论文部分内容阅读
话语由基本话语和元话语两个层面构成。基本话语作用在于提供命题内容;元话语有助于作者对语篇进行组织,表达对命题的态度和实现与读者交流。国外学者对元话语进行了理论研究和实证研究,但这些研究主要是针对本族语者或母语并非汉语的困际英语学习者(以下称国际英语学习者)进行的;国内学者对中国英语学习者元话语手段使用的研究,大多与本族语者比较,少有学者参照同样水平的国际英语学习者。
本文将定量和定性研究相结合,比较其他国家英语学习者的表现,旨在研究中国学生在英语写作中元话语使用情况,本研究主要讨论以下几个问题:
(1)中国与其他国家英语专业学生在写作中元话语的使用情况如何,有何异同?
(2)根据元话语的分类,中国英语学习者在写作中分别采取了哪些元话语手段?
(3)中国学生在元话语的使用上有何问题?造成这些问题的可能原因是什么?
定量分析对学习者语料库“中国学生英语笔语语料库(WECCL)”和“国际英语学习者语料库”(ICLE)选取的24篇学生作文进行分析(中国学习者、国外学习者各12篇)。定性分析是采用从WECCL语料库中选取的实例,具体分析了中国学生在写作中使用元话语所犯的错误。本文的主要研究发现如下:
(1)中国学生使用元话语的总量超过田际英语学习者,表现出元话语手段过多使用的整体趋辨。
(2)在具体类型上,与其他国家学习者一样,中国学生较多使用元话语手段中表示自我提及,关系建立的词语,较少使用表证据与内指的手段。
(3)中国学生写作中在元话语使用方面存在形式、逻辑、语法、语义和语用误用的现象。其中,语法结构的误用主要存在于前后一致的层面。这些问题最有可能是由母语迁移和学习者过度概括造成的。
研究发现对二语写作有指导意义。由于受一些研究条件的限制,本研究难免存在一些局限。因此,有必要在今后的研究中对此问题进行进一步的探讨。