不要满足于“差不多”

来源 :意林双语IDEAS | 被引量 : 0次 | 上传用户:EAGLE1205
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  人类的智慧是无限的,只要用心去发掘,就会发现简单的日常生活中就蕴藏着许多发人深省的智慧。
  
  We built an addition on our house. Contractors did the bulk of the work, but to save money, I did a lot of work on my own. I did the siding1, including the original part of the house. I put down the parquet2 flooring in the new section ----- 1 000 square feet of it. In front of the fireplace, I glued tiles that matched the color of the blue stone. The old part of the house was done in paneling3. I replaced it with sheetrock4 and did the crack filling too. I sanded wood, painted walls, and cut and nailed moldings5 and baseboards6. In the new master bathroom, I cut and glued Formica.
  It took more than a year to get the house the way we wanted. I wasn’t a carpenter or a builder. I didn’t have a clue how to do any of it; however, there were how-to books to study and friends to ask.
  I made many mistakes during our year of construction. Above the kitchen cabinets, was a portion of sheetrock I couldn’t reach with my drill. A section of it dipped down from a piece beside it. I cracked-filled the gap as best as I could, but it was visible to anyone with a keen7 eye.
  To cut the moldings for the windows and doors, I used a wooden miter box. It isn’t as accurate8as the modern miter saws the builders use now. I made mistakes and cut some pieces too short. One corner of a window or door would have a gap between the moldings.
  There were areas around the baseboards, where gaps could be seen, because I failed to cut the parquet flooring correctly.
  “Michael!” Georgia would yell, “You made a mess of that!”
  “Honey, it’s in the corner! Who’s going to notice? If someone sees that, then they’re too nosey. No one is going to notice!”
  Five years later, I was living in a different city. Georgia was back home, trying to sell the house, so she could move to be with me. Potential buyers would come, see our house and notice the mistakes. They walked away. My mistakes were small. I thought no one would notice. They saw every one of them.
  We lead good lives and do good jobs, but we make mistakes. Will anyone notice? I thought no one would notice mine, but they did. One day we are going to be judged. We’ll have to admit we didn’t do our best.
  Are you settling for less than your best?
  
  


  我们在房子外面扩建了一间房。大部分工作都包给建筑商做了,但为了省钱,我自己也做了一些。我自己处理墙板,包括旧房子的那一部分。新扩建部分的镶木地板是我自己铺的——有1 000平方英尺。我在壁炉前面的地面上贴了与蓝色建筑用石相配的瓷砖。老房子用的是镶板。我把它拆了,换上了石膏板,并将板缝填满了。我在木板上铺沙子,粉刷墙壁,用刀切割、用钉子钉上装饰线条和护壁板。在新建的主浴室中,我用刀切割并贴上了福米卡家具塑料贴面。
  我们花了一年多的时间让房子变成我们想要的样子。我既非木匠也非建筑者。我对此一窍不通;但可以从相关图书学习,也可向朋友请教。
  在扩建房子的那一年中,我犯了许多错误。厨房的橱柜上方,有一部分石膏板是我的钻孔机钻不到的。它的一部分从旁边的一块石膏板那儿掉了下来。我竭尽所能填补了缝隙,但任何一双犀利的眼睛都能看到它。
  我用木头辅锯箱(译者注 :引导手锯切割斜面接合或者用做横切的固定或调整的工具,尤指有狭槽面的可调整箱子) 切割门窗的装饰线条。它不像建筑者们现在使用的现代斜切锯那么精确。我出了许多差错,切割出许多过短的木线条。装饰门窗一角的两根木条之间会有一个缺口。
  护壁板周围有许多地方也能看到缺口,因为我没能正确地切割镶木地板。
  “迈克尔!”乔治娅大喊,“你做得太糟了!”
  “亲爱的,这里是角落!谁会注意呢?即使有人看见了,那也只能说明他们太爱管闲事了。没有人会注意的!”
  五年后,我搬到了另一座城市。乔治娅回家,想卖掉那所房子,然后搬来跟我一起住。有购买意向的买主们纷纷前来,看了我们的房子,注意到了那些不足之处。他们都走了。我的错误并不起眼。我以为没有人会注意到。但事实上,每一个错误都没能逃过别人的眼睛。
  我们过着美好的生活,从事着美好的职业,但我们出了很多差错。会有人注意吗?我以为没有人会注意我的,但他们注意到了。总有一天,我们要接受审判。我们将不得不承认,我们没有尽力。
  你满足于“差不多就行了”吗?
  
  檀木柳 摘译自 Wisdom
其他文献
他把狗仔队诱至非洲,因为那里的人更需要关注。  如果不是因为布拉德·皮特,也许很多美国人永远都不会听说纳米比亚这个地方,可能也不会知道在南非还有那么多患有艾滋病的孤儿,也不会知道陷入窘境的海地儿童,更不会知道位于瑞士达沃斯的世界经济论坛里发生了什么。42岁的皮特作为一个从影15年的电影明星,并没有单纯地用他的明星效应促使社会公众扶贫救灾,而是把喜欢紧追不舍的狗仔队带到最需要世界关注的地方,并和其爱
期刊
每个伟大的梦想都是由梦想家开始。达·芬奇曾有个想法,他想创造某种能自己飞行的机器。当然,每个人都认为他完全疯了;几年之后,莱特兄弟创造了第一架飞机。亚历山大·格拉汉姆·贝尔曾思考一种能跨越空间交流的方法。现在,我们能与全世界的人进行交流。  每个伟大的梦想都由梦想家开始。八岁时,格伦·坎宁安听到了一个可怕的消息:医生告诉他,汽油爆炸造成他的腿部严重烧伤,他将再也不能走路了。不过格伦并不想放弃自己所
期刊
朋友,你还在为找不到快乐而苦恼吗?只要你腾出空间,让出时间,快乐自然而然就会来到你身边。它就在你伸手可及的地方,不要延迟,张开双臂去尽情地拥抱吧!  我祖母是单人纸牌游戏的大玩家。我家族留给我的遗产大都是一些回忆,所以我特别珍爱仅有的几件实物纪念品。尤其是我祖母的一张照片,那是她七十多岁时拍的。她坐在餐桌前,玩着单人纸牌游戏,一只绿色的小虎皮鹦鹉停在她的头顶上。
期刊
当你还是小孩子的时候,是不是也有过被爸爸妈妈忽略的感受?那时候的你是不是也会和蠕虫做朋友呢?其实有时候往往是不经意的举动才会唤起我们心中的那份感动……  我觉得爸爸想要一个儿子。可是,他却得到了三个女儿。他只能临时凑合把我——他最小的女儿当作他的儿子。
期刊
剧情简介:Claire和Liz来到了Aaron家,看到Aaron正准备尽情享用一大堆的点心、薯片和棒棒糖,面对这样的场景,Claire和Liz直摇头。他们会劝说Aaron养成健康的饮食习惯吗?Aaron能坚持吗?看着下边的对话,你就一目了然了。
期刊
Billy Corgan(Smashing Pumpkins): Smashing Pumpkins是20世纪90年代影响很大的美国乐队? Billy Corgan是其主将。    One day I heard Anthony’s long, giraffe1-legs propelling him up the 12 stairs from the cellar. One, two, thre
期刊
作为一位母亲,当自己的孩子丧失了所有的希望时,她除了痛苦之外,还能怎么办呢?她要用什么样的语言才能唤醒孩子生存下去的勇气呢?    on’t you know?There will never be a cure!” my teenage daughter screamed from the backseat of the car.   I steadied my hands on the ste
期刊
每个人都有梦想,而且在成长的各个时期各不相同。少年时代的保罗希望哥哥能以他为荣,为此,他付出了怎样的努力呢?    Growing up with a brother who was 7 years older was difficult.  Scott was my idol and it hurt a lot not to be able to go the places he did or
期刊
虽然喜悦和悲痛都是短暂的,但它们还是会经常来纠缠你,唯有爱才有力量战胜这两种感情。爱能到永远。      Ican honestly say it was the best of times and the worst of times.I was joyfully expecting my first child at the same time that my once-energetic,
期刊
林中草地,微风拂过,溪水潺潺,绿叶婆娑,心儿荡漾。在这样的氛围中,作者细腻的环境描写、心理刻画和动作描述都准确地反映了热恋之中男女主人公的心境。独具匠心的比喻也让人对其描写功力佩服不已。仔细读读,看看能学到什么?  Will and Lyra followed the stream into the wood, walking carefully, saying little, until the
期刊