人教版高中英语必修一至三(2019)文化内容评价

来源 :西南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lwyhunter
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为国际通用语言,英语发挥着重要的作用,是世界上使用最广泛的语言之一。随着中国在世界地位的提高,国家对具备国际视野的英语人才需求逐渐增加,人们对英语教育的关注日益突出,而英语教育的人文性及文化教学也得到了教育领域的高度重视。在这样一个大背景下,《普通高中英语课程标准》(2017年版;2020年修订)(以下简称《课标》)的颁布具有极强的指导意义:《课标》凝练并强调了英语学科核心素养,即对语言技能、文化意识、思维品质和学习能力的综合培养。在核心素养中,文化意识体现了核心素养中的价值取向;促进学生文化意识的发展树立人类命运共同体意识;贯彻立德树人理念,增强学生的国家认同,坚定学生的文化自信,促使学生在全球化背景下成为有素养、有责任心的人。而文化内容的学习是培养文化意识的基础,文化意识的培养则是学习文化内容的目标,在英语教学中,英语教材紧跟时代需要和《课标》要求,不断修改完善,在落实立德树人任务和贯彻育人目的中发挥着不可或缺的作用。教师只有充分了解英语教材的特点,才能有效利用教材资源;学生系统掌握知识,打好扎实基础,也离不开对教材的学习。因此,对英语教科书的评价具有重要的意义。正确的教材评价对于教材的编写、以及师生对教材的使用至关重要。在纲领性文件的指导下,英语教材中的文化内容需要紧密贴合《课标》要求。为适应新时代的发展要求,体现英语学科的育人价值,实现英语学科工具性和人文性的统一,人民教育出版社于2019年出版了人教版高中英语教科书系列。作为中国教育领域的主要英语教材之一,该教材使用者广泛,版本较新。因此,对该版本教材中的文化内容进行评价合理且有必要。为了解该教材的使用现状,本文分析了人教版英语教科书必修1-3册,该三册教科书在笔者做研究期间被投入使用。基于该研究目的,本文提出了三个主要的研究问题:1)人教版高中英语教科书1-3册(2019)中的文化内容编排在多大程度上满足了《课标》(2017年版;2020年修订)要求?2)教科书中的文化内容多大程度上满足教师的教学和学生的学习需求?3)英语课堂中的实际教学与教科书中的文化内容是怎样契合的?本文采用定性研究和定量研究相结合的方法,对教材中的文化内容进行评价。根据程晓堂的教材评价方法,本研究分为内部评价和外部评价。在内部评价中,笔者根据Cortazzi和Jin的文化地域分类,以及《课标》中的文化类型分类,建构了两个文化分类框架,并依托此框架,提取教材中涉及文化地域和类型的关键词,将教材文化内容进行分类,分析其选取和编排。在明确文化内容划分后,笔者分析了该内容多大程度上满足《课标》要求。在外部评价中,笔者随机选取了重庆市某中学高一年级的教师和学生。笔者通过访谈和问卷调查的形式,来分析教材中的文化内容多大程度满足师生的要求。在设计研究工具时,笔者参考前人研究,并紧密结合理论基础和研究问题,设计了问卷、访谈提纲和课堂观察表。由于人数的限制,教师只接受访谈,不做问卷调查。之后,笔者通过课堂观察法走进实际的英语教学,分析教材中的文化内容如何与实际文化教学怎样与教材文化内容契合。通过对教材中的文化内容进行内部评价,笔者得出如下结论:人教版高中英语教材1-3册中的文化内容比例设置均衡恰当,选材合理丰富,基本上满足了《课标》中的要求,但在文化地域和文化类型的安排上仍然存在一些不足:世界文化(不包含目的语及母语的文化)以及文化对比(对比不同文化的异同)所占比例相对较低;物质文化的比例相对低于精神文化的比例分布。通过外部评价的问卷调查和访谈,笔者得出第二个研究问题的结论:教材中的文化内容得到了师生较高的评价,基本满足师生的基本教学需要。但师生仍然认为教材在内容上存在一些缺陷:如教师们认为教材中一些单元的文化内容很多,由于教学课时的限制,教师不能充分利用教材中文化知识版块的内容;学生们认为教材中目的语文化和母语文化丰富有用,有助于自己文化意识的发展和文化知识的积累等。通过课堂观察,笔者得出第三个研究问题的结论:英语课堂中的实际教学与教材文化内容基本契合,基本符合教材理念,达成教学要求,但是会根据实际学情和老师的教学方法进行灵活调整。如教师在实际教学中会充分利用并灵活运用教材中的文化内容,在文化教学中有意识地设置和检测文化意识目标;在教学活动的设计中,教师倾向于删减教材中简单的教学活动,并增加对开放性问题的讨论;在知识拓展中,教师采用课前播放视频、课中引导学生讨论、课后补充拓展资料的方法;但是教师活动设计的丰富性需要加强,对学生文化意识目标的达成需要进行长期的检测。学生对于文化内容的学习热情度很高,课堂反馈也比较积极,有课前主动预习、课上主动积累和课后复习的意识,但是课堂主导性需要提高。。本研究虽然对人教版高中教材1-3册中的文化内容进行了较为系统的分析和评价,了解了现阶段该教材的使用现状,在理论上丰富了英语教材评价的研究角度,在实际教学中为教师、学生和教材编者提供了参考,但仍存在一些局限性。如研究样本不够全面,研究方法也不够成熟。为了使数据和结果更具说服力和严密性,在今后的研究中,需要扩大样本数量,丰富研究技术,并且运用更加具有权威性和结合国情的理论基础。
其他文献
翻译共性是语料库翻译学的一大研究热点。翻译共性是指翻译文本特有的语言特征,被认为不受翻译过程中涉及的具体语言对的影响。翻译文本的属性,将其与同一语言的非翻译文本区分开来。翻译共性包括简化、显化、范化和标准化、原语渗透以及独特单位的假设。这一研究方向特点是积极使用纯语言学(语料库)方法来解决非具体的语言学(翻译)问题。本文依托俄汉平行语料库《安娜·卡列尼娜》,对翻译共性进行研究,以总结翻俄语汉语译文
学位
自2019年起,突如其来的新冠病毒极大地影响着我们的日常生活。面对疫情爆发,中国政府立即建立了全国性的应对机制,许多城市也发布了公共卫生事件一级响应,以此来防止病毒的进一步蔓延。除文字报道外,新闻媒体也通过漫画形式来宣传和报道疫情防控中各类典型现象及阶段性成果。在此背景下,新闻漫画也开始被广泛应用到各类报道中。新闻漫画是一种将图像和语言文字相结合的多模态语篇,通过图文结合来构建意义,并传递思想与态
学位
通过认知语言学界40多年的研究,隐喻和转喻的概念性本质已经得到了普遍认同。然而,近年来有越来越多的学者发现囿于语言符号中的概念隐喻和转喻理论有待进一步完善。因此以Forceville为首的语言学家们将概念隐喻和转喻研究拓宽到跨学科的多模态研究领域中,他们发现人类其他的交际模态,如声音、图片、色彩、空间等也可以用来构建意义和表达概念。前人基于系统功能语言学和认知语言学的相关理论对多模态隐喻和转喻的主
学位
随着人类进入到信息化和全球化快速发展的时期,新的安全威胁开始出现,其中包括经济安全、生态环境安全、文化安全、信息安全、科技安全、能源安全等,这使得国家安全在内容和形式上变得多样和多变。信息安全作为国家安全的一个重要组成部分,成为了一个备受关注的问题。信息可以几乎不受限制地传播、流通,这造就了它巨大的影响力。信息、信息技术是改变现代社会经济、政治和社会的引导者,它的发展日益成为改变社会、经济和政治生
学位
在全球化的背景下,世界各国间的交往日益频繁,国家形象作为一国软实力的重要组成部分,是一国的无形资产,在国际交往中扮演着愈发重要的角色。一个国家的形象构建是一个长期的、不断发展变化的过程,受到历史、现实等诸多因素的影响。历史教育是连接历史与现实的重要桥梁,历史教科书作为历史教学的主要工具,承载着一国历史教育的基本理念和人才培养目标,从中也可窥见其国家意识形态、社会价值观等等。历史教科书在建构本国历史
学位
在中国,近几年选择日语作为外语科目参加高考的学生人数逐步增长,高中日语教育逐渐受到关注。在日语学习过程中,“听、说、读、写”四项能力里,写作作为语言知识及逻辑思维能力等综合能力的体现,其重要性不言而喻。但是,目前高中日语作文教学与学习情况不够理想,学习者的写作能力得不到长足发展,对高中日语教师和学习者来说,写作成为了一个教学和学习上的难题。研究表明教学策略与学习策略的使用情况是改善教学活动的重要依
学位
日语副词通常作为修饰语被使用。尤其是表示小程度的“ちょっと”、“やや”、“少し”三个词,在日常生活中被经常使用。根据《デジタル大辞泉》词典的解释,“ちょっと”、“やや”、“少し”这三个词是近义词。然而,对于学习者来说,理解具有相似含义的单词之间的区别并不容易。因此,在本文中,笔者将这三个词作为研究对象,对它们的使用实况和用法进行比较。本文利用文献检索和NLB、BCCWJ这两个语料库,从动词、名词的
学位
近两年来,网络社交媒体(如微博)流行起“凡尔赛”式自夸言语行为。自夸(或吹嘘、自我赞扬)是一种说话者对其自身(外貌,所有物,成就,技能等)显性或隐性地进行积极评价的言语行为。已有传统礼貌框架下的自夸研究,因为其有损谦逊礼貌准则,将自夸定义为一种威胁听话人面子的不礼貌行为,并将其看作一种静态的语言行为,忽略了对自夸回应即自夸言语行为中的互动模式探究。同时,相关研究集中于探讨人们如何使用语用策略来减轻
学位
文化作为民族的基本组成部分,可以充分说明不同的种族和信仰群体往往在民族起源、历史、文化、信仰、精神和生活的其它层面上具有相似性,因此民族文化的独特性和内聚力成为了此民族区别于彼民族的根本。民族文化认同意味着成员对本民族的认可、接纳和支持,是政治和文化的融合,并将其转化为更为持久的公民认同。白俄罗斯地处东西方文明的交界处,长期处于异国统治下,这使得白俄罗斯缺少能激发独立创造的民族文化元素,从而导致了
学位
新疆维吾尔自治区是一个多民族聚居的地方,多种语言和文化相互影响、相互交融并共同发展。近几十年来,随着维吾尔族人们对作为国语的汉语以及作为世界通用语的英语的学习越来越普遍,汉语和英语成为现代维吾尔语中词汇借用的两大源语。鉴于这三种语言分别属于三个不同的语系,且在不同的社会语境中相互作用,现代维吾尔语中汉语借词和英语借词之间必然会存在种种差异,但以往的研究很少对来自这两种源语的借词进行比较研究。词汇借
学位