论文部分内容阅读
广东商学院经贸学院(510320)芦有珍
摘要高质量的商务英语教材是完成商务英语教学的基础。而国际商务谈判英语课程的发展由于其在商务英语教学中的重要性、实用性与前瞻性就显得格外迫切与必要。本文分析了国际商务谈判英语教材的现状、指出了其教材的特点、并探讨了本课程教学的发展前景。
关键词 国际商务谈判英语教材 现状 特点 发展前景
The Reform Prospect of International Business Negotiation Textbook and Teaching
Lu You-zhen
Abstract All experts know that a qualified Business English textbook is the foundation to complete the business English teaching.That's why the development for the course of international business negotiation,for the sake of its importance,practicality and guiding position,seems imperative.Taking these in the author's heart,this article gives an analysis to the course's present situation,points out the characteristics of its textbook and probes into its developing prospect.
Key words International business negotiation textbook Present situation Characteristics Developing prospect
一、引语
商务英语教学与创新型人才培养是相互依存、相互促进的良性循环关系。在教学活动中,教师、教学组织形式以及教材是基本要素。而教材是教学的载体,是学生学习的主要材料,是他们获得知识的主要来源。从一定意义上讲,教材的设计模式在很大程度上影响着课堂教学模式,课堂教学模式又在很大程度上影响着学生学习行为模式和学习效果。因此,高质量的商务英语教材是完成商务英语教学的基础。而国际商务谈判英语课程的发展由于其在商务英语教学中的重要性、实用性与前瞻性就显得格外迫切与必要。
二、国际商务谈判英语教材现状
商务英语教学通常都与一个特定的工作领域或行业内容相关联,另一方面,它又把商业情景与言语交际的普遍性能力结合起来(Ellis& Johnson,2002)。它属于在20世纪60年代以后发展起来的“特殊用途英语教学”(ESP)范畴。上个世纪后半期到本世纪,随着中国加入WTO的谈判日渐深入,中国越来越多的企业迫切需要用英语进行商务洽谈的商务英语人才。为了适应形势发展,国内一些大学开设了商务英语专业。于是,剑桥大学出版社的《剑桥商务英语》(Leo Jones & Richard Alexander,2001),和《新编剑桥商务英语》(Anne Williams & Louise Lioyod-Jones,2002)在我国普及。本世纪以来,国际商务谈判活动日益频繁,国际商务谈判英语教学逐渐发展成为一门重要的技能课程,成为商务英语教学中的一门骨干课程。教材方面我国引进了Jeremy Comfort & York Associates编写的、牛津大学出版社出版的《牛津商务英语技能:成功谈判》,并由陈苏东等学者改编为中国版(复旦大学出版社)[2];由Jeffrey Edmund Curry编写的《国际商务简明教程系列——国际商务谈判》(上海外语教育出版社)[5]。国内几家大出版社如:外语教学与研究出版社、对外经济贸易大学出版社等,也出版了一系列的书名为《商务英语谈判》的同类教材[8~10]。这些教材除了包括谈判策略与谈判技巧方面的内容之外,绝大部分都还包括了跨文化交际方面的内容。Jeremy Comfort & York Associates的《牛津商务英语技能:成功谈判》中的每个单元都有四部分组成:交流技巧、文化与策略、语言知识以及谈判实践;曹菱在其《商务英语谈判》中[8],分别以美国、日本、德国、科威特为例,从语言交流、价值观念、决策过程等方面用一个完整的章节来谈文化差异对国际商务谈判的影响;余慕鸿在他与章汝雯合编的《商务英语谈判》[9]中以大量的篇幅介绍了商务谈判的礼节、语言与交际、理解文化差异、不同文化的谈判特点以及跨文化冲突管理等方面的问题;丁衡祁在其《商务谈判英语——语言技巧与商业习俗》[10]中以将近一半的篇幅介绍了33个国家的商业习俗。这些都充分证明社会语言学家在长期的理论探讨中证实了商务英语谈判的“跨文化”性质,对跨文化交际能力的培养在商务英语谈判教学活动中占有重要地位达成了共识。
三、国际商务谈判英语课程教材应具备的特点
国际商务谈判英语课程是一门建立在国际贸易、语用学和工商管理专业知识基础上的跨学科的课程[11]。因此,它应具备以下特点:
(一)真实性。Hall[3]指出,外语教材要满足真实性的需要。M. P. Breen把真实性归纳为四种:为学习者提供的文章的真实性;学习者对上述文章理解的真实性;为有利于语言学习所展开的活动的真实性;语言教室中实际的社交场景的真实性[7]。夏纪梅[12]也指出“求真”是现代外语教材的一个重要特征,即:在目标方面迎合真实的交际需求,在选材方面具有真实的交际内容,在练习方面提供真实的交际环境和真实的交际任务,把学生和教师作为真实的交际对象[13]。
(二)实用性与可操作性。我们强调商务谈判英语课程的实用性是由于学习这门课程的学生所面临的社会需求,他们必须具有言语交际和口头谈判的能力。因此教材的所有选题都要力争紧扣经济与商务实践中的主题,教学安排也要围绕学生在该领域的实践中将要面对并应该有所了解和掌握的问题。教材的每个单元都要有一个既关键又容易理解的切入点,在尊重客观规律的基础上,设定不同角度,使学生能积极主动地举一反三,在学习英语的同时,提高商务操作的能力。
(三)灵活性与广泛性。对话活动是国际商务谈判课程教学的重要方式,它的学习时间、学习内容、学习顺序以及学习方法都应该可以灵活掌握。模拟谈判、角色扮演以及案例教学等方式都应该可以灵活应用。选用的教材也应有广泛性,使之适用于英语、商务、管理等涉外专业的学生。
(四)教学内容的丰富性与前瞻性。由于国际商务谈判英语课程反映了目前与今后国际商务活动的实貌,它的课程内容应涉及商务领域的各个环节,包括语言、文化、经济、社会等各方面的知识,并且要在充分尊重历史现状的基础上考虑长远,具有独创性、前瞻性。
四、国际商务谈判英语教材教学发展展望
(一)语言能力、跨文化交际能力与谈判策略相结合
从上个世纪八十年代开始,随着我国对外开放的逐步深入,英语越来越被认为是对外交流中必不可少的交际工具。但当许多人在试图用学到的英语与英语国家人士进行交际时却会发生各种各样的交际失误,以致不能达到交际的目的。人们发现只懂语言并不能解决所有的交际问题,文化是个不容忽视的重要方面。重视语言形式而忽视语言在实际场合的运用,忽视东西方文化上的差异,是一个涉及跨文化交际的重大课题。语言是文化的一种表现形式,是交际的一个主要途径,但并非唯一的途径。影响交际的因素很多,Dell Hymes[4]归纳成为一个首字母缩略词SPEAKING,使文化差异对跨文化交际的影响进一步具体化。其中,S代表Setting and Scene(即背景和场合);P代表Participant(即参与者);参与者的年龄、性别、种族、职业、社会地位、出身背景特征和因素,在具体的交际活动中对交际的影响。E代表Ends(即参与者个人的交际目的,包括按惯例(即社会文化约定)所期待的结果(outcome)和各参与者的个人目的(goals);A代表Act sequence即交际行为顺序,包括信息的内容(话题)与内容的表述方式和形式;K代表Keys指传递信息的方式(基调,包括说话的语气、表情、姿态等;I代表Instrumentalities即媒介和渠道,主要是指信息传递使用的是哪种语言或语言变体;N代表Norms主要指人们交际时言语行为所必须遵循的各种规约。具体地说,就是交际参与者“什么时候该说话,什么时候不说,说的时候说什么,对谁说,什么时候、什么场合、以什么方式说”等等;G代表Genres即体裁,指交际活动中话语的类型,如诗歌、寓言、神话、祈祷、笑话、谜语、诅咒、演讲、书信、评论、公告等等[14]。社会语言学家认为,语言脱离其根植的文化是无法存在的。数十年来,语言教学界已逐渐形成了一致的看法,即成功有效的语言教学必须有相应的文化输入。文化输入在第二语言或外语学习中必须享有优先地位,因为学习第二语言即是学习第二文化[1,6],更是明确指出,只有当学习者与目的语文化建立一种和谐的认同关系(sympathetic identification),第二语言的习得才会可能完成。
何谓谈判?谈判是人们为了协调彼此之间的关系,满足各自的需要,通过协商而争取达到意见一致的行为和过程。何谓交际能力?交际能力即人们必须懂得在社交方面什么是得体的,什么是不得体的,并能随话题、情景、人际关系等因素对自己使用的语言进行调整。而跨文化交际能力是指一个人本身具备的应对跨文化交际特有的困难,即文化差异、陌生文化、不同文化间态度的综合能力。文秋芳[15]指出:跨文化能力包括交际能力和个体跨文化能力两个方面。交际能力包括语言能力、语用能力和策略能力;跨文化能力包括跨文化交际中表现出来的敏感性、宽容性和灵活性。国际商务谈判课程的教学的目的在于提高学习者在国际商务环境中使用英语的能力。在实际商务谈判中不同文化背景、不同的思维方式、不同的谈判风格与价值观等文化差异都会影响谈判的成败。由此,把跨文化交际内容与谈判技巧与策略相结合具有无可争议的合理性,是国际商务英语谈判课程发展的必然趋势。
(二)对话、角色扮演与案例教学相结合。在国际商务谈判中,双方对话是用英语传递相关信息的主要方式。通过对话了解并掌握在谈判过程中中外双方都说什么以及怎么说的问题;角色扮演的方式让学生能够在虚拟的情境中按照谈判程序和谈判内容尝试怎样准备、参与以及完成谈判任务;基于国际商务谈判英语教学内容的较强实践性、应用性、前瞻性及商务专业技能的培养目标这几点考虑,案例教学法可以在国际商务谈判英语教学中进行运用和实践,并应使之成为在商务英语教学中不可或缺的一种教学方法。案例教学不是对理论的系统阐述,而是对一个真实情景的描述,这个情景中包含一定的思考题,并要求学生思考、分析、消化吸收。案例法教学的目的主要是培养学生的能力,包括分析技巧、进行辩论和批判性思维的能力、群体与人际协调技巧和沟通能力,等等。此外,由于将学生置于一种接近现实的情景之中,还能使学生积累一些将来用得上的经验。从哈佛案例教学模式中可以看出,案例教学把培养能力放在比获得知识更重要的位置,学生在学校获得的知识会随着时间的推移而过时,而针对实际情况学习的能力则能让学生终身受益。
五、结语
国际经济活动的不断发展对未来人才提出更高的要求:在全面素质基础上的创新型人才;能够实现跨文化交流的国际型人才。时代和社会对创新型人才的迫切需求进而对商务英语教学改革也提出了越来越高的要求。经济全球化进程正在不断深化发展,国际间多层面、多目标、多方式的交流空前活跃,不同经济、政治、文化背景的交往空前广泛,人们越来越清楚地认识到交流的目的不是征服,而是互惠。而国际商务谈判英语教学由于其特殊的实用性、真实性与前瞻性,起着非常重要的为中国国际事务输送合格人才的作用。
参考文献
1.Brown,H.D.Learning a second culture. In J.M.Valdes (ed).Culture Bound. Cambridge:Cambridge University Press,1986
2.Comfort.J.Oxford Business English Skills:Effective Negotiation (China Edition)[M].Oxford University Press,1996;上海:复旦大学出版社,2001
3.Hall D.Materials Production:Theory and Practice[A].in Hidalgo A C et al.(ed)Getting Started:Materials Writers on Material Writing[C].Singapore:Seameo Regional Language Centre,1995
4.Hymes,D.Foundations in Sociolinguistics:An Ethnographic Approach.University of Pennsylvania Press,1974
5.Jeffrey Edmund Curry.A Short Course In International Negotiation/国际商务简明教程系列--国际商务谈判[M].上海外语教育出版社,2000
6.Savignon,S.J.Communicative Competence:An Experiment in Foreign Language Teaching.Philadelphia,Pa:Center for Curriculum Development,U.S.A,1983
7.Widdowson.H.G.Teaching Language as Communication[M].Shanghai:Shanghai Foreign language Education Press,1999
8.曹菱.商务英语谈判[M].外语教学与研究出版社,2001
9.余慕鸿,章汝雯.商务英语谈判[M].外语教学与研究出版社,2005
10.丁衡祁.商务谈判英语-语言技巧与商业习俗[M].对外经济贸易大学出版社,2005
11.刘森林.国际商务谈判英语教学发展趋势探讨[J].外语教学,2005;(9)
12.夏纪梅.现代外语教材的特征及其意义[J].外语界,2001;(5)
13.莫再树.专业英语教材建设:问题与对策[J].外语界,2003;(4)
14.胡文仲.超越文化的屏障[M].外语教学与研究出版社,2000
15.文秋芳.英语口语测试与教学[M].上海:上海外语教育出版社,1999
摘要高质量的商务英语教材是完成商务英语教学的基础。而国际商务谈判英语课程的发展由于其在商务英语教学中的重要性、实用性与前瞻性就显得格外迫切与必要。本文分析了国际商务谈判英语教材的现状、指出了其教材的特点、并探讨了本课程教学的发展前景。
关键词 国际商务谈判英语教材 现状 特点 发展前景
The Reform Prospect of International Business Negotiation Textbook and Teaching
Lu You-zhen
Abstract All experts know that a qualified Business English textbook is the foundation to complete the business English teaching.That's why the development for the course of international business negotiation,for the sake of its importance,practicality and guiding position,seems imperative.Taking these in the author's heart,this article gives an analysis to the course's present situation,points out the characteristics of its textbook and probes into its developing prospect.
Key words International business negotiation textbook Present situation Characteristics Developing prospect
一、引语
商务英语教学与创新型人才培养是相互依存、相互促进的良性循环关系。在教学活动中,教师、教学组织形式以及教材是基本要素。而教材是教学的载体,是学生学习的主要材料,是他们获得知识的主要来源。从一定意义上讲,教材的设计模式在很大程度上影响着课堂教学模式,课堂教学模式又在很大程度上影响着学生学习行为模式和学习效果。因此,高质量的商务英语教材是完成商务英语教学的基础。而国际商务谈判英语课程的发展由于其在商务英语教学中的重要性、实用性与前瞻性就显得格外迫切与必要。
二、国际商务谈判英语教材现状
商务英语教学通常都与一个特定的工作领域或行业内容相关联,另一方面,它又把商业情景与言语交际的普遍性能力结合起来(Ellis& Johnson,2002)。它属于在20世纪60年代以后发展起来的“特殊用途英语教学”(ESP)范畴。上个世纪后半期到本世纪,随着中国加入WTO的谈判日渐深入,中国越来越多的企业迫切需要用英语进行商务洽谈的商务英语人才。为了适应形势发展,国内一些大学开设了商务英语专业。于是,剑桥大学出版社的《剑桥商务英语》(Leo Jones & Richard Alexander,2001),和《新编剑桥商务英语》(Anne Williams & Louise Lioyod-Jones,2002)在我国普及。本世纪以来,国际商务谈判活动日益频繁,国际商务谈判英语教学逐渐发展成为一门重要的技能课程,成为商务英语教学中的一门骨干课程。教材方面我国引进了Jeremy Comfort & York Associates编写的、牛津大学出版社出版的《牛津商务英语技能:成功谈判》,并由陈苏东等学者改编为中国版(复旦大学出版社)[2];由Jeffrey Edmund Curry编写的《国际商务简明教程系列——国际商务谈判》(上海外语教育出版社)[5]。国内几家大出版社如:外语教学与研究出版社、对外经济贸易大学出版社等,也出版了一系列的书名为《商务英语谈判》的同类教材[8~10]。这些教材除了包括谈判策略与谈判技巧方面的内容之外,绝大部分都还包括了跨文化交际方面的内容。Jeremy Comfort & York Associates的《牛津商务英语技能:成功谈判》中的每个单元都有四部分组成:交流技巧、文化与策略、语言知识以及谈判实践;曹菱在其《商务英语谈判》中[8],分别以美国、日本、德国、科威特为例,从语言交流、价值观念、决策过程等方面用一个完整的章节来谈文化差异对国际商务谈判的影响;余慕鸿在他与章汝雯合编的《商务英语谈判》[9]中以大量的篇幅介绍了商务谈判的礼节、语言与交际、理解文化差异、不同文化的谈判特点以及跨文化冲突管理等方面的问题;丁衡祁在其《商务谈判英语——语言技巧与商业习俗》[10]中以将近一半的篇幅介绍了33个国家的商业习俗。这些都充分证明社会语言学家在长期的理论探讨中证实了商务英语谈判的“跨文化”性质,对跨文化交际能力的培养在商务英语谈判教学活动中占有重要地位达成了共识。
三、国际商务谈判英语课程教材应具备的特点
国际商务谈判英语课程是一门建立在国际贸易、语用学和工商管理专业知识基础上的跨学科的课程[11]。因此,它应具备以下特点:
(一)真实性。Hall[3]指出,外语教材要满足真实性的需要。M. P. Breen把真实性归纳为四种:为学习者提供的文章的真实性;学习者对上述文章理解的真实性;为有利于语言学习所展开的活动的真实性;语言教室中实际的社交场景的真实性[7]。夏纪梅[12]也指出“求真”是现代外语教材的一个重要特征,即:在目标方面迎合真实的交际需求,在选材方面具有真实的交际内容,在练习方面提供真实的交际环境和真实的交际任务,把学生和教师作为真实的交际对象[13]。
(二)实用性与可操作性。我们强调商务谈判英语课程的实用性是由于学习这门课程的学生所面临的社会需求,他们必须具有言语交际和口头谈判的能力。因此教材的所有选题都要力争紧扣经济与商务实践中的主题,教学安排也要围绕学生在该领域的实践中将要面对并应该有所了解和掌握的问题。教材的每个单元都要有一个既关键又容易理解的切入点,在尊重客观规律的基础上,设定不同角度,使学生能积极主动地举一反三,在学习英语的同时,提高商务操作的能力。
(三)灵活性与广泛性。对话活动是国际商务谈判课程教学的重要方式,它的学习时间、学习内容、学习顺序以及学习方法都应该可以灵活掌握。模拟谈判、角色扮演以及案例教学等方式都应该可以灵活应用。选用的教材也应有广泛性,使之适用于英语、商务、管理等涉外专业的学生。
(四)教学内容的丰富性与前瞻性。由于国际商务谈判英语课程反映了目前与今后国际商务活动的实貌,它的课程内容应涉及商务领域的各个环节,包括语言、文化、经济、社会等各方面的知识,并且要在充分尊重历史现状的基础上考虑长远,具有独创性、前瞻性。
四、国际商务谈判英语教材教学发展展望
(一)语言能力、跨文化交际能力与谈判策略相结合
从上个世纪八十年代开始,随着我国对外开放的逐步深入,英语越来越被认为是对外交流中必不可少的交际工具。但当许多人在试图用学到的英语与英语国家人士进行交际时却会发生各种各样的交际失误,以致不能达到交际的目的。人们发现只懂语言并不能解决所有的交际问题,文化是个不容忽视的重要方面。重视语言形式而忽视语言在实际场合的运用,忽视东西方文化上的差异,是一个涉及跨文化交际的重大课题。语言是文化的一种表现形式,是交际的一个主要途径,但并非唯一的途径。影响交际的因素很多,Dell Hymes[4]归纳成为一个首字母缩略词SPEAKING,使文化差异对跨文化交际的影响进一步具体化。其中,S代表Setting and Scene(即背景和场合);P代表Participant(即参与者);参与者的年龄、性别、种族、职业、社会地位、出身背景特征和因素,在具体的交际活动中对交际的影响。E代表Ends(即参与者个人的交际目的,包括按惯例(即社会文化约定)所期待的结果(outcome)和各参与者的个人目的(goals);A代表Act sequence即交际行为顺序,包括信息的内容(话题)与内容的表述方式和形式;K代表Keys指传递信息的方式(基调,包括说话的语气、表情、姿态等;I代表Instrumentalities即媒介和渠道,主要是指信息传递使用的是哪种语言或语言变体;N代表Norms主要指人们交际时言语行为所必须遵循的各种规约。具体地说,就是交际参与者“什么时候该说话,什么时候不说,说的时候说什么,对谁说,什么时候、什么场合、以什么方式说”等等;G代表Genres即体裁,指交际活动中话语的类型,如诗歌、寓言、神话、祈祷、笑话、谜语、诅咒、演讲、书信、评论、公告等等[14]。社会语言学家认为,语言脱离其根植的文化是无法存在的。数十年来,语言教学界已逐渐形成了一致的看法,即成功有效的语言教学必须有相应的文化输入。文化输入在第二语言或外语学习中必须享有优先地位,因为学习第二语言即是学习第二文化[1,6],更是明确指出,只有当学习者与目的语文化建立一种和谐的认同关系(sympathetic identification),第二语言的习得才会可能完成。
何谓谈判?谈判是人们为了协调彼此之间的关系,满足各自的需要,通过协商而争取达到意见一致的行为和过程。何谓交际能力?交际能力即人们必须懂得在社交方面什么是得体的,什么是不得体的,并能随话题、情景、人际关系等因素对自己使用的语言进行调整。而跨文化交际能力是指一个人本身具备的应对跨文化交际特有的困难,即文化差异、陌生文化、不同文化间态度的综合能力。文秋芳[15]指出:跨文化能力包括交际能力和个体跨文化能力两个方面。交际能力包括语言能力、语用能力和策略能力;跨文化能力包括跨文化交际中表现出来的敏感性、宽容性和灵活性。国际商务谈判课程的教学的目的在于提高学习者在国际商务环境中使用英语的能力。在实际商务谈判中不同文化背景、不同的思维方式、不同的谈判风格与价值观等文化差异都会影响谈判的成败。由此,把跨文化交际内容与谈判技巧与策略相结合具有无可争议的合理性,是国际商务英语谈判课程发展的必然趋势。
(二)对话、角色扮演与案例教学相结合。在国际商务谈判中,双方对话是用英语传递相关信息的主要方式。通过对话了解并掌握在谈判过程中中外双方都说什么以及怎么说的问题;角色扮演的方式让学生能够在虚拟的情境中按照谈判程序和谈判内容尝试怎样准备、参与以及完成谈判任务;基于国际商务谈判英语教学内容的较强实践性、应用性、前瞻性及商务专业技能的培养目标这几点考虑,案例教学法可以在国际商务谈判英语教学中进行运用和实践,并应使之成为在商务英语教学中不可或缺的一种教学方法。案例教学不是对理论的系统阐述,而是对一个真实情景的描述,这个情景中包含一定的思考题,并要求学生思考、分析、消化吸收。案例法教学的目的主要是培养学生的能力,包括分析技巧、进行辩论和批判性思维的能力、群体与人际协调技巧和沟通能力,等等。此外,由于将学生置于一种接近现实的情景之中,还能使学生积累一些将来用得上的经验。从哈佛案例教学模式中可以看出,案例教学把培养能力放在比获得知识更重要的位置,学生在学校获得的知识会随着时间的推移而过时,而针对实际情况学习的能力则能让学生终身受益。
五、结语
国际经济活动的不断发展对未来人才提出更高的要求:在全面素质基础上的创新型人才;能够实现跨文化交流的国际型人才。时代和社会对创新型人才的迫切需求进而对商务英语教学改革也提出了越来越高的要求。经济全球化进程正在不断深化发展,国际间多层面、多目标、多方式的交流空前活跃,不同经济、政治、文化背景的交往空前广泛,人们越来越清楚地认识到交流的目的不是征服,而是互惠。而国际商务谈判英语教学由于其特殊的实用性、真实性与前瞻性,起着非常重要的为中国国际事务输送合格人才的作用。
参考文献
1.Brown,H.D.Learning a second culture. In J.M.Valdes (ed).Culture Bound. Cambridge:Cambridge University Press,1986
2.Comfort.J.Oxford Business English Skills:Effective Negotiation (China Edition)[M].Oxford University Press,1996;上海:复旦大学出版社,2001
3.Hall D.Materials Production:Theory and Practice[A].in Hidalgo A C et al.(ed)Getting Started:Materials Writers on Material Writing[C].Singapore:Seameo Regional Language Centre,1995
4.Hymes,D.Foundations in Sociolinguistics:An Ethnographic Approach.University of Pennsylvania Press,1974
5.Jeffrey Edmund Curry.A Short Course In International Negotiation/国际商务简明教程系列--国际商务谈判[M].上海外语教育出版社,2000
6.Savignon,S.J.Communicative Competence:An Experiment in Foreign Language Teaching.Philadelphia,Pa:Center for Curriculum Development,U.S.A,1983
7.Widdowson.H.G.Teaching Language as Communication[M].Shanghai:Shanghai Foreign language Education Press,1999
8.曹菱.商务英语谈判[M].外语教学与研究出版社,2001
9.余慕鸿,章汝雯.商务英语谈判[M].外语教学与研究出版社,2005
10.丁衡祁.商务谈判英语-语言技巧与商业习俗[M].对外经济贸易大学出版社,2005
11.刘森林.国际商务谈判英语教学发展趋势探讨[J].外语教学,2005;(9)
12.夏纪梅.现代外语教材的特征及其意义[J].外语界,2001;(5)
13.莫再树.专业英语教材建设:问题与对策[J].外语界,2003;(4)
14.胡文仲.超越文化的屏障[M].外语教学与研究出版社,2000
15.文秋芳.英语口语测试与教学[M].上海:上海外语教育出版社,1999