柏林自由大学孔子学院与北京歌德学院教学模式比较研究

来源 :兰州交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaowenjiangy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
孔子学院作为中外语言文化交流的窗口和桥梁,是世界认识中国的重要平台。孔子学院和孔子课堂在世界各国民众学习汉语和了解中华文化方面发挥了积极作用,同时也为推进中国同世界各国文明交流作出了重要贡献。歌德学院和孔子学院一样都是非营利性教育公益组织机构,由歌德学院总部、国内分院和国外分院三大部分构成。歌德学院总部负责为各分院的前期发展制定规划和做出布局,提供部分资金和技术支持;各个分院有充分的课程设置、师资培训以及开展文化教学活动的自由。孔子学院在促进中文传播,加深世界人民对中国语言文化的了解以及推动中外教育合作和人文交流方面具有积极作用,在国与国之间的文化互动交流中秉承“相互尊重、友好协商、平等互利”的合作原则。歌德学院在七十年的成长过程中,形成了以歌德学院、歌德语言中心、文化协会、图书馆和阅览室之间相互合作的学习生态系统,成为许多人与德国第一次接触的渠道。孔子学院在成立之初借鉴了其他语言文化推广机构的成功经验,其在机构运营、教学管理、文化推广等方面都有很大的成长空间。孔子学院自成立以来无论是在机构管理、师资培训、对外交流还是课堂教学上都在积极探索适合自身的发展路径,结合各地孔子学院开设的具体课程和教学活动选取合适的教学模式也成为孔子学院实现良性运作的重中之重。乔伊斯和韦尔在《教学模式》中首次引入“教学模式”这个概念,书中对教学模式的定义是:“教学模式是构成课程和课业、选择教材、提示教师活动的一种范性和计划。”教学模式的选择需要结合具体教学案例的教学目标、操作程序、教学评价等因素,教学模式的选择与学院的课程设置和文化教学活动密切相关,因此该论文首先就柏林自由大学孔子学院和北京歌德学院在课程设置和文化活动开展方面进行了对比论述。其次,结合教学模式的相关理论,分析了具体教学模式在柏林自由大学孔子学院与北京歌德学院的课堂教学和文化活动开展中的实践应用。最后,对比分析了柏林自由大学孔子学院与北京歌德学院在课堂教学和文化活动开展中应用具体教学模式的不同表现,结合北京歌德学院在教学模式实际运用中的优点,为孔子学院的今后教学提出了切实可行的教学建议。
其他文献
安徽省无为市牛埠镇位于安徽省中部,无为市西南部,长江北岸。牛埠镇方言属于江淮官话洪巢片,与吴语宣州片铜泾小片的铜陵市隔江相对,依山与江淮官话黄孝片枞阳县相连,处于江淮官话洪巢片与吴语宣州片的过渡地带。本文客观地描写了牛埠镇方言的语音系统,之后归纳出牛埠镇方言的同音字汇;并与中古音进行对比,得出其语音演变规律;探究了牛埠镇方言中知庄章的分合和舒声促化的语音现象;同时与周边方言进行比较,考察了牛埠镇方
学位
上古漢語詞彙系統是一個龐大的系統,包含多個子系統,按照系統描寫對象可分出動詞類系統、名詞類系統和性質類系統。“推、引、舉、按”系統屬於動詞類系統中的“用手使物朝某方向運動”系統,這個動作系統包含“推”“引”“舉”“按”四個子系統。依託《說文解字》,本文從詞彙系統的要素、結構關係和層次角度對“推、引、舉、按”詞彙系統進行考察。一、確定“推、引、舉、按”詞彙系統的要素。第一章和第二章,採用詞訓系聯法初
学位
詞彙和詞義是成系統的,這一點得到了學界的普遍認可。本文選取在概念層面上密切相關的兩個上位概念——“行走”與“道路”作為研究對象,對上古漢語“行走”與“道路”詞彙系統所蘊含的要素進行系聯,並對這些要素逐個進行語義劃分,根據要素所呈現的語義特點,將其分成不同的子系統進行研究。在系統描寫上古漢語“行走”與“道路”詞彙系統的基礎上總結詞彙系統結構的特點,探討詞彙系統與概念系統之間的關係。全文共分為六章。第
学位
《逆臣錄》頒布於洪武二十六年(1393年)五月初一日,此書為藍玉黨人的供詞。作為供詞類文獻,其語言真實可靠,口語性強,能夠較真實地反映明代初期漢語口語的發展演變情況。本文對《逆臣錄》中詞匯進行整體探究,進而討論明初漢語口語發展情況及特徵。第一章運用傳統訓詁學方法及排比歸納法等,對《逆臣錄》中的疑難詞語進行考釋。在明確疑難詞意義的基礎上,對其來源,引申及虛化過程進行進一步考證。第二章聚焦於《逆臣錄》
学位
地名作为一个地域社会、历史、文化、地理的映射,具有丰富的语言特征和文化内涵。对旅游汉语学习者或在华留学生来说,地名是其必不可少的学习内容。论文旨在从中国地名这一文化符号入手,探讨旅游汉语中汉字教学与文化教学的融合研究。论文按照“为什么教-教什么-怎么教”的思维逻辑,依次论述了中国地名与旅游汉语教学的关系、“地名-汉字”教学、“地名-文化”教学、“地名-汉字-文化”融合教学四个部分的内容。在综述论文
学位
《自邇集平仄編四聲聯珠》(1886)(以下簡稱《四聲聯珠》)是晚清時期一部“問答體”式的域外漢語教科書,由日本軍官和滿族漢語教師合作編寫。全書涉及內容極爲廣泛,真实地反映了當時的北京话口語以及部分語言接觸現象。本文从历时和共时角度,对其中的词汇进行穷尽性分析和描写。主體部分內容如下:緒論部分介紹本文的研究對象、研究現狀與選題緣由、研究意義與方法。首先對該文獻的編寫背景、語料情況作了說明;其次圍繞“
学位
对外汉语行业的发展给对外汉语教师提供更多机会的同时也提出了更多的要求。对外汉语教师在教授留学生的时候要考虑到教学的趣味性,同时还承担着传播中华文化的重任。“古风”歌曲具有独特的中国式美感,蕴含着丰富的传统文化,在吸引学生注意力的同时还可以达到传播中华文化的目的。本文采用文献研究法、案例分析法、经验总结法、访谈法、问卷调查法和实验法,首先对查阅到的文献资料进行研究,其次对经典教学案例进行分析,再进行
学位
本文以Krashen“情感过滤假说”与Tobias“三阶段”模型为理论依据,研习前人汉语课堂焦虑量表,以自制《线上汉语听说课焦虑量表》和《线上汉语听说课焦虑应对方式调查表》为研究工具,利用SPSS26.0对收集的样本数据进行统计分析,调查研究了泰国菩提善中学高中生线上汉语听说课整体焦虑水平,以及在输入阶段、加工阶段、输出阶段焦虑程度;在对学生的焦虑状况研究过程中,笔者将引起学生焦虑的原因分为两个方
学位
如何将汉语教学与文化教学相互有机地结合起来,在当下的国际大环境来看是一个值得思考的问题。因此笔者认为,在新时代的汉语国际教育体系中,了解中国现当代文学,是留学生学习汉语必不可少的一步。本文以汉语学习的偏误分析为立足点,以在咸阳师范学院实习期间对贾平凹文学作品中的语言研究为具体教学案例,通过一学期对贾平凹文学鉴赏课堂的课堂观察,有序开展以贾平凹文学作品为主体材料的语言教学分析,同时以陕西部分高校为调
学位
汉语国际教育硕士学位论文的选题在一定程度上能反映出该专业的学科性质、热点领域、前沿问题和未来发展趋势,也能体现出学生的专业研究能力和学术写作能力。本文以汉语国际教育硕士学位论文选题为切入点,从选题主要视角、选题主要类型和选题研究内容三个层面,运用文献分析法、统计分析法和对比分析法,对近十年甘肃高校汉语国际教育硕士学位论文选题总体情况和个性特点进行了分析,且将其与京沪地区高校的论文选题进行了横向比较
学位