张培基教授散文英译风格研究

被引量 : 5次 | 上传用户:lwh_bbs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
张培基教授是我国当代著名翻译家,投身译苑默默耕耘五十余载,为中华民族的翻译事业做出了卓著的贡献。纵观张教授的译品,我们不难发现:他的大多数作品均选材散文,读后给广大读者以深刻的印象。然而,当下的翻译学研究很少有探究译者风格的专著问世,涉及散文翻译风格研究者更是寥寥无几。有鉴于此,本文试图对于张培基教授的散文翻译风格做出一番探究,以期对将来的文学译者能够提供适当的帮助。想要说清楚一位译者的风格绝不是件轻而易举的事情。首先,在翻译领域,风格的概念本身就是模糊且有争议的。其次,在有些专家学者眼里,风格如同艺术一般只可意会不可言传,想要通过某种科学的手段加以研究均归于徒劳。然而本文作者却认为:风格是实实在在的存在,是可以用科学的方法加以研究的。因此引入了标记理论这一概念。本文的主要目标也就是通过这一理论对张教授的散文翻译风格进行全方位、多侧面的细致分析,最终得到相关的结论。全文可以分成四章:第一章主要介绍了张培基教授的生平和主要翻译、学术成果以及翻译风格概览;第二章作者主要探讨了散文的定义,现当代中国散文的特点以及散文风格可译性等问题;第三章重点探讨了标记理论的方方面面,其中包括该理论的溯源,特点,与文学翻译的衔接以及多层次的例证等;第四章是本文的重点,作者主要是结合张教授散文翻译作品和标记理论在文学翻译中的切入角度进行了详尽研究,最终对张培基教授的散文翻译风格有了一个具体而明确的认识。纵观全文,作者以标记理论为批判武器,对张培基教授的散文翻译进行了一番较为全面而细致的梳理与评判。除此之外,我们还发现,对于标记理论我们还可以做进一步地挖掘和探索。比如引入标记量化的手段可以更加准确地判断译文风格的还原程度等等。当然,任何理论都不是尽善尽美的,标记理论也有其自身的缺陷,需要后来者加以不断完善。文章的最后,作者呼吁学界专家学者都能够群策群力,携手为我国的翻译事业做出更大的贡献。
其他文献
近年来,现代人才测评的重大进展在于基于胜任特征模型的人才测评的提出与应用,即真正考虑企业环境和组织变量直接引导人才测评向多维度、多角度评价发展。本文介绍了基于胜任
背景:SchazkerⅤ、Ⅵ型骨折常造成交叉韧带、侧副韧带及半月板等部位的损伤,且塌陷移位严重,若仅采用一侧锁定钢板,则较难支撑及满意复位。目的:比较双切口双钢板内固定与膝
文章分析了对军队单位对外有偿服务的认识,提出了军队单位对外有偿服务存在的问题,对加强军队单位对外有偿服务提出了一些看法和建议。
家族制企业是一个历史概念,其发展具有阶段性演进特征。家族制是我国目前大多数民营企业采取的经营方式,联系当前我国家族企业的发展阶段及国外现代家族企业的发展走向,诸多
以宜兴百合鳞茎为原料,利用水提法与酵母发酵法提取分离非淀粉多糖,并将所得多糖经Sevag法除蛋白后,比较2种方法提得的非淀粉多糖的抗氧化性。结果表明:利用Sevag法除蛋白时,
自实施城市综合管理执法体制改革以来,城管执法改革取得了显著的效果,“多头执法、重复执法和交叉执法”问题基本上得到了解决。然而,就城管本身而言,在执法实践当中也出现了
本文利用四川省相关统计数据,在柯布—道格拉斯模型基础上,构造物质资本、人力资本投入的生产函数模型,以此来分析影响四川省经济增长的要素。通过计量分析,发现制约四川省经
通过对市场上蜂胶剂型产品的生产现状进行调查与对比,发现均是初级加工产品,生产工艺简单,弊端较为明显,市场接受度差。为充分利用蜂胶这个被称为"紫色黄金"的珍稀原料,对软
目的监测和分析郑州市2009年度市售瓶装饮用水卫生状况及存在的问题,为加强卫生监督管理提供依据。方法随机抽取市场销售的瓶装饮用水1124份,按GB19298-2003、GB/T8538-2008
恐怖组织作为恐怖主义的重要主体,已经成为国际社会安全的最大威胁之一。对恐怖组织的概念作出一个科学的界定是打击恐怖主义和恐怖组织的前提,也是进行反恐立法和开展国际反