犯罪轻重的数量描述研究

来源 :中南林业科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:XIAOXIAOFSF
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
犯罪轻重的评价准确与否决定是否能做到同罪同罚、量刑均衡。定性加定量模式作为我国犯罪成立规格标准,其中犯罪轻重的定量涉及计量对象以及计量单位的选择。通过对刑事规范进行总结,对复杂的数量规定按照不同的标准存在不同的划分,按照数量描述方式的多寡可分为单一的数量描述规范与并列的数量描述规范;根据同一犯罪中计量单位的不同可分为单一计量单位规范与多种计量单位规范;根据是否完全依据数量描述定罪量刑可分为纯正的数额规范与不纯正的数额规范。由于自然客体之间并没有完全清晰的界限使得法律概念容易存在不明确之处、法官自由裁量权受各种因素影响灵活性太强以及数量描述方式的不合理,导致犯罪轻重的描述不精准,从而造成司法实践中存在的在同一罪名下,因描述方式不同、对数量要求的规定不合理或者累计机制不科学使得对犯罪轻重的评价被拉高或降低,进而量刑时应受刑罚与实受刑罚存在偏差,出现量刑失衡现象。在我国长期以来的“定罪+定量”模式对犯罪轻重的精准评价有较高的要求,法律概念的明确是所有司法活动的先行条件,在对与法律相关的事物做抽象概括时除了需要合乎逻辑还需要一定的可理解性与社会接受度。估推式的刑罚配置使得刑法对明确性的要求无法得到满足,与刑罚的严厉性存在一定的矛盾,因此精确化的量刑模式尤其显得重要,量化刑法相关因子是一个方向,在量化的过程中需要设立科学的量化参照标准与模型,尽可能增加样本容量以提高赋值的准确度。此外,制定量刑指南作为国外对量刑改革的探索先例具有一定的积极作用,但也需要考虑到英美法系与我国法制体系的差异,判例法与成文法的不同,再与本土的法律资源进行融合,充分考虑到我国刑法体系的实际情况。借助对定罪量刑的各项参考标准进行量化与建立适合我国法制体系的量刑指南有利于犯罪轻重的可视化与量刑阶梯的合理化,明确解释法律概念也可降低刑事实践中需要人为解释的空间,三者共同作用下有利于推动刑事司法量刑均衡。
其他文献
在声乐表演艺术当中,二度创作实际上就是演唱者对歌曲作品进行的艺术处理,声乐表演本身就是个性化的创作活动,从最初发声技能的生理训练开始,发展到准确把握作品内涵并形成独特的声乐演唱风格,这是一个歌唱者的终极目标。为了更好的塑造自身的演唱风格,本文第一章主要对二度创作及演唱风格进行诠释和介定,并且通过对演唱风格形成的要素进行研究,找到二度创作当中对演唱风格影响较为突出的要素,为后续的研究给予充分的理论支
学位
自我修正这一语言现象常常出现在母语交流和二语交际中。交传中自我修正现象的研究主要集中在研究自我修正现象的分类和频率上,鲜少涉及自我修正背后的心理语言机制,本文旨在这一方面做出尝试性探究。本文研究了学生译员在模拟线上法律应对讨论会汉英交替传译译文,对其中频繁出现的自我修正现象进行分析,探究本实践中自我修正现象分布和使用情况,试图通过译员进行各类自我修正现象背后的心理语言机制找出原因,从而针对原因提供
学位
背景:高甘油三酯血症是急性胰腺炎及心血管疾病的重要危险因素之一,明确高甘油三酯血症的病因并针对病因积极地治疗高甘油三酯症可以有效地减少心血管疾病及胰腺炎的发生。目前普遍认为高甘油三酯血症是遗传和环境共同作用的结果,可分为原发性和继发性两种类型。原发性高甘油三酯血症主要由参与甘油三酯代谢的蛋白基因突变所致。目的:本研究主要探究一个高甘油三酯血症的家系可能致病的基因突变位点,并在细胞水平上对该突变位点
学位
指令言语行为是指说话人希望通过话语让听话人做某事,使其服从说话人的意图。目前指令言语行为多集中在言语行为分类及其在会话交际过程中的应用,鲜少涉及指令言语行为汉译问题。本实践报告以《班戈学院学生手册》汉译实践为基础,分析该文本中的出现的指令言语行为,讨论其翻译方法和影响翻译的具体因素。班戈学院学生手册包含大量指令言语行为,具体涉及命令、建议、告知和希望言语行为,且建议言语行为所占比重最大。翻译指令言
学位
旅游在跨文化交际中承担重要角色,是不同文化相互碰撞的重要渠道,也能为社会带来就业与经济效益。随着来华旅游的人数增加,汉英旅游翻译的价值得到了一定的体现。汉英口译活动是旅游翻译信息传播的有效途径之一,而信息传播效率的主要表现就是译语的可接受性。对汉英旅游口译的可接受性研究可以有效促进旅游翻译发展和提高旅游翻译价值。为研究汉英旅游口译译语的可接受性,本文从语言因素和文化取向两个角度出发,总结和分析实践
学位
口译客户在口译质量评估中占据着重要地位。中国自然和人文旅游资源丰富,对海外游客的吸引力与日俱增。内生增长理论指出,旅游业能以多种方式促进经济增长。特别是入境旅游业,对国家经济的长期增长具有明显的正向作用。国内外对口译评估进行的实证研究多聚焦于会议口译和同声传译,而联络陪同口译的评估,特别是旅游口译的评估鲜有人开展。据此本文以橘子洲景区为例,通过线上云游览的方式,让海外游客在疫情期间获得旅游体验,以
学位
模糊性是人类语言的基本属性之一。模糊语言具有缓和语气、提高效率、避免绝对和美化语言的功能。口译员能否恰当处理发言人所使用的模糊语会一定程度上影响交际效果。本文以2020-2021年连续34场商务部新闻发布会的模糊语言作为研究对象,从关联理论视角对模糊语言的口译进行研究和分析,旨在回答下列问题:(1)商务部新闻发布会中模糊语言的使用情况如何?(2)译员是如何处理其中的模糊语言,是否达到预期的交际效果
学位
单位矿产资源犯罪是指单位在单位意志的控制下实施的,违反矿产资源法的规定,非法开采或者破坏性开采矿产资源,侵犯国家对矿产资源的所有权及管理秩序或危害矿产资源安全的行为,根据客观方面的不同,将单位矿产资源犯罪分为无权开采型和破坏性开采型。单位实施的非法开采、破坏性开采矿产资源的行为已经严重危及到了矿产资源安全。近年来司法机关对单位矿产资源犯罪案件的审办数量在增多,刑事追责力度有增无减,不少单位因非法开
学位
为探明油菜精量联合直播同步分层施肥机械作业条件下,深浅层施肥比例对油菜根系生长、植株抗倒伏能力和产量等农艺性状的影响,该研究选用“华油杂62”油菜品种作为供试作物,在施肥量600 kg/hm~2条件下,以10 cm定位侧深施肥CK1和机械旋耕浅层混施CK2作为对照,设置机械旋耕浅层混施-定位侧深施肥量分层比例为1∶3(FL)、1∶1(FM)和3∶1(FH)3个施肥处理,于2020年和2021年在长
期刊
《习近平“一带一路”国际合作高峰论坛重要讲话》作为第一本关于“一带一路”倡议的政治材料,深入阐述了丝路精神,为国际社会了解中国的政策方针提供了一个重要窗口,其英译本的传播与接受也因此受到了社会各界的重视。本文以“一带一路”倡议为背景,探究《习近平“一带一路”国际合作高峰论坛重要讲话》译介活动所涉及的社会学因素,及其对目标文本翻译与传播的影响作用。本文应用布迪厄社会学理论,从“场域”、“惯习”、“资
学位