“X像Y似的”结构分析

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Lance1982
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:“X像Y似的”是现代汉语常用的一种构式,学界历来研究较多,但仁者见仁。本文拟从构式语法出发,在对“X像Y似的”句式进行层次划分,判定其是比况结构的基础上,从语法、语义、语用三方面对该句式主要组成部分进行细致分析,从而完成对“X像Y似的”结构的综合研究。
  关键词:“X像Y似的” 构式;语法;语义;语用
  作者简介:司俊飞(1991-),女,河南信阳人,复旦大学中文系汉语言文字学专业2014级硕士生,研究方向:汉语史。
  [中图分类号]:H146 [文献标识码]:A
  [文章编号]:1002-2139(2016)-23--03
  构式语法是近年来兴起的一种以认知语言学为基础的理论体系,该语法的核心思想就是一个句式本身是一个整体,有着自身的句式意义,该意义不是各组成成分之间的简单相加,而是语义、语法、语用等各方面信息的一个整合体。“X像Y似的”结构,学者研究颇多,但各家观点不一,且多集中于对该结构层次划分的研究上,因此,对“X像Y似的”结构综合且深入地研究仍有必要。
  一、“X像Y似的”句式分类
  在现代汉语中我们经常使用“X像Y似的”这样的结构。例如:
  (1)他的脚像打摆子似的抖。(《当代》,1990年第1期)
  (2)那一堆堆像小山似的煤,仿佛压着他的心。(《当代》,1990年第1期)
  (3)这种警告和呼声并不能使他像老三似的马上逃出北平。(老舍《四世同堂》)
  (4)孩子还不应该太务实,像个小大人似的,而应该富于幻想。(张平《抉择》)
  (5)她又像安慰我似地说:“你放心,大夫明早还会来的。”(冰心《小桔灯》)
  (6)他的眼会半天不眨巴的向远处看,好像要自杀和杀人似的愣着。(老舍《四世同堂》)
  上面的例句外在形式都是“X像Y似的”结构,但实质并不完全一样。
  例(1)例(2)中“脚像打摆子似的抖”、“像小山似的煤”,“X”和“Y”是比喻关系,这类句式可看成句式A;例(3)例(4)中“他像老三似的”、“孩子像个小大人似的”,“X”和“Y”是相似关系,这类句式可看成句式B;例(5)例(6)中,“她又像安慰我似地”、“好像要自杀和杀人似的”,“X”和“Y”是测断关系,这类句式可看成句式C。以下从语法、语义、语用角度对这三类句式分别进行讨论。
  二、“X像Y似的”语法分析
  关于“X像Y似的”的研究,成果颇多,但各家观点不一,概括起来有以下三种。一,“X像Y似的”是述宾结构。陆俭明、马真[1]宋玉柱[2]张斌[3]均持此观点。二,“X像Y似的”是比况结构。代表人物邢福义[4]吴竞存、梁伯枢[5]岳中奇[6]蔡海燕、张静等。三,表比喻、相似类的“X像Y似的”是述宾结构,表推测类的“X像Y似的”是比况结构。此观点以张谊生为代表[7]。
  诸位学者仁者见仁智者见智。笔者认为,可就本文第一部分划分的三种不同句式分别讨论。当然,要讨论“X像Y似的”,需要将“像……”和“……似的”结构结合起来讨论。“X像Y似的”可分为三种情况,“像……”和“……似的”同样也可表示比拟、相似、测断三种情况。“像……”是述宾结构,“……似的”是比况结构,那么“X像Y似的”该怎么判断呢?首先我们综合起来对比分析这三种句式结构:
  先举几个“像……”结构的例句:
  (7)梁守一的声音像牙疼引起的呻吟。(《人民文学》1989年第10期)
  (8)他的黑眼珠子亮得像两个小灯。(老舍《四世同堂》)
  (9)他心里很难受,觉得像有猫在自己肚子里抓。
  (10)那个理想把他,像小孩玩的气球,吹涨起来。(老舍《四世同堂》)
  在以上例句中,“像……”结构分别充当谓语、补语、宾语、状语,但是不能充当定语。
  我们再看“……似的”结构:
  (11)这孩子花蝴蝶似的。
  (12)颜色竟那么浓,浓得要流下来似的。
  (13)阿三头转身钻进轿车,一阵风似的跑了。(《当代》,1989年第4期)
  (14)好好地把一个情人变成了自己的丈夫,总觉得怪可惜似的。(曹禺《雷雨》)
  (15)他走了过来,伸出了干柴似的双手。
  由以上例句可知,“……似的”结构可充当谓语、补语、状语、宾语、定语。
  而对比“像……似的”例句:
  (16)慰老爷却像听到霹雷似的了。(鲁迅《爱姑》)
  (17)见了他就吓得像丢了魂似的。
  (18)水从悬崖上像条飞练似的泻下,即使站在十里外的山头上,也能看见那飞练的白光。(碧野《天上景物记》)
  (19)她老觉得像有人要害她似的。
  (20)那一堆堆像小山似的煤,仿佛压着他的心。(《当代》1990年第1期)
  由以上例句可知,“像……似的”结构可充当谓语、补语、状语、宾语、定语。对比以上结论可看出“像……似的”与“……似的”结构相似度更大,它们都可充当谓语、补语、状语、宾语、定语。
  另外,动宾结构往往可以用“AB不AB”进行提问,例如“像……”结构,“像猩猩不像猩猩?”可以说,但是“像猩猩似的不像猩猩似的?”就不可以说。因此“像……似的”当作动宾结构的说法还需考虑。
  从使用频率上来说,金紫薇在《再析比喻义的“像……似的》一文中统计,作为比拟意义时的“像……似的”两个组块“像……”和“……似的”单独出现的频率分别为13%和28%[8],由此可见至少在比拟意义上“……似的”要比“像……”的常用度更高,因而“像……似的”分析为“……似的”结构的可能性更大。
  综合以上,本文认为“像……似的”是比况结构。“像……”是动宾结构,“像……”和“似的”再组成比况结构,即切分为“像……/似的”。在进行了结构判断之后,下文将对该结构进行语法分析。   江蓝生先生在《助词“似的”的语法意义及其来源》一文中指出“似的”有两种语法意义:表比拟性的“似的1”与测断性的“似的2”,“似的1”,最先可能受蒙古语语法影响所致,在语句中多作定语、状语。“似的2”,原先作“是的”,用在句尾表达各种语气,经历了“肯定性判断语气”到“不肯定的推测语气”等过程。[9]据此,在讨论句式结构时,可以把句式A句式B结合考虑,句式A句式B中的“似的”都属于比拟性的,是“似的1”。句式C中的“似的”属于测断性的,是“似的2”。仍以上文例句为例,句式A句式B中,“他的脚像打摆子似的抖”,“似的”作状语,修饰“抖”,“那一堆堆像小山似的煤”,“似的”作“定语”,修饰“煤”。“似的”是结构助词。而句式C中,“她老觉得像有人要害她似的”“浓得要流下来似的”,“似的”作语气助词,表示揣测推断。
  “似的”有多种分析,“像”也可进一步细分。句式A中,例如“水从悬崖上像条飞练似的泻下”“像小山似的煤”,“像”是动词,也是喻词。句式B中,“对我像对亲兄弟似的”“使他像老三似的”,“像”是动词,但不是喻词,因为整个说法不构成比喻,“像”的作用是揭示跟前述主语有相似性的人、物或做法。句式C中,“外头像下雨了似的”“他心里像有什么事儿似的”,“像”不是动词,而是语气副词,表示揣测。
  再看“Y”的性质。句式A句式B,“像小山似的煤”“脚像打摆子似的抖”“像是受了炮烙似的”“像屁股底下垫了弹簧似的”……可见“Y”可是体词性词语也可是谓词性词语,既可是单词又可是短语,既可是小句又可是复句。再看句式C,“像要自杀和杀人似的愣着”“像下了多么大的决心似的”“像跟我说话会玷污他身份似的”,句式C中,“Y”主要是具有表述功能的句子(包括分句)。
  三、“X像Y似的”语义、语用分析
  本文将“X像Y似的”分为三种句式,就是按语义标准进行的划分。首先看句式A,主要表示比喻,其中,X是本体,Y是喻体。如上文的例子:“他的脚像打摆子似的抖”,将脚的抖动比作打摆子,“水从悬崖上像条飞练似的泻下”将悬崖上飞泻的水比作飞练,“抖动”和“打摆子”、“飞泻的水”和“飞练”属不同类属的两类事物,但二者却具有相似点,因而本体事物和“Y”具有修辞上的本体和喻体关系。句式A中的“X像Y似的”具有比喻的语用价值。
  再看句式B,主要表相似或类比,其中,X是本体,Y是本体事物的同类。如上文所举“这种警告和呼声并不能使他像老三似的马上逃出北平”,“他”和“老三”属同一范畴。另外说“儿子像父亲”之类都属于类比相似。因而,句式B中的“X像Y似的”具有类比的语用价值。
  最后,句式C主要表示测断,表达说话人/作者对本体事物有关情况的解释和说明。可分为正测性的和反测性的两种。正测性的“X像Y似的”显示的是对本体事物的解释和说明的确认口气,表层意义和深层意义一致,都是对被测定的内容的肯定。例如:
  (21)警察客气地向我建议大家到屋里坐着谈,这么隔着门口一里一外地说话,就像一个随时要跑一个随时准备去追似的。(王朔《玩得就是心跳》)
  而反测性的“X像Y似的”则显示对本体事物解释和说明的否定确认口气,表层意义是对“Y”的否定,但深层意义是对“Y”的肯定。例如:
  (22)你干吗还睁着眼睛,这么看着我,就像这件事和你没关似的。(王朔《玩得就是心跳》)。
  对比三种句式,从“X”和“Y”之间的关系上,还可以发现表比喻和相似的句式A句式B,“X”和“Y”通常建立在不同的客观事物之间,如水珠比作白练,煤堆比作小山,而且在没有“像”的情况下,“似的”一般不可缺少。例如:
  (23)如今自己带着个瘦猫似的小闺女凑合过。(刘心武《公共汽车咏叹调》)
  “像瘦猫似的”“瘦猫似的”可以说,但直接说“瘦猫”则语法不通。因而“似的”不可省,它起连接本体喻体的作用。
  而在表示测断性的句式C中,“X”和“Y”关系一般建立在客观事物和主观反映之间,如“像是他求他们似的”,“像生怕会把枣树打倒似的”。他求他们,把枣树打倒,都是主观揣测。去掉“似的”语法上无误。例如:
  (24)顺着光带,隐隐约约可以看见几十名工人像贴在万丈绝壁上似的。(杜鹏程《夜走灵官峡》)
  去掉“似的”,“像贴在万丈绝壁上”可以说,无语法错误。但是要注意一点,去掉“似的”句子的基本情态不变,但语气上会有一些变化,句子收得略显突兀,语气也有些急促。
  语序上,透过上述若干例子可以看出,句式A句式B中,“像……似的”可以出现在句子结构的内部,也可以出现在句子的外围,既可以位于句中,也可以位于句末。而句式C,“像……似的”绝大多数时候位于句末。
  语用上,张谊生认为,分别跟两个“似的”相联系的比喻句和测断句在表达的语言哲学基础方面也存在着区别。尤其是语言使用者的思维方式和传递的语言信息存在着不同:比喻是创造性思维的产物,话语中不仅蕴含着理性信息,同时潜藏着美学信息;测断是不自觉意识活动的记录,其话语一般只传递理性信息,而不负载美学信息。[10]我认为这也适用于“像……似的”。
  另外,有时从语义语用上还是难以辨别比喻相似类和测断类的“像……似的”,对此,江蓝生在《助词“似的”的语法意义及来源》一文中解释:比喻是“甲乙两事之间有类似关系”,而测断也“基于两事有疑似之处”。[11]正因为此,我们更要注意区分“像……似的”不同句式之间的差异之处。
  结论:
  本文首先判定“X像Y似的”是比况结构,然后将其分为三种不同句式从语法、语义、语用三方面进行了全面细致地研究。得出以下结论:
  第一:语法上,“X像Y似的”可充当谓语、补语、状语、宾语、定语。句式A中,“像”是动词也是喻词;句式B中,“像”是动词但不是喻词;句式C中,“像”是语气副词,表揣测。句式A、B中,“Y”可是体词性词语也可是谓词性词语,既可是单词又可是短语,既可是小句又可是复句;句式C中,“Y”是具有表述功能的句子(包括分句)。句式A、B中的“似的”是结构助词,在语句中多作定语、状语;句式C中的“似的”,是语气助词,用在句尾表达各种语气。   第二:语义上,句式A中,本体和喻体属于不同类属的两类事物,但二者却具有相似点,因而本体和喻体具有修辞上的本、喻体关系;句式B中,本体喻体属于同一范畴,二者类比相似;句式C中,表示测断,表达说话人/作者对本体事物有关情况的解释和说明。细分起来,可分为正测性的和反测性两种情况。
  第三:语用上,句式A句式B中,在没有“像”的情况下,“似的”一般不可缺少,否则不成句;句式C中,去掉“似的”,句子的基本情态不变,但语气上会有一些变化。语序上,句式A句式B中,“X像Y似的”位置灵活,可以出现在句子结构的内部,也可在外围,可位于句中,也可位于句末。而句式C,“X像Y似的”绝大多数时候位于句末。
  注释:
  [1] 陆俭明.析“像……似的” [J].语文月刊,1982,(1).
  [2]宋玉柱.与“像”有关的几个问题[J].语言教学与研究,1984,(1).
  [3]张斌.现代汉语[M].北京:中央广播电视大学出版社,1996,355.
  [4]邢福义.从“似X似的”看“像X似的”[J].语言研究,1993,(1).
  [5]吴竞存、梁伯枢.现代汉语句法分析[M].北京:语文出版社,1992.
  [6]岳中奇.汉语特殊句法结构研究[M].北京:兵器工业出版社,2000.
  [7][10]张谊生.助词与相关格式[M].合肥:安徽教育出版社,2002.
  [8]金紫薇,再析比喻义的“像……似的”[J].语言文学,2014,(3).
  [9][11]江蓝生.助词“似的"语法意义及其来源[J].中国语文, 1992,(6).
  参考文献:
  [1]朱德熙.说“跟……一样”[J].汉语学习,1982,(1).
  [2]陆俭明、马真.现代汉语虚词散论[M].北京:北京大学出版社,1985.
  [3]邢福义.“像.(名.似的)”还是“(像.名).似的”[J].汉语学习,1987,(3).
  [4]朱俊阳.“似的”和“似的结构”[D].华东师范大学硕士学位论文,2006.
  [5]于惠.现代汉语“像……一样”及相关句式研究[D].复旦大学硕士学位论文,2009.
其他文献
据悉,数字化机顶盒入户的工作将从今年开始,由去年12月成立的中广影视传输网络公司担负征途。推动此项工作将采取三个措施:首先是统一标准,真次是要全国联网,第三是要有业务
摘 要:新媒体是一个不断被刷新的媒介形态,在这样的媒介环境下不同的节目类型焕发出与时俱进的生机和特点,而在电视节目类型中占据重要位置的科教片在新媒体环境下在传播方式、创作理念等方面有新的亮点,本文以传播科学知识和教育理念的科教片为研究对象,进行理论分析和引导,对于其他电视节目类型在新媒体环境下的发展亦有可参考的价值。  关键词:新媒体;科教片;创作理念;传播方式  作者简介:赵钒妤(1991-),
摘 要:性别视域下的翻译史研究,在许多西方国家已有较为丰富的研究成果,但在中国,相关研究仍十分有限。本文采用描述性方法对现当代女性作家英译史进行研究。  关键词:翻译史研究;性别  作者简介:植小芳(1993.2-),女,汉族,四川省成都市人,西南石油大学硕士,研究方向为外国语言学及应用语言学。  [中图分类号]:H315.9 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2016)-2
背景和目的:   脑卒中是严重危害人类健康的致死性和致残性疾病,近年我国城市时点患病率为719/10万;农村时点患病率为394/10万。据此估计,全国每年新发脑卒中约200万人,每年死
摘 要:《百家公案》是明代公案文学的代表,也是一本口语性很强的著作。其词汇系统能较好地反映当时的词汇、语法甚至语音状况。文章文对《百家公案》的程度和范围副词进行了统计,并在此基础上进行研究。  关键词:《百家公案》;程度副词;范围副词  作者简介:何治春(1991-),男,四川宜宾人,四川师范大学汉语言文字学在读硕士,研究方向:语言学。  [中图分类号]:I206 [文献标识码]:A  [文章编号
甜高粱有许多农家品种,近年来又从国外引入一批又一批新品种,但能在生产上广泛应用,大面积种植的并不多。这里仅对最有利用价值的甜高粱品种,如沈农甜杂2号、丽欧、辽饲杂1号、M81—E作
摘 要:隐喻,作为一种修辞手法,人类认知世界的基本方式和思考的重要手段,在认知语言学领域备受关注。人类由近及远,从实体到非实体,从简单到复杂,从具体到抽象的认知规律,决定了人体器官在认知世界中的基本作用,身体隐喻作为人类的一种主要认知方式,也受到广泛关注。基于莱考夫和约翰逊的隐喻理论,本文试图从认知和文化角度,对比研究中英文身体隐喻并挖掘其产生原因。研究发现,英汉人体隐喻相似性大于差异性,其相似性
摘 要:人们通常都会在日常的生活中运用修辞的手法来对自己所要表达的内容加以修饰,让表达更具有意境。方言作为语言的变体,其修辞行为与修辞现象也与普通话一样存在在汉语中,而每个区域的方言由于行程的过程和发展的规律不一样,具有自身的特色和区域差异。基于此,本文就修辞学角度探讨了汉语方言的特色和差异。  关键词:修辞学;汉语方言;特色差异  [中图分类号]:H17 [文献标识码]:A  [文章编号]:10
起草领导人的讲稿是领导者本人及秘书、秘书部门的重要工作。最近,我读了一些美国总统的讲稿和总统发表的国情咨文,并查阅了这些讲稿的起草背景及过程,受到了很大启发,觉得这
摘 要:语言和文化密不可分,英汉双语词典作为连接两种语言的桥梁,收录了大量的文化信息,是语言习得者获取文化能力,真正掌握外语的一种重要手段。本文立足于哈特曼《词典学教学与研究》中的词典构成分析,探讨双语词典通过宏观结构和微观结构收录文化信息的手段。  关键词:语言;文化;英汉双语词典;宏观结构;微观结构  作者简介:徐丽(1992-),女,河北省唐县人,硕士研究生,主要研究方向为英语翻译。  [中