组最终报告》阐释了美国在部署5G网络中遇到的困难及解决方案,对我国正在进行的5G网络建设有一定的借鉴意义。本次翻译以该报告为例,在功能派相关翻译理论的指导下分析相关科技文本的翻译策略。本翻译实践报告包括四章。第一章是任务介绍,主要包括原文背景及概述、翻译目的与意义,阐释选定翻译材料的原因及此次翻译实践的一些预期结果。第二章是执行情况回顾,包括译前准备、译中操作以及译后事项,介绍翻译过程中的具体步骤,包括翻译计划的制定、参考文献及平行文本的阅读,相关理论、专业术语的查阅整理及对原文的初步理解,最后是译后审校部分。第三章是案例分析,也是翻译报告的主体部分,主要讨论翻译过程中词汇、句法及篇章中翻译策略的选择。在词汇层面,讨论专业术语、一词多义的处理以及词性转换的运用。在句法层面,主要分析被动句、从句及长难句的翻译。在篇章层面,主要讨论文本翻译时衔接、连贯等方法的运用。第四章回顾翻译过程,总结此次翻译经验,并提出本次翻译实践的问题和对其做出的思考。希望本翻译实践报告对科技型文本的翻译有所帮助。
其他文献
语文教学个性化,是语文教学的新发展,也是素质教育对语文教学提出的新课题.本文试图从个性与语文教学的关系、个性是作文教学的真谛方面,谈谈时语文教学个化性的探索和展望.
随着陕西经济的快速发展,陕西公路交通建设的也进入了一个高速发展的阶段。由于路网密度的增加,越来越多的公路地质灾害威胁着人民的生命财产安全和公路的正常运营。十天高速(陕
目的:肝藏象是中医藏象理论的重要组成部分,然而历代医家在论及肝藏象时多论述肝气逆、肝血虚、肝阳上亢等,鲜有论及肝气虚,肝气虚证并未得到历代医家包括现代临床医者的重视
目前,由于我国有关高校毕业生劳动权益保护的法律、法规体系运行尚不够顺畅,政府有关部门缺乏对用人单位的有效监管等原因,学生的合法权益遭受侵害的事件时有发生,为了更大范
作为西方现代音乐的重要创始人之一韦贝恩,对于世界音乐艺术的贡献是不容忽视的,他的音乐创作不但继承了前辈给予的指导,更是在此基础之上将个人的世界观、价值观理念融于作
目的:目前没有可信任或可引用的文献(比如核心期刊)证明中药外敷疗法对踝关节扭伤的有效性,且临床上对外踝扭伤诊断和治疗方法比较多样化。为证实临床研究更具有可靠性,通过对
抑郁性失眠是人们日常生活工作中常见的精神类障碍疾病之一,生活中的焦虑应激事件所致的抑郁情绪往往可以引发失眠。失眠和焦虑抑郁情绪两者相互依存,失眠可以掩盖焦虑抑郁情
背景:随着生活节奏和水平不断提高,中风成为当今一大疾病,而吞咽障碍是中风后主要症状之一。吞咽障碍发病率高、后果严重,目前已经成为全球性健康问题之一。依据流行病学资料,
目的:1.诠释肾主生殖的科学内涵,印证针刺联合滋肾清热中药的临床疗效。2.依据子宫内膜蠕动波频率的相关指标,探讨针刺联合滋肾清热中药提高子宫内膜容受性的干预机制。方法:
大约从十七世纪中期直到二十世纪,南非居民方渐趋于成型。在这块次大陆的历史上发生过深刻影响的一系列新的重要因素,对南非居民的变化形成产生了巨大作用。其中最重要的因