灰砂砖砌体结构房屋的抗震设计

来源 :山西建筑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:funny_109
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
结合灰砂砖在工程中的广泛应用,通过对既有灰砂砖建筑的考察和分析,对多层灰砂砖混合结构房屋的抗震设计提出了改进意见,以推广灰砂砖的应用,从而加速墙体材料革新,促进建筑节能.
其他文献
通过对原有结构的结构布置检查、材料强度检测、倾斜测量、损伤调查、抗震验算和构造分析,评估了老电影院的抗震性能,并提出抗震加固建议,结果表明,尽管原结构使用时间较长,
在语料库语言学,文学翻译以及语料库文体学的理论指引下,作者想要通过自建平行语料库的方式,在量化对比的基础上,从宏观和微观的角度分析《长恨歌》原文本及其三个英语译本的韵律
硐室大爆破中条形药室的布置通常要求抵抗线基本均匀 ,偏差量一般不超过10 % ,否则不仅难以保证爆破质量 ,而且极有可能造成冲炮 ,引发不可估量的财产损失和人员伤亡。因此在
针对传统遥感变化检测算法中差值影像构造方法不容易提取弱变化信息,以及变化阈值需要人工干预的不足,提出一种基于奇异值分解(SVD)和最大类间方差法(OTSU)阈值分割的遥感影
在中国,诗歌英译已有百年以上的历史,诗歌翻译研究者们主要从语言学途径,文化途径和诗学途径三种途径对诗歌翻译进行了研究。本文立足帕尔莫文化语言学理论,结合语言和文化因
学位
简要介绍了我国建国以来砌体结构的应用、新型砌体材料、结构的理论研究与应用方面取得的成就,并对未来我国砌体结构的发展提出建议,以期我国的砌体结构能更好的应用于实践工
由于各种原因 ,我国公路养护业中存在着一定数量的女养路工 ,有的参加男女混合编队 ,有的效力于女子道班。实际上 ,女养路工已经成为一支不可忽视的力量 ,为国家公路养护业作
随着翻译研究“文化转向”的出现,翻译逐渐被视为一种创造性活动。作为文化研究的一个重要组成部分,社会性别这一议题和女性主义思潮逐渐被纳入翻译研究的范畴,女性主义翻译理论
交互性阅读模式作为一个比较新的阅读教学方法,在西方国家得到了相当程度的重视。国外相关文献研究表明:以交互式阅读模式为主导的英语阅读教学,在提高学生的英语阅读水平上取得
作为一项语言习得的重要技能,英语写作一直是我国大学英语教学中的薄弱环节。虽然存在不少写作教学方法,但是在实际操作过程中,作者并没有收到满意的效果。因此,本文认为有必要在