论文部分内容阅读
摘要:目前我国许多高校正在积极开展双语教学,双语教学已成为我国高等教育教学改革的一个热点。但受各种因素的限制与束缚,其理论研究和教学实践仍处在摸索阶段,在发展双语教学过程中还存在一定的困难和问题。针对这些问题,本文尝试提出一些解决的对策和建议。
关键词:双语教学 问题 对策
中图分类号:G642.4文献标识码:A文章编号:1673-1875(2009)15-037-01
双语教学是指在本科教学过程中使用两种语言,把母语作为第一语言、外语(在我国,一般指英语)作为第二语言进行相互结合的教学方法。进行双语教学的学科是指除英语学科之外的其它学科。随着对外交流的增加,我国迫切需要大量既精通外语,又有丰富专业知识的高素质“复合型”人才,这也要求高校在人才培养模式上进行转变,大力推行双语教育。近年来,我国许多高校都已经或尝试开展双语教学,并通过各种方式促进和鼓励相关的教学改革和探索。然而,受多种因素的制约,高校双语教学并未达到预期效果,还存在一些亟待解决的问题。
一、双语教学中存在的问题
我国高校的双语教学还处于初始阶段,大力开展双语教学任重道远。目前开展双语教学存在的困难主要表现在师资、学生素质、教材选择几个方面。
1、师资缺乏的尴尬
双语教学对教师有很高的要求,它要求教师必须具备双文化背景、外语教育素质与专业教育素质。开展双语教学的教师必须具备扎实的外语语言功能和表达能力,并进行有效的表达、讲解;另外,还要有精深的专业知识,并对学生的学习具有很强的指导能力。但目前我国师资队伍中真正称得上复合型的教师为数不多,由此造成的结果是外语水平较高的教师一般不具备专业知识,而懂专业的教师其外语水平,特别是口语表达能力相对较低。
2、学生的专业英语基础薄弱
双语教学对学生的基本素质要求较高,学生不仅要具备较高的公共英语基础,还要有一定的专业英语水平和对本专业课程的理解和接受能力。能否推进双语教学,学生自身的能力是一个重要因素,其外语应用能力及专业素养都直接影响课堂知识的接受和双语教学的实际效果。双语教学中学生面临着语言难点、学科难点这两大学习障碍。目前学生较低的外语能力及部分课程设置的不尽合理造成了学生接受存在较大障碍,这是影响双语教学质量的另一个关键因素。
3、教材的选择受限
双语教学对教材的要求很高,教材的选择既要符合中国缺乏英语语言环境的国情和大学生的实际英语水平,又要能够满足中国参与国际竞争大舞台的需要。很多高校选择的教材都是原版教材,这能够让学生接触到原汁原味的英文教材。然而原版教材大多比较晦涩难懂,语法复杂。为了学习专业知识,学生不得不大量查阅字典,花很长时间研究句子的语法和含义,将专业学习变成了语言学习,本末倒置,无法达到双语教学的目的。还有一些高校教师,自己撰写了双语教材,虽然参照很多英文原版教材,但由于文化背景和语言背景的限制,英文的表达生硬呆板,不利于学生准确表达专业知识。
二、针对双语教学问题的对策
1、改善教学环境,改革教学方法
营造多元的语言环境,引导学生了解双语教学的意义,鼓励学生主动参与双语学习。学校可以通过丰富多彩的第二、三课堂形式,为学生提供各种多媒体、网络资源,使内容呈现能多样化,以创造良好的双语教学氛围。双语教师应注重教学方法的改革,努力探求师生之间、学生之间的良性互动,使学生由被动接受到主动学习知识。为了保证双语教学质量,教师应努力拓展双语教学的课堂空间,通过布置学生课前阅读、进行文献检索和翻译、小组分工与协同等方式,将制约双语教学顺利开展的一些难点在课外解决,这样既培养了学生良好的学习习惯,对提高双语教学效果也有积极意义。
2、健全双语师资的培训与激励机制
双语师资质量的高低直接决定双语教学事业的成败。所以高质量的双语师资是开展双语教学的先决条件。我们应尽快健全双语师资的培训机制,采取集中与分散,聘请外籍教师与培训本校教师、引进教师相结合等多种措施加强双语师资队伍建设。另外,应逐步建立健全针对双语师资的激励机制,制定特殊优惠政策,以提高双语教师开展双语教学的积极性。
3、做好双语教材的选择和引进工作
双语教学的首要条件是要有适用的教材,没有好的教材,双语教学就成了无源之水、无本之木。根据教育部的要求,实施双语教学应选用先进的优秀的外语原版教材。但实践证明,引进英文原版教材虽然有利于学生英语思维方式的形成,但是较难与我国现行教育制度接轨,尤其是和已经制定的教学大纲、教学计划不能完全一致。因此,针对我国双语教学的现状,要切实解决双语教材问题,最好的办法是根据双语教学的目标、任务、特点与要求,紧密结合我国国情,在选用、吸收优秀外语原版教材的基础上,由相关领域的专家、学者编写出适合我国国情的双语教材。
总之,双语教学是我国高等教育改革和发展的必然趋势,高校开展双语教学有利于学生理解、吸纳除本民族文化之外的其他国家的文化,形成“双语、双文、双能”的素养。开展双语教育,推进双语教学,需要学校、教师和学生三者之间的良好互动,也需要在不断总结经验的基础上,强化双语教学的核心,建立有效地长期发展机制。
参考文献:
[1]张治,雄健辉.双语教育研究与实践[M].上海:上海社会科学出版社,2005,(38).
[2]张维佳.双语教学的性质、条件及相关问题[J].语言教学与研究,2002,4:22.
[3]申沛.推进双语教学的探索与实践[J].中国大学教学,2005,(2).
Abstract:Nowadays,bilingual teaching is being developed in many colleges in China.However,limited by many factors,theories and practices of bilingual teaching are still in primary level.There are many problems in developing bilingual teaching. In this paper,some strategies and solutions are put forward.
Key words:bilingual teaching;problems;solutions
关键词:双语教学 问题 对策
中图分类号:G642.4文献标识码:A文章编号:1673-1875(2009)15-037-01
双语教学是指在本科教学过程中使用两种语言,把母语作为第一语言、外语(在我国,一般指英语)作为第二语言进行相互结合的教学方法。进行双语教学的学科是指除英语学科之外的其它学科。随着对外交流的增加,我国迫切需要大量既精通外语,又有丰富专业知识的高素质“复合型”人才,这也要求高校在人才培养模式上进行转变,大力推行双语教育。近年来,我国许多高校都已经或尝试开展双语教学,并通过各种方式促进和鼓励相关的教学改革和探索。然而,受多种因素的制约,高校双语教学并未达到预期效果,还存在一些亟待解决的问题。
一、双语教学中存在的问题
我国高校的双语教学还处于初始阶段,大力开展双语教学任重道远。目前开展双语教学存在的困难主要表现在师资、学生素质、教材选择几个方面。
1、师资缺乏的尴尬
双语教学对教师有很高的要求,它要求教师必须具备双文化背景、外语教育素质与专业教育素质。开展双语教学的教师必须具备扎实的外语语言功能和表达能力,并进行有效的表达、讲解;另外,还要有精深的专业知识,并对学生的学习具有很强的指导能力。但目前我国师资队伍中真正称得上复合型的教师为数不多,由此造成的结果是外语水平较高的教师一般不具备专业知识,而懂专业的教师其外语水平,特别是口语表达能力相对较低。
2、学生的专业英语基础薄弱
双语教学对学生的基本素质要求较高,学生不仅要具备较高的公共英语基础,还要有一定的专业英语水平和对本专业课程的理解和接受能力。能否推进双语教学,学生自身的能力是一个重要因素,其外语应用能力及专业素养都直接影响课堂知识的接受和双语教学的实际效果。双语教学中学生面临着语言难点、学科难点这两大学习障碍。目前学生较低的外语能力及部分课程设置的不尽合理造成了学生接受存在较大障碍,这是影响双语教学质量的另一个关键因素。
3、教材的选择受限
双语教学对教材的要求很高,教材的选择既要符合中国缺乏英语语言环境的国情和大学生的实际英语水平,又要能够满足中国参与国际竞争大舞台的需要。很多高校选择的教材都是原版教材,这能够让学生接触到原汁原味的英文教材。然而原版教材大多比较晦涩难懂,语法复杂。为了学习专业知识,学生不得不大量查阅字典,花很长时间研究句子的语法和含义,将专业学习变成了语言学习,本末倒置,无法达到双语教学的目的。还有一些高校教师,自己撰写了双语教材,虽然参照很多英文原版教材,但由于文化背景和语言背景的限制,英文的表达生硬呆板,不利于学生准确表达专业知识。
二、针对双语教学问题的对策
1、改善教学环境,改革教学方法
营造多元的语言环境,引导学生了解双语教学的意义,鼓励学生主动参与双语学习。学校可以通过丰富多彩的第二、三课堂形式,为学生提供各种多媒体、网络资源,使内容呈现能多样化,以创造良好的双语教学氛围。双语教师应注重教学方法的改革,努力探求师生之间、学生之间的良性互动,使学生由被动接受到主动学习知识。为了保证双语教学质量,教师应努力拓展双语教学的课堂空间,通过布置学生课前阅读、进行文献检索和翻译、小组分工与协同等方式,将制约双语教学顺利开展的一些难点在课外解决,这样既培养了学生良好的学习习惯,对提高双语教学效果也有积极意义。
2、健全双语师资的培训与激励机制
双语师资质量的高低直接决定双语教学事业的成败。所以高质量的双语师资是开展双语教学的先决条件。我们应尽快健全双语师资的培训机制,采取集中与分散,聘请外籍教师与培训本校教师、引进教师相结合等多种措施加强双语师资队伍建设。另外,应逐步建立健全针对双语师资的激励机制,制定特殊优惠政策,以提高双语教师开展双语教学的积极性。
3、做好双语教材的选择和引进工作
双语教学的首要条件是要有适用的教材,没有好的教材,双语教学就成了无源之水、无本之木。根据教育部的要求,实施双语教学应选用先进的优秀的外语原版教材。但实践证明,引进英文原版教材虽然有利于学生英语思维方式的形成,但是较难与我国现行教育制度接轨,尤其是和已经制定的教学大纲、教学计划不能完全一致。因此,针对我国双语教学的现状,要切实解决双语教材问题,最好的办法是根据双语教学的目标、任务、特点与要求,紧密结合我国国情,在选用、吸收优秀外语原版教材的基础上,由相关领域的专家、学者编写出适合我国国情的双语教材。
总之,双语教学是我国高等教育改革和发展的必然趋势,高校开展双语教学有利于学生理解、吸纳除本民族文化之外的其他国家的文化,形成“双语、双文、双能”的素养。开展双语教育,推进双语教学,需要学校、教师和学生三者之间的良好互动,也需要在不断总结经验的基础上,强化双语教学的核心,建立有效地长期发展机制。
参考文献:
[1]张治,雄健辉.双语教育研究与实践[M].上海:上海社会科学出版社,2005,(38).
[2]张维佳.双语教学的性质、条件及相关问题[J].语言教学与研究,2002,4:22.
[3]申沛.推进双语教学的探索与实践[J].中国大学教学,2005,(2).
Abstract:Nowadays,bilingual teaching is being developed in many colleges in China.However,limited by many factors,theories and practices of bilingual teaching are still in primary level.There are many problems in developing bilingual teaching. In this paper,some strategies and solutions are put forward.
Key words:bilingual teaching;problems;solutions