农村传统民俗文化的没落──观《百鸟朝凤》有感

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:juliediar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《百鸟朝凤》,讲的是一个民间艺术走向没落的故事,当导演的叙事镜头缓缓推向浓郁的西北风光的那一瞬间,一股子历史的味道就扑面而来,我们也仿佛穿越到了那个时光,成为了一个无声的见证者,去见证这民间艺术的一点一点地消亡.在这部电影里,并没有所谓的故意刻画和临摹,有的只是像一杯清茶一样的娓娓道来,就像是每个人身边的生活一样,在不经意间就发生了转变.四季悄然更迭,时光如白驹过隙一般,传统的民俗文化终究像一颗流星一样,极其绚烂和耀眼,但最后却缓缓从天边划过,最后悄然无声.文化的潮流日新月异,那些从前走街串巷,走家入户的老手艺人,最终会慢慢走进这弄堂中,随着弄堂的消没而消失.就像所有人都知道的一样,再也不回头的,才是明天.
其他文献
亚里士多德《诗学》中悲剧的定义―悲剧是对于一个严肃﹑完整﹑用一定长度的行动的摹仿,一直被用来判定一篇悲剧是好是坏.正是由于这一定义,引发“中国无悲剧”热潮.本文从亚氏《
摘 要:《三块广告牌》以其女性作为绝对主人公的视角在上映之初就引发一阵热潮,它故事的独到性与人物内心刻画的细腻性都称得上是一部佳作。影片着重于挖掘各人物的内心世界的转变从而推动整部电影的发展。影片中所携带的意义也值得观众在观影之余久久回味。115分钟的时长将这部经典美国叙事的影片恰如其分的展现给观众。  关键词:《三块广告牌》;电影;意义  作者简介:刘嘉(1995.10-),女,汉族,甘肃省天水
房地产是当前我国经济发展的支柱产业之一,在市场竞争日益激烈的今天,全面推进企业信息化建设对于提高企业竞争力、降低风险、实现良性健康发展不可或缺,信息系统战略规划则是成
摘 要:埃及电影《黑蜂蜜》讲述了已习惯美国生活的埃及青年Masry重归故土后,经历了对祖国由困惑到接受,到最后热爱的情感变化的故事。笔者基于结构主义理论,用二元对立的方法从电影题目、故事情節、文化内涵三个层面对电影中所涉及的二元对立项进行分析,以更好地揭示电影所要表现的内涵以及主题。  关键词:二元对立;黑蜂蜜;埃及  作者简介:董佳慧(1994.5-),女,汉族,现就读于西安外国语大学东方语言文
他今年48岁了,1991年曾因参与赌博受到留党察看一年的处分。恢复党籍后,仍不思悔过、重蹈覆辙,从1994年10月到1995年5月,先后7次参与赌博,严重违反了党的纪律,受到开除党籍
摘 要:在英美的诗歌中有一种独特的表现形式,这就是戏剧性独白。这种表现形式很明显区分开了诗人和独白者,在表现独白者内心世界以及塑造其性格上面都极具戏剧性。这种表现形式发源于六个多世纪以前的英国,当时英国正处于社会和文化解体的时期,经过了长时间的发展,戏剧性独白也逐渐成为英美文学中影响极为深远的传统。  关键词:戏剧性独白;英美文学;传统  [中图分类号]:J8 [文献标识码]:A  [文章编号]:
导演用真实的故事将对于爱情感悟的古老命题表现了出来,也没有过多的剪切拼凑,只是用简洁的镜头展现出这对老人晚年生活的情节片段.纪录片2014年在韩国上映,打败了同期的《星
摘 要:在浩如烟海的哈萨克民间口头诗歌当中,阿依特斯独树一帜,具有浓厚的游牧文化特色。它是哈萨克族世世代代相传的古老文化遗产,有着广泛的群众基础,深受哈萨克族人的喜爱。  关键词:民间;口头诗歌;阿依特斯唱本  作者简介:节肯·哈吾提(1959-),男,哈萨克族,新疆福海县人,本科,副教授,研究方向:哈萨克阿依特斯艺术。  [中图分类号]:G122 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2
摘 要:目前在机械制造技术交流过程当中主要使用的语言是机械英语,这给英语翻译人员的工作造成极大的阻碍。文中从专业英语词汇以及语法方面进行着手,对于机械领域中所使用的专业英语翻译方法进行了简要地探索与分析,并给出一些行之有效的办法以供相关人员进行参考、借鉴。  关键词:机械英语;翻译特点;策略  作者简介:潘真真(1988.2-),女,河南汝州人,河南工程学院国际教育学院助教,硕士,研究方向:英语翻
摘 要:梁实秋(1903-1987)是以一人之力将《莎士比亚全集》译介到中国的第一人,到目前为止也是唯一的人。其一生的功绩体现在翻译《莎士比亚全集》上。影响梁实秋译莎风格有诸多因素包括其“信”与“顺”辩证统一的翻译标准、谨慎的翻译选择与严谨的翻译态度;赞助者的支持与要求,以及时代背景等。本文将从内部因素、外部因素两大方面阐释影响梁实秋译莎风格之影响因素。  关键词:梁译莎剧风格;翻译标准;翻译选择