跨文化交际背景下商务英语翻译研究

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:l309553042
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】商务英语翻译主要就是在中文和英文这两种语言之间进行翻译。这两种语文在实际使用的过程中也会具有一定的差异性。在此情况下,跨文化交际对商务英语翻译产生着重要的影响。基于此,本文重点阐释了跨文化交流对商务英语翻译所产生的影响。并重点阐释了跨文化交际背景下商务英语翻译的具体策略。希望本文研究能够为商务英语翻译研究提供一定的借鉴。
  【关键词】跨文化交际;商务英语翻译;因素;策略
  前言
  当前,我国和其他国家的交流越来越频繁。在此过程中商务英语展现着重要的作用和地位。从本质出发,商务英语翻译是一种重要的跨文化交际模式。但是,在实际进行跨文化交际的过程中会存在着很多的影响因素。最终对商务英语的翻译结果也会产生一定的影响。因此,下文对影响跨文化交际的因素进行了重点阐释,并从跨文化交际背景出发,重点分析了提升商务英语翻译的重要策略。
  一、跨文化交际对商务英语翻译产生影响的各个因素
  1.交际语言。商务英语翻译应该针对不同的语言进行重点翻译和转换。由此我们可以看出,交际语言会在一定程度上影响着商务英语翻译,其也是一个比较重要的因素。通常情况下,其中重要体现在以下几个方面:第一,一般来说,不同语言之间会存在很大的差异性。存在一些语言会比较看重语句的实际顺序。但是也有一些语言是重点关注情感表达。第二,在句式结构上也会存在一定的差异。通常情况下,语言的句式结构是比较复杂的,不同词性的词语出现的位置也是具有一定的差异性。在此情况下,翻译的过程中便拥有了一定的差异性。也存在有些语言的句式比较简单,位置也是比较固定的。
  2.思维方式。在进行英语翻译的过程中,不仅要关注语法和句式,还应该把关注点放在思维方式和感情之间存在的差别。思维方式对商务英语翻译的影响主要体现在以下几个方面:第一,我们都知道,英语文化的国家思维方式是比较具体的。这就导致了其语言的含义是通过直接的形式体现出来的。但是,汉语文化展现出的思维却截然相反。这主要是源于汉语句子和语法是比较深入的。在这样的情况下,在进行商务英语翻译的过程中应该针对不同的语言思维方式进行重点转换。第二,要关注逻辑表达。英语和汉语的逻辑表达是存在差别的。
  3.社会文化。社会文化对商务英语翻译产生的影响主要体现在以下几点:第一,生活上会存在比较大的差异性。比如,英国和我国在区域上存在了很大的差异。在此情况下,区域之间产生的差异性就在一定程度上出现了气候和环境等的不同。因此,在进行跨文化交际的过程中,应该重点关注生活区域对商务英语翻译产生的影响。第二,宗教习俗方面产生的差异。比如,英语国家的人们信奉的是基督教。但是,我国多数是关注佛教文化。所以,在进行商务英语翻译的过程中应该重点关注宗教习俗。
  二、跨文化交际背景下商务英语翻译的策略
  1.对不同文化进行深入了解。一般来说,商务英语在进行翻译的过程中会涵盖多个文化。在此情况下,就算是使用英语文化的国家之间也难免会存在很大的文化差异。这样,想要提升跨文化交际背景下的商务英语翻译,就应该从不同文化角度出发,对其进行深入的了解。比如,应该从不同国家和地区之间的文化进行深度的学习。在进行商务英语翻译的过程中会涉及不同的文化,这样就应该对这些文化进行重点了解,才能够保证商务英语翻译更好地进行。在此,还应该运用不同的方式,对相关文化进行重点了解。为了使世界交流和发展更加高效,就可以通过多种方式积极地展现出自己的文化。
  2.直译和意译相结合。在进行商务英语翻译的过程中,通常情况下会展现出直译和意译两种形式。一般来说,直译主要是就是针对英语中的词汇和句式进行直接的翻译。其会严重受到跨文化的约束和影响。这主要是因为一些英文中设计的额数字或者是词汇,并不能找到合适的汉语进行翻译。但是,运用直译的方式就能够更加清晰地呈现出其含义。意译翻译的方式,就是在进行翻译的過程中很多词汇自身的含义会受到一定的限制。但是,在进行句子组建之后,就会从更深一层次对句子进行重点翻译和理解。在翻译中如果运用逐字逐句的方式,就不能展现出其具体含义。这样,便可以引用意译的形式。
  3.注意特殊商务英语词汇的翻译。总的来说,在进行商务英语翻译的过程中,不同背景下的商务词汇也有不同的词汇。但是,商务英语的词汇也展现出比较明显的特殊性。因此,在进行翻译的过程中,就应该关注这些词汇,从其特有的属性出发。相关翻译人员就应该从深一层次对商务英语进行理解和翻译。比如,可以重点关注商务英语的相关文化内涵和具体运用方式。这样的情况下,才会更好地展现出商务英语的翻译工作,提升跨文化交际商务英语翻译的效率。
  三、结论
  综上所述,在进行跨文化交际背景下商务英语翻译的过程中,我们便要充分地考虑地多个因素的影响。在实际进行翻译的过程中应该从不同文化角度出发,对其进行深入了解。同时,在实际进行翻译的过程中还应该把直译和意译进行有效地结合。在保证特殊商务英语词汇得到有效翻译的情况下,就会提升商务英语翻译的效力,最终提升人们对商务英语翻译的认知。
  参考文献:
  [1]彭晶.“一带一路”背景下商务英语专业学生培养跨文化交际能力策略分析[J].人才资源开发,2017(22):122-123.
  [2]欧阳文萍.一带一路背景下高职商务英语专业学生跨文化交际能力的培养研究[J].湖南科技学院学报,2017,38(09):123-124 154.
其他文献
【摘要】英语词汇是进行英语学习的基础,学生没有一定的词汇基础,是很难进行英语高效学习的。因此,初中英语教师要在教学中,多帮助学生积累词汇,通过对学生词汇学习的分析,找出学生在词汇学习中存在的问题,进而给出具体的措施,激发学生的兴趣,引导学生掌握英语词汇学习的方法,帮助学生积累丰富的词汇知识,为以后的学习奠定基础。  【关键词】初中英语;词汇教学;存在问题;教学策略  【作者简介】李自达,四川省达州
【Abstract】Kluckhohn thought cross-cultural understanding and communication could be facilitated by analyzing a given culture’s orientation to five aspects : Human Nature ; Man-Nature Relationship ; Ti
【摘要】英语是高中阶段一门很重要的语言科目,作为一门外语,学生真正学习起来难度还是非常大的。那么如何提高高中英语课堂教学的有效性呢?这就需要广大高中英语教育工作者积极思考、深入探索。  【关键词】高中英语课堂教学;有效性  【作者简介】田巧玲,甘肃省靖远县教育局。  【基金项目】本文系甘肃省阶段成果:甘肃省“十三五”教育科学规划课题“提高高中英语课堂教学有效性的策略研究”(GS[2016]GHB1
【摘要】在新课改的背景下,核心素养成为高中英语教学的热门话题,在高中英语教学课堂中,教师不仅要完成知识传授的义务,更重要的是提高课堂的教学效率,促进学生英语素养的培养。因此,教师要以核心素养为教学核心,充实教学课堂,提出学生的英语兴趣和学习水平,实现高效课堂的构建目标。  【关键词】核心素养;高中英语;高效课堂  【作者简介】徐菁,江苏省吴江区平望中学。  高中生已经具备了一定的知识技术和认知能力
【摘要】思维导图以图文并茂的形式实现了无序的知识点向清晰地图像转变,不仅可以帮助学生建构知识,还可以提升其思维能力。写作作为高中英语教学的重要组成部分,在当前的写作教学活动开展中,一些学生出现了词汇匮乏,逻辑不当等问题。基于此,我尝试发挥思维导图的作用,对其进行引导,借此提升其写作水平。  【关键词】高中英语;写作教学;思维导图;应用对策  【作者简介】乔娟,黑龙江省鸡西市英桥高级中学。  思维导
【摘要】外语教学法在外语学习中占据着重要的地位,是教师学习的主要环节。2017版的《普通高中英语课程标准》要求教学过程中更加注重学生主体,认知功能教学法正符合当今时代的发展潮流。本文简要地介绍了认知功能教学法的理论依据、教学原则和认知功能教学法回归于教学实践的案例,旨在揭示在“后方法时代”,教师要根据教学任务、对象和目的去选择合适的教学法。  【关键词】认知功能教学法;后方法时代;教学实践  【作
【摘要】随着教学方式由传统的“满堂灌”“教师教、學生学”到现在的“以学生为中心”,学生在教学、学习中获得更多的自主能力,同时学生自身的各方面因素都对英语的学习起到不容忽视的作用。学生的个体差异,如学习者年龄与性别、学习背景及动机、语言学习能力及策略等对二语习得的过程与效果都有一定的影响。因此,本人从学习者的文化背景出发,讨论不同文化背景对于二语习得的影响以及对英语教学的启示。  【关键词】二语习得
【摘要】随着英语这门语言在我国现实生活中的不断普及,也曾在社会中掀起了一股学习英语的浪潮。抱有同样的心态,人们开始把学好英语这门语言寄托在下一代的孩子身上,人们也越来越注重孩子们对于英语爱好和兴趣的培养,这是一个良好的现象。相对应的,各中学也在为初中生如何养成良好的英语学习习惯和培养英语学习兴趣展开着一系列的改革创新。提高初中生的英语水平是贯穿于英语教学的主线,也是对于初中生英语核心素养的培养,这
【摘要】高中是英语教学的重要阶段,这就需要教师能够从学生的角度出发,用适合他们发展的方式进行教学,避免出现不必要的问题,让学生从学习中获得英语知识。本文将先介绍将文化知识引入到高中英语教学的重要性,再简述高中英语教学的现状,最后阐明将文化知识应用到高中英语教学的策略。  【关键词】文化知识;高中英语教学;应用初探  【作者简介】火琴昌(1989.11-), 女,甘肃景泰人,白银市第一中学,中学二级
【摘要】普通高中英语课程标准把“文化意识”列为英语学科四大核心素養之一。高中英语教学中普遍存在重视语言知识,忽视文化意识的问题。学生更关注分数而不重视自我文化意识培养,教师自身对文化意识的内涵缺乏了解。所以本研究主要针对以上存在的诸多问题,并针对这些影响寻找相应的对策。以期相关人士提供借鉴和参考。  【关键词】核心素养;高中英语;文化意识;对策  【作者简介】傅悦,江苏省江浦高级中学。  【基金项