《新自由主义时代的全球学习和国际发展》(第七至九章)翻译实践报告

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zjzhanjx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告的翻译文本来源于《新自由主义时代的全球学习和国际发展》的第七章至第九章。该书由史蒂芬·麦克洛斯基所著,在书中论述了新自由主义逐渐显露的弊端,并呼吁找出一种新的可实行的、能代替新自由主义的发展模式。通过阅读和分析文本,笔者发现原文本引用了多人的文献,兼具学术性和专业性,文中句子逻辑清晰严密,结构复杂且具有连贯性,应属于彼得·纽马克文本类型理论中的信息型文本。在翻译该类型文本时,既要有效传达原文,也要考虑目标语读者的接受度,因此笔者选择在纽马克交际翻译理论的指导下进行翻译实践,力求使译文在准确传达原文意义的同时,不给读者的理解造成困扰,产生与原语读者同样的阅读效果。此次报告重点选取了笔者翻译书籍的第七章至第九章内容作为分析对象,报告主要分为四部分内容,在介绍项目背景、翻译项目意义后谈论了适用翻译理论,再从词法和句法两方面进行了翻译案例分析,并讨论了翻译过程中笔者主要运用的增补、转译、语序调整等翻译方法,接着在最后一章中总结了此次翻译实践的不足和收获的经验。
其他文献
我国目前处于一个利益分化的社会转型时期,各方利益群体的矛盾十分突出。义务教育教师流动政策作为一项通过调整师资配置以促进教育均衡发展的教育政策,其本质是利益调整。由于政策从制定到实施涉及到众多利益主体,利益群体间的博弈导致政策实施效果差强人意。本研究利用利益相关者理论为分析视角,通过梳理和分析我国义务教育教师流动政策文本内容和变迁历史,找出政策中利益相关者的行为逻辑,为我国义务教育教师流动政策的完善
学位
作为世界上最早的马克思主义报纸,《新莱茵报》在世界无产阶级党报史中具有重要地位。对于马克思主义思想研究、新闻与传播领域的报刊研究,《新莱茵报》无疑具有重大意义。《新莱茵报》的翻译能为读者提供准确、真实而又全面的历史面貌,协助各界进一步研究马克思主义及其新闻观。本翻译实践根据《新莱茵报》第33号刊文的语言特点,在衔接理论的指导下,尝试解决词汇、语篇和句子衔接的相关问题,保证译文意义连贯。通过衔接理论
学位
本文是一篇翻译报告。翻译材料是法国图尔大学教授朱利安·吉里在杂志《沟通问题》上发表的文章《论社科概念:假新闻》。该文聚焦“假新闻”这一新兴社会现象,通过与谣言、阴谋论、政治宣传和错误报道这4项概念进行比对,交代其属性、运作机制、社会影响等。该文作为社科类文本,研究的主题则属于传媒领域,因此具有词汇新颖、知识面广博、风格凝练的特征。对于译者而言,如果不能发挥主观能动性克服以上困难,便无法将文本的信息
学位
2019年夏发生在香港的修例风波、极端暴力事件不断升级,暴力示威者于7月1日冲进香港立法会,肆意损坏立法会设施,漠视香港法制。暴力行为的严重性、香港这一地域的重要性与敏感性使得香港问题成为国际关注的焦点,大量的报道使新闻事件延伸至更为宏观和政治化的层面。2021年初,美国发生国会冲击事件,特朗普支持者冲进国会大厦,对大厦内部进行破坏。两件事情都体现出不法分子对法制的蔑视,其本质具有一致性。面对同题
学位
随着全球化程度的加深,石油的生产与消费不断扩大。石油作为主体能源,对国际经济和政治具有重要影响,对推动国家经济发展,维系社会稳定具有重大的战略意义,成为世界各国争相获取的主要能源。由于石油具备极高的战略价值以及不可再生的自然属性,近些年因石油引发的冲突和安全问题此起彼伏,因此石油安全已经成为当前世界大国国家安全的重要内容。中国作为世界最大的发展中国家,国内的石油供需不均衡,对海外石油进口高度依赖,
学位
《德媒头条》是四川外国语大学德国研究中心的一个学生培养项目,每周由一名学生负责在各大媒体网站上选取一则当日热点新闻,将其翻译成中文并同步更新在四川外国语大学德国研究中心官网以及D.aktuell微信公众平台上。这给广大德语学生以及想了解德国政治经济文化的人提供了渠道和极大的便利,有助于订阅者在即时了解德国时事新闻和热点话题的同时还能提高自身阅读能力和翻译能力。在本翻译报告中,笔者以自己参与的德媒头
学位
“七七决议”(1)蕴含着丰富的群众工作思想,它也是指导中国共产党在东北开展党的群众工作的纲领性文件。党的十九届六中全会通过的《中共中央关于党的百年奋斗重大成就和历史经验》指出:“党的根基在人民、血脉在人民、力量在人民,人民是党执政兴国的最大底气。”(2)研究好“七七决议”这份文献,不仅可以从历史中汲取前进的力量,而且对于做好新时代党的群众工作具有重要的指导和借鉴意义。本论文的内容(除绪论外)主要是
学位
国家形象不仅是国家力量的凝聚和展示更是能够影响国际关系、争取国际话语权的重要基础,国家形象的对外传播一直以来都是每个国家极为重视的议题。但目前中国国家形象的对外传播还存在重重阻碍和难题,以至于很多时候被困于“有理说不出,说了传不开”的境地。2021年4月28日,欧盟对外行动署发布的特别报告EEAS SPECIAL REPORT UPDATE:Short Assessment of Narrativ
学位
本篇是翻译实践报告。翻译实践内容选自国际教育学家斯蒂芬·麦克洛斯基教授(Stephen Mc Closkey)的《新自由主义时代的全球学习和国际发展》(Global Learning and International Development in the Age of Neoliberalism)一书中的第10和11章。本书认为国际发展部门正处于危机之中,这主要是因为新自由主义增长模式回避了当今
学位
中印两国作为近年亚太地区先后崛起的世界大国,随两国综合实力提升,中印关系已上升为影响地区局势乃至全球地缘政治走向的重要双边关系之一。两国间交流合作日益密切,但同时在诸如领土争端、南海问题、经贸纠纷、科技竞争等领域冲突与摩擦呈加剧趋势。究其背后,较低政治互信度成为阻碍中印关系良性发展的重大因素,根源在于民间认知与认同存在误解及隔膜,使双边关系在失调心态影响下脱离正常发展轨道。以知乎平台为例,中国民众
学位