关于隐喻概念在二语教学中作用的实证研究

来源 :扬州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangxu0202
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对隐喻概念在二语教学中的作用进行了初步探讨。将扬州大学的来自不同学院的200名新生作为研究对象,按照他们的水平考试的成绩分成四组,每组50人。第一组和第二组参加了第一个实验,其中第一组为实验组,第二组为对照组。第一组首先在30分钟内完成试卷1,试卷回收后,教师讲解有关隐喻概念,然后让他们在20分钟内再次完成试卷1。与此同时,第二组在50分钟内完成试卷,中间无干预。试卷评分结束后立即挑选三名成绩提高明显者进行访谈。第三组与第四组参加了实验2。除测试内容和输入的隐喻概念不同外,实验过程与实验1完全相同。 研究结论:二语教师应该在二语教学中注意隐喻概念的输入;二语教师可以利用隐喻概念帮助学生识别语言中的隐喻,特别是那些已融入我们的概念中、不易被察觉的隐喻表达方式;二语教师应帮助学生注意隐喻和隐喻概念的文化性。不同文化中的隐喻概念有所不同。
其他文献
教材是英语课程实施的重要组成部分,选择和使用合适的教材是完成教学内容和实现教学目标的重要前提条件。上海外语教育出版社编辑出版的《交际英语教程核心课程》是广西
老年人问题是世界各国一个日益引人注目的社会问题。由于生活水平的提高、医疗卫生条件的改善,不少国家人口结构中,老年人的比例逐渐增大。这种人口老龄化的问题表现十分突出。
旅游文本的英译是外国游客了解景区文化的主要途径,其翻译质量不仅直接影响文化传播的效果,也会影响中国在国际社会上的形象。目前,我国旅游文本的翻译质量仍存在很多问题。因此
1999年的普利策文学奖被授予了美国当代作家麦克·康宁汉的作品《时时刻刻》。这部小说凭借其优美诗意的语言和对人性触动人心的描写获得了广泛的注意和好评。更重要的是,《时
本文通过对荣华二采区10
美国次贷危机演化成了国际金融危机,并已对全球实体经济产生剧烈冲击。国际石化行业在持续了多年的景气高峰后,快速下行,加速迎来谷底。金融危机对我国化工各行业的影响是不
语言的经济倾向始终贯穿于语言的各个层次和语言发展的各个阶段,经济性也因此被认为是语言共性论的一个重要方面。 对语言和言语中呈现的简易化现象,研究者们习惯于称之为“
本文在对中英文菜名对比研究的基础上,运用纽马克交际翻译和语义翻译理论,对中文菜名英译进行了探讨。文章将中英文菜名分解成各组成要素,将其分类,并指出了要素间主要的组合法。
综观人类文明史,作为特殊文本——法律的翻译历史可谓源远流长。在人类文明的发展进程中,法律翻译曾起着不可或缺的贡献。当今时代,科学与技术高速发展,经济全球化和世界一体化潮
《法国中尉的女人》是当代英国著名作家约翰·福尔斯最为著名的作品。小说1969年一问世就获得了商业和艺术上的巨大成功。小说因其出色的写作技巧——对维多利亚时期小说的模