反义语素合成词研究及外国留学生习得偏误分析

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwwunix
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
反义语素合成词,是由意义相反或相对的两个单音节语素组成的联合型复合词。反义词表示事物的对立,而当反义词由对举固定成为反义语素合成词表达一个完整意思时,强调的是事物内部的统一性。反义语素合成词在现代汉语中数量不多,但是发展历史悠久,在语法、词义、文化等方面表意丰富,同时衍生出了很多新的反义对应关系,框架式结构的出现满足了更多表达的需要,因此,成为了现代汉语中独具特色的一个小类。大多数学者将其统一归为联合词,因此,目前关于反义语素合成词的研究不多,并且集中在本体研究,关于对外汉语教学方面的研究更是少之又少。显然,这一类词汇并没有得到研究者们的关注和重视。本次论文以反义语素合成词的本体特征探究为基点,挖掘其在现代汉语中的社会历史价值,探寻其在对外汉语教学上的重要性。从历时的角度分析反义语素合成词的发展演变历史;从共时的角度分析其语法、词义、色彩、文化等特点。另外,反义语素合成词对外国留学生来说学习难度较大,笔者通过分析外国留学生在反义语素合成词习得上存在的偏误,得出偏误的原因主要集中在构词反义语素的语序、含相同语素的词汇、语境、母语负迁移、教师、教材等方面。同时,笔者根据目前的教学情况以及外国留学生在习得过程中出现的偏误,有针对性地提出,如语素法、语境法、把握教学时机、对比分析教学以及进行语音、语义、语法、语用和文化的多维度教学等教学对策,以期帮助外国留学生更好地学习和掌握反义语素合成词,感受汉语的魅力,并且通过这一类词汇的学习,学生能够找到一些学习汉语的方法和规律,储备一定量的汉语词汇、语法知识和文化知识,形成汉语的思维习惯,为以后的学习打下坚实的基础,从而进行融会贯通、举一反三,提高汉语学习水平。
其他文献
本翻译材料节选自弗兰克的个人传记Master of Disaster,它是荷兰企业家Frank的回忆录,记录了新千年十几年来他在经济全球化的背景下的创业历程及其所经历的文化碰撞。译者主
中国基层协商民主的实践与发展使得人民民主原则得到更充分、更有效的彰显和落实,促进民主日益成为人民群众的一种日常生活方式。基于生活方式的视阈对中国基层协商民主展开
王崧是《清史稿·儒林》列有小传,其六卷本著作《说纬》被收入《皇清经解》的边疆少数民族经学巨擘,但至今没有学者对其的经学思想做过系统、深入的研究。王崧的学术成就以《
近年来,科技的快速发展,深刻地改变着人们的生产、生活方式。随着“十三五”目标的确定与第三届世界互联网大会的召开,互联网已经成为21世纪最具发展活力的领域,互联网技术开
每年定期召开的中国总理中外记者招待会是世界了解中国最新政策的重要窗口。记者招待会的总理发言具有明显的中国特色,译员不仅要克服现场压力,文化语言差异,还必须迅速将源
板书是汉语教学过程中一种必不可少的辅助工具,是学习者理解和接受汉语知识的重要途径。国外汉语教学环境千差万别,缅甸东方孔子课堂的现代教育技术相对落后,不能广泛运用多
本文主要以塞夫、麦丽丝等蒙古族导演们的民族电影作品为研究对象,首次提出蒙古族类型片——骑士电影的概念,并就骑士电影的概念、发展状况、类型因素和重要几个特质进行了深
本论文对1970年之1979年间涉及到各大高等院校范畴内的蒙古语言文学的学科、教材、教学方法、课程结构、师资力量及文学研究等诸项为研究对象,以结合社会历史批评方法、政治
急性髓系白血病(Acute myeloid leukemia,AML)是造血干/祖细胞起源的一组异质性克隆性肿瘤,目前临床上对AML病人的标准联合化疗方案存在诸多问题。热休克蛋白(Hsp)90在AML中
整体听写(Dictogloss)属于交际性的教学活动,旨在借助学习者之间的意义协商和相互反馈,促进语言学习。本文通过实证研究来探讨课堂上的整体听写练习如何提升学生汉语二语输出