词汇教学与文化——中国外语教育背景下词汇教学中的文化教学研究

来源 :山东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yisheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇教学是外语教学的重要组成部分,能否对学生进行成功、有效的词汇教学将是一个直接关系到外语教学目标能否顺利实现以及培养什么层次的人的问题.而词汇是文化的载体,它与文化之间有着密不可分的关系,因此词汇教学就是文化教学.然而,长期以来,外语教学忽视了对词汇的理论研究和实践探索,使其处于外语教学的附属地位,停留在读间、拼写、词形变化、字面意义等表面层次,对词汇的文化因素更缺乏足够、普遍的重视,这就造成了许多学习者词汇理解及使用上的偏差,影响了跨文化交际能力的提高.近些年来,随着中西文化交流的扩大以及学术界对词汇教学重要性认识的加深,尽管越来越多的学者和外语教师已经逐渐意识结合文化进行词汇教学的必要性,但目前这方面的研究还主要集中在强调词汇教学与文化结合的理论层面,对于在词汇教学实践中如何有效地导入文化,还缺乏深入、系统的研究.这就使词汇教学中的文化导入往往流于形式,缺乏系统性,影响了教学质量的提高和对学习者跨文化交际能力的培养.鉴于此,在深入阐述了结合文化进行词汇教学的必要性,并在调查了中国词汇教学与文化结合现状的基础上,该文提出了在中国外语教学中如何有效地结合文化进行词汇教学的模式,以期进一步提高中国外语教学中词汇教学的质量和中国外语学习者的跨文化交际能力.该文共分5章.第1章回顾了英语作为外语的词汇教学及相关研究的历史进程,旨在了解外语教学中结合文化进行词汇教学的情况,以及为第5章词汇教学中文化导入模式的提出提供一些理论与实践方面的参照.第2章、第3章讨论了语言与文化的关系、词汇与文化的关系,旨在为第5章词汇教学中文化导入模式的提出提供一些理论支撑.第4章从文化视角调查了中国中学、大学词汇教学的现状,以使该研究在第5章中所提出的中国外语教学中,词汇教学中的文化导入模式更趋合理、有效.为了使中国外语教学中的词汇教学更加系统和有效,该调查还涉及了教师、教材两方面内容.第5章基于第1章词汇教学及研究的回顾,第2、3章语言与文化的关系、词汇与文化的关系的理论探讨,并针对第4章中调查所反映的问题,提出了在中国外语教学中有效结合文化进行词汇教学的模式,以进一步提高外语词汇教学的质量,并促进中国外语学习者交际能力的培养.
其他文献
早春的下午,从雾霾的户外,走进整洁而又熟悉的室内,顿时觉得心里暖融融的。记得田老师曾经推辞了不少写书的任务;这次出乎我的意料,他正在伏案写作……一问才知道,作为北京林
传统的翻译研究以原著为中心,以文本对照和语言分析为主要任务,将译本视为对原著的消极再现。这也是在古今中外大多数的翻译研究中,“忠实于原著”成为翻译的首要原则和标准
本文着眼于对夏济安译著《美国名家散文选读》个案研究,从文本、风格、译者主体性三个方面,详细地探讨了该译著的特点、夏先生翻译中运用的主要技巧,以及他的个人风格在译著中多
作为译者,葛浩文为莫言获得诺贝尔文学奖立下了汗马功劳。国内目前对于葛浩文翻译研究主要研究其译本本身,或者单独研究葛浩文的翻译,忽视了其与科学翻译理论的有机结合,研究水平
本研究通过对新时期(1981-2003)中国翻译研究的发展历程做一个系统的梳理与总结,旨在显示出已经取得的成果,理清所经历的变化,揭示仍然存在的不足,并为中国翻译研究今后的发展方向
十九世纪美国乡土文学的女小说家凯特?肖班在她的小说《觉醒》中描述了十九世纪的女性在追求新的社会地位同时又必须兼顾传统社会所赋予的责任时所经历的矛盾冲突与身心挣扎
用超声场强化超临界CO2萃取辣椒籽中的辣素与油脂,实验表明,施加超声场能提高萃取速率约15%,且不引起辣椒籽中有效成分的降解;施加超声场显著地提高了辣椒籽萃取过程的内、外
以韩礼德为主的系统功能语言学家认为语言具有三大元功能,即概念功能、人际功能和语篇功能,其中对人际功能的研究相对比较薄弱。在论述人际功能(意义)的实现手段时,韩礼德等主
1发明概述提供一种满足9%Cr低合金钢焊接时具有高温强度和良好韧性熔敷金属的焊条。 SUMMARY OF THE INVENTION An electrode that satisfies the high temperature strengt
被誉为“美国缪斯”的艾米丽·迪金森,其诗歌亦如其人般新颖脱俗,不落窠臼。其作品中的幽默同样颇具特色,蕴含深意。他们有的诙谐狡黠、字字珠玑;有的却奇喻频出、针砭时弊,无不