礼貌原则下的模糊限制语研究

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xmzh369
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】日常生活中,模糊限制语普遍存在。本文从礼貌原则的角度出发,从六项准则对日常会话中的模糊限制语进行分析研究,并阐述模糊限制语是礼貌表达的一个重要手段。恰当地使用模糊限制语有利于维系人际关系,更好地进行对话交流。
  【关键词】模糊限制语;礼貌原则;日常会话
  【作者简介】原梦琦(1993.05.10-),辽宁瓦房店人,辽宁师范大学,研究方向:外国语言学及应用语言学,二语习得。
  一、引言
  语言可以帮助人们传达重要的社会信息,建构交际网络,因此,精确的语言表达通常被认为是交流中最基本的准则。然而,人们在表达自己的情绪和想法时并不都是采用显性式的语言,恰恰相反隐性式的表达方式更受说话者的青睐。也就是说,在日常生活对话中有大量的模糊语存在着,而模糊限制语正是其一个重要的分支。
  模糊限制语的使用可以让交流变得更加顺利、和谐,在缩短说话人与听话人之间的心理距离方面取得完美的效果,从而有效地调节并维系着说话者和听话者之间的关系,更好地体现了人们在交际中的礼貌原则。
  二、模糊限制语的定义及分类
  “模糊限制语”是由美国语言学家Lakoff所提出的,他指出:模糊限制语指的是一些“把事情弄得更加模糊或者更不模糊的词语。”(Lakoff)。Huber (1983)认为模糊限制语的出现是为了使说话人的话语更容易被接受,从而使他人更愿意与其交谈。Namsaraev (1997)认为,模糊限制语是一个由许多语言学方法组成的实用范畴。它们被用于人际交往,旨在实现礼貌的表达。Brown 和Levinson (2011)认为:人们在交际过程中体现礼貌也是人们想要到达的交际目的之一。因此,在人际沟通中,模糊限制语被认为是一种礼貌策略。尽管语言学家们对于模糊限制语定义的侧重点有所差异,但不可否认的是其本质是相同的。
  迄今为止,模糊限制语的研究已有近四十年的历史,但人们对于模糊限制语的分类却没有达成共识。Zadeh(1972)把模糊限制语分为两大类:第一类模糊限制语是直接修饰模糊词的,如:very。第二类模糊限制语的作用是说明它们分别从那些方面作用于模糊词的,如:virtually。Prince等人(1982)从语用的角度对模糊限制语进行分类。他们将其划分为变动性模糊语,如左右、大约、差不多等,和缓和性限制语,如我认为、我觉得、可能等。基于语义特征的不同,陈林华等人(1994)把模糊限制语分为:方式模糊限制语,程度模糊限制语、范围模糊限制语、数量模糊限制语、和质量模糊限制语五种主要类型。此外也有其他学者主张从词性、句法和结构等方面特征对模糊限制语进行分类。
  模糊限制语在任何一种语言中都占据一席地位,其独特作用及功能是其他词语无法替代的。因此对模糊限制语的深入研究有助于完善其理论基础,并且对于现实生活中如何恰当地使用模糊限制语来维系人与人之间的关系具有指导作用。
  三、模糊限制语与礼貌原则
  在现实交流中,礼貌原则是人们在人际交往中必须遵守的重要的原则之一,这就要求说话人更多地关注听话人,在传递信息的同时最大限度地给予他人尊重,因此,掌握和运用适当的礼貌原则是确保成功沟通的必要条件。Leech(1983)将礼貌原则细分为六条准则:(1)得体准则;(2)慷慨准则;(3)赞誉准则;(4)谦逊准则;(5)一致准则;(6)同情准则。这些准则的意思是:尽量让别人多受益,尽量多夸奖别人,尽量对别人礼貌,减少对别人面子的威胁。
  模糊限制语的使用是说话人遵循礼貌原则的表现之一。本文將运用礼貌原则的上述六项准则对日常生活中所使用的模糊限制语进行分析研究,旨在发现模糊限制语如何在违背合作原则的同时体现了礼貌原则。
  1.得体准则:这一准则是指尽量减少成本,并最大限度地为他人带来利益。例如:
  Patient: How long will I take this medicine?
  Doctor: At least a week.
  在上述例子中,医生使用的模糊限制语“at least”是一个范围变动语,在一定程度上缓和了医生的语气,让病人觉得医生是在建议自己而不是命令自己,从而可以促使病人积极主动配合医生的治疗,以达到药效,促进病情的缓和的目的。
  2.慷慨准则:最大限度地减少对自己的好处,并最大限度地让自己吃亏。例如:
  A: Could I borrow some books from yo?
  B: Sure. They are all on the shelves. Help yourself to whatever you want.
  在我们想要表达一定诉求的时候,尽量多使用慷慨限制语从而降低利己主义的语气。说话人A 使用could这样的委婉词语进行对话会使得谈话内容更易接受。
  3.赞誉准则:最大限度地减少他人的差异和最大限度地表扬他人。例如:
  A:What a beautiful dress! How do you like it?
  B:I kind of like it.
  在这里说话人遵循了赞誉准则,避免了直接表态,而使用“kind of”来表达自己的观点,既没有表示完全赞同,也没有表示直接反对,起到了委婉的语用效果。
  4.谦逊准则:尽量少赞美自己,尽量多贬低自己。例如:
  A: I am so stupid to do that.
  B: It’s OK. Don’t be sad.
  上述对话中的“I am so stupid”显示了说话人使用模糊限制语来表达自己的谦虚,以此达到交际的目的。
  5.一致准则:尽力缩小自身和他人之间的分歧;尽力夸大自身和他人之间的一致。例如:   A: She is a capital singer.
  B: Yes, most of her songs are good to hear, but there are still some bad songs.
  在例句中,说话人B是并不赞同说话人A的观点的,但B采用一致限制语“Yes, but...”,先肯定再否定,表面同意对方观点实则反对。这样的表达更委婉,更易令人接受。
  6.同情准则:经常用于祝贺、慰问、吊唁的言语行为中。例如:
  I’m sorry to hear that your pet died.
  I’m glad that you won the championship.
  說话人用同情限制语来表达自身与对方分享或分担着同样的感受,使得话语显得礼貌,得体,合时宜。使听话人在情感上得到安慰或鼓励,言语交际得以顺利进行。
  四、结语
  在日常交流中,信息的准确性很重要,但与此同时,交流沟通中的礼貌性也很重要。为达到交际目的,我们需要将二者有效的结合,从而在传递信息之外也能更好地维系双方的社会关系。通过以上例子分析可知,模糊限制语在交际双方中的使用十分广泛,它是交际目的的需要,更是遵循礼貌原则不可或缺的策略之一。模糊限制语可以使得话语变得更加委婉,得体,礼貌,从而有效地维系说话人和听话人之间的平等合作关系,有助于将对话更好地进行下去。
  参考文献:
  [1]Brown,P.
其他文献
【摘要】多媒体作为一种课堂教学工具手段,在课堂教学中日益突现其重要性,它以其大容量、多信息、多趣味和高效率的优越性不断地征服着我们每一位学生和老师,使我们的课堂和教学发生了可喜的变化,本文就如何巧妙地使用多媒体,让其成为高效英语课堂教学的左右手进行了论述。  【关键词】多媒体;高效课堂;左右手  【作者简介】阮筱丹,浙江省台州市洪家中学。  如今,多媒体的教学已深入人心,它以其大容量、多信息、多趣
【摘要】随着中国经济日益融入世界经济,大量外文作品涌入中国,翻译的媒介作用也日益凸显。作为译者,想要译出优秀的译文,提高自身的素养,则需不断地在实践中总结经验。本文是在对《大英百科年鉴1994·中亚与南亚》翻译地基础上完成翻译实践报告,从词汇、句法及文化方面着手,具体分析翻译中的细节。本篇报告旨在呈现出整个翻译实践过程,直观有效地體现各种翻译技巧和实践经验,为今后的译者提供一定的参照和指导。  【
【摘要】变调属语流音变的一种情况,汉语中的某些音节在一定的语流中会发生一定的变调现象。文章将对现代汉语中常见的五种变调特征进行举例分析,使汉语学习者更加清楚地了解现代汉语的变调现象。  【关键词】现代汉语;变调;调值  【作者简介】葛瑞红,湖北工业大学外国语学院副教授,研究方向:跨文化交际,对外汉语教学。  我们用语言进行交际时,总是一个音紧接着一个音说,各个音连续不断,从而形成了长短不等的一段段
根据自己所教班级学生平时的阅读理解训练反馈情况,笔者发现,很多同学都会抱怨阅读理解限时完成难度较大,篇幅太长,内容宽泛,信息量大。有的同学甚至对阅读理解形成畏惧心理,看到一篇文章,不知从何下手,毫无章法。那么,怎样指导学生快速找出作者所要传达的信息,从而辨识文章主旨并准确地对文章内容和思路进行分析和逻辑推理,如何指导学生在有限的时间内高效地完成篇幅长、题量大的阅读理解是教师应该加以思考的问题。  
【摘要】华裔美国文学作品由华裔美国作家创作。由于华裔美国作家身份的特殊性,其作品也被赋予了特殊的意义。华裔美国人离开国土去美国寻求发展,其与祖国之间的距离增加了,而其与美国之间的距离缩短了,但其与美国社会之间的距离并没有拉近。这一系列距离的变化,给了读者一个新的角度去解读华裔美国文学作品。这个角度与形式主义中所提出的“陌生化”观点及其接近。水仙花作为第一批华裔美国文学作家,在其作品中记录了当时华裔
【Abstract】In senior high school English courses, the textbook system is very rigorous and standard. Many concepts and theorems are very abstract and logical. At the same time, the difficulty of knowle
【Abstract】English speaking and writing both embody the students’ English proficiency and thinking skills. Scaffolding Instruction is a teaching mode which can provide appropriate assistance when the l
【摘要】信息技术的飞速发展,不仅深刻地影响着人们生活和工作的各个方面,而且改变着人们的学习方式、教育方式乃至思维方式。信息化教学能为学生的学习和发展提供丰富多彩的教育资源和有力的学习工具。同时也对学生们的学习模式产生巨大的影响。  【关键词】信息化教学;大学生;学习动机  【作者简介】喻燕(1990-),女,汉族,河南信阳人,周口师范学院教师,助教,硕士研究生,研究方向:课程与教学论。  引言  
【Abstract】n both English and Chinese translation, it is very important to correctly understand the lexical meaning of the source language and choose the appropriate expression in the target language.
【摘要】随着生产力的不断发展,我国越来越重视职业院校的改革。通过实际教学过程发现,在职校英语教学中唯有采用互动式的课堂教学模式才能有效促进学生学习,调动学生学习积极主动性。互动式教学模式主要强调的是教师与学生之间的互动以及学生与学生之间的互动,从而通过自主探讨方式主动获取知识,互动式主要是以教师为主导,学生为主体的教学方式。在职校英语教学中,为了让学生能够获得知识转化的实际能力,本文下面将针对互动