Evolution of China’s Foreign Exchange System

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:anysome_921
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】For a long time, China has been implementing relatively strict foreign exchange administration system due to shortage of foreign exchange resources, insufficiency of macro control capability, imperfection of market system. Since China took on the innovative opening-up policy in 1978, China forms a foreign exchange administration profile——“RMB (Chinese Yuan) is convertible for current account items, while partially convertible for capital account” step by step.
  【Key words】China; Foreign Exchange; Exchange regime
  【作者簡介】肖莉(1976-),女,汉族,山东临沂人,山东医学高等专科学校,讲师,硕士,研究方向:外国语言学与应用语言学。
  China’s official currency, the Renminbi (RMB), is issued and managed by the People’s Bank of China. On December 1st, 1948, the People’s Bank of China was founded and started to distribute the RMB. The currency is denominated in Yuan (one Yuan equals 10 Jiao, and one Jiao equals 10 fen). The exchange rate of RMB is formulated by the People’s Bank of China, and released by the State Administration of Foreign Exchange Control. China operates foreign exchanges in unified way and the State Administration of Foreign Exchange Control exercises its functions and powers on foreign exchange control.
  From 1949 till now,The evolution of China’s foreign exchange system can be divided into four periods:
  1. Exchange regime during the planned economy (1949-1978)
  From 1949 to 1952, in order to adapt to the characteristics of taking over of the old China economy, the main task of the foreign exchange system is to establish a uniform, independent foreign exchange management.
  In 1953, China entered the period of planned economy. A highly centered, planning system was implemented in the planned economy environment. Bank of China was the only specialized bank involving in foreign exchange business.
  2. Exchange regime during the transitional period (1979-1993)
  Since 1979, there have been substantial reforms in the foreign exchange system in China. This period can be divided into two distinctive stages:
  Reforms within the planning framework (1979-1986). There were two major elements in the reform of the foreign exchange system in this period: one was the introduction of a foreign exchange retention system and the other was the devaluation of RMB Yuan for trade-related transactions.
  A double-track exchange rate system (1987-1993). More market-oriented reforms to China’s foreign exchange regime began with the formal introduction of a swap market or secondary market in late 1986. This was the beginning of the transition from a planned foreign exchange regime towards one which was more market oriented.   The double-track foreign exchange rate regime has the characteristics of an overvalued official rate and an undervalued swap rate. Despite the shortcomings of the double-track foreign exchange system, reform in this period greatly enhanced China’s exports performance.
  3. Exchange regime during the socialist market economy. (Foreign exchange rate re-unification) (1994-7/21st, 2005)
  In 1994, China abolished its dual exchange rate regime and instituted a managed floating exchange rate system base on market supply and demand. The main features of this round of reform included (1) unifying the official and market exchange rate by merging the former with the latter; (2) abolishing the foreign exchange retention system and replacing it with the RMB settlement system for all export earnings; (3) replacing the swap system by and inter-bank foreign exchange market with a system of managed float; (4) the abolition of approval procedures for acquiring and using foreign exchanges for current account transactions. Since the beginning of 1994, China’s exchange rate has been determined in the China Foreign Exchange Trading Centre (CFETC), an inter-bank foreign exchange market.
  Before 1997, the RMB exchange rate rose on the basis of stability, people at home and abroad had growing confidence in the RMB. Later, however, due to the eruption of the Asian financial crisis, in order to prevent a deepening crisis possibly caused by alternate devaluation of the currencies of neighboring Asian countries and regions, China, as a large responsible country, took the initiative to narrow the RMB exchange rate floating scope. Along with the gradual weakening impact of the Asian financial crisis, in recent years, China’s economy has experienced sustained, steady and rapid development, economic structural reform has witnessed continuous deepening, new progress has been made in the financial field, foreign exchange control has been further relaxed, foreign exchange market construction has undergone constant development in depth and breath—all these have helped create conditions for improving the RMB exchange rate formation mechanism.
  4. Current reform of foreign exchange rate — pegging to a basket of currencies (from July 21st, 2005 till now)
  With the approval from the State Council, from July 21, 2005, China began to institute a regulated, managed floating exchange rate regime based on market supply and demand and in reference to a basket of currencies.   The contents of this reform to the RMB exchange rate formation mechanism are: The RMB exchange rate is no longer pegged to the single US dollar, but rather, in light of the actual condition of China’s foreign economic development, a number of principal currencies will be chosen and given appropriate weight to form a package (basket) of currencies. In the mean time, in light of domestic and foreign economic and financial situation, based on market supply and demand in reference to a package of currencies to calculate changes in multilateral exchange rate indexes of the RMB, exercise management and regulation on the RMB exchange rates so as to maintain a basic stability of the RMB exchange rate on a rational and balanced level.
  5. Conclusion
  On the RMB exchange rate issue, the Chinese government has always chosen an exchange rate system and policy suited to China’s national conditions by adhering to an independent, highly responsible attitude and persistently proceeding from China’s fundamental interests and the reality of its socio-economic development. And we have confidence that China’s reform on the foreign exchange rate of the RMB is beneficial to the economic development of China, Asia and the world.
  References:
  [1]Chen X. W. Cultivation and Management of Chinese foreign exchange market[M]. Shanghai: Shanghai People’s Publishing Agency
其他文献
【摘要】由于中专英语教育的不断改革,英语教材内容加强了专业性与人物之间的对话,使其更加贴近学生的生活环境。英文影视作品是一种结合图像、声音等信息,对中专英语教学有着极其重要的作用,激发学生学习英语兴趣,调动学生积极性,提高中专英语的教学效率是非常有必要的。本文将对英文影视作品在中专英语教学中的应用进行初步探究。  【关键词】英文影视作品;中专;英语教学;策略  【作者简介】闫尚荣,酒泉工贸中等专业
【摘要】随着素质教育的深入推进,高校《综合英语》课程在思政教学体系下要不断加强课程的德育能力,充分将思政元素渗透到英语课程中,通过社会主义核心价值观的渗入体现出英语学科的思政价值,为国家输出更多具有较强的政治觉悟以及爱国情怀的高素质人才。为此,本文以英语专业为例,分析高校《综合英语》课程中蕴含的思政教育价值,并论证了通过英语课程进行思政教育的重要意义,以此来实现高校《综合英语》的思政教育。  【关
【摘要】在教育事业持续加大力度、深入推进过程中,新课标的落实也愈加全面和具体,使得初中英语教学与小学英语教学之间存在较大落差,也让两个阶段的英语教学衔接成为全新问题,且这种问题伴随时间的推移愈加复杂和严重,已经到了必须解决的地步。本文笔者就针对新课标下小学英语和初中英语课堂教学有效衔接进行深入探究,阐述自身观点与建议,希望可以给相关教育工作者带去实质性的帮助。  【关键词】新课标;小学英语;初中英
【摘要】文化自信是一个国家、一个民族对自身文化价值充分的肯定和积极践行,是对文化的生命力有坚定信心的表现。中国优秀的传统文化是我国最强大的软实力,积淀着中国最深沉的精神追求。这些传承千年的文化,不能够因为现代人失去了文化自信而遭到漠视。高校大学生是社会发展的接班人,其文化的自信对社会与国家的发展有着至关重要的作用。因此,本文站在文化自信的视域下,展开对中国文化融入高校英语教学的研究,希望能够激发广
【摘要】在课堂教学中教学行为主要是教师在传授知识时所应用的方法,希望能够以此完成学习目标。随着新课程标准的实行,对教师行为也提出较多新的要求。初中英语教师中的课堂行为可以有效提升教学质量。此次研究主要是探讨分析初中英语教师课堂教学行为的有效性,希望能够对相关人员起到参考性价值。  【关键词】初中英语教师;课堂教学行为;有效性  【作者简介】张玉凤,山东省东营市垦利区第二实验中学。  教育的目的在于
【摘要】众所周知,现在我们已经进入了自媒体时代,微信、QQ、论坛贴吧、微博等自媒体工具成为了我们工作、学习及生活中重要的组成部分。因自媒体覆盖面广、互动性较强、高效迅速、表现形式丰富等特点,自媒体教学将会成为未来的主流教学模式。在大学英语课堂教学中,自媒体网络技术应用打破了原来课堂的时空界限,但是面对传统英语课堂教学生态失衡问题,高校大学英语教学可以尝试借用自媒体来解决目前的生态化难题,通过构建多
【摘要】随着时代的不断发展,教育的重要性逐渐突显,通过科学有效的教育能够有效提高学生的个人综合素质能力,让学生成为社会真正需要的人才。如今传统的教学理念和教学模式已经无法满足当前的教学需求,新课改在不断的变革,对于高中英语教学提出了全新的要求。要求教师在教学过程中必须将学生作为教学的主体,不断激发学生的学习兴趣,构建一个高效的英语课堂。本文从高中英语课堂教学过程中存在的问题入手,重点分析了如何构建
一、引言  阅读教学是高中英语教学的一个重点和难点。传统的教学方法侧重讲解知识点而割裂了文章的内在联系。老师大多依赖教科书和教学参考书,忽视了教学方式的独立性和创造性。<<普通高中英语课程标准(2017年版)>>强调要发展学科核心素养,落实立德树人的根本任务。事实上英语阅读课就是学生发展思维品质,提升思维能力的有效平台。目前南京梅山高级中学所教的教材是上海版《牛津英语》。它的课文大多篇幅较长,内容
【Abstract】The essay mainly focuses on the possible development of countryside when urbanization has become an unstoppable trend in China and what the economic structure as well as people has to do to
【摘要】在新课程改革的背景下,我国高中教育阶段各个学科的教学目标都发生了一定的变化,英语学科核心素养的培养受到了越来越多的重视。对于高中英语学科来说,课程教学除了最基本的语言能力之外,还应培养学生的学习能力、思维品质以及文化意识。本文将从课外阅读的角度切入,探讨对英语学科核心素养培养的相关研究,并提出切实可行的策略。  【关键词】高中英语;课外阅读;核心素养  【作者简介】刘建辉(1971.12-