两岸文化产业合作大有可为

来源 :书香两岸 | 被引量 : 0次 | 上传用户:iovewpycoo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  不久前,厦门市公布,今年11月27日将在厦门召开两岸(厦门)文化产业博览交易会。类似于文化博览交易会这样的会议在大陆已在多个城市举办,此次厦门的文博会,论规模比不上安徽,论内容比不上北京,论成果难超浙江,那两岸(厦门)文化产业博览交易会意义何在?其实两岸(厦门)文化产业博览交易会有不可替代的独到之处。
  两岸相隔近60年,近两代人的历史,两代人各自在不同的环境下拓展自己的文化,产生了不同的文化差异,形成了不同的文化理念,造就了不同的文化产业,创造了不同的文化品牌。不同就是差异,差异就是机遇,就能互补,就能在更大范围内创造商机。
  文化产业的发展离不开文化历史背景,两岸文化产业都是在先辈所创造的中华古文化基础上发展起来的,所以不但习俗相同,语言相通,理念相像,崇尚相近,而且处事的方式方法也都非常相似。这就为两岸文化产业的合作打下了一个很好的基础,为两岸合作的磨合省去了很多时间,为合作成功增加了许多筹码,这是与其他外来民族融合所不能比拟的。
  两岸文化产业合作之际能引起两岸民众极大的兴趣,深层次的原因是能为两岸业界、两岸民众带来实惠。
  台湾文化产业,特别是文化创意产业起步比较早,发展也比较好,主要表现在文化产业所占经济比重比较高、创意意识比较强、创意人才相比之下所占比重比较多,创意项目人才研发比较配套、项目与产品转化比较快。但台湾发展空间太小,市场有限,目前台湾相当多的文化产业都在寻找出路。大陆却相反,有着巨大的发展空间、巨大的消费市场,目前经济增长形式正在转型,从粗放管理型经济向精细管理型经济、从资源型经济向高技术含量经济、从一般的制造业经济向文化服务型经济转变,需要吸取台湾文化产业发展的理念经验,引进高附加值的文化创意产业项目,特别是优势互补、发展共同的项目。
  两岸文化产业的合作还可以从根本上增强中华民族文化在世界文化之林的影响力、提升两岸文化产业在世界的竞争力。世界发展到今天,人们越来越意识到借战争掠夺、廉价劳动力,靠牺牲资源、牺牲环保、牺牲未来,来发展经济的路子已经变得越来越窄、利益越来越薄、后患越来越大,人们越来越反感了,地球也无法承受了。唯一的出路就是要发展文化创意产业,增加产品的文化附加值,增加文化产业在整个经济中的比重。这需要理念、实力、人才、基础、发展空间,只有两岸合作起来,才有可能在新的一轮世界经济转型当中站稳脚跟,才有可能在世界文化产业大局中占有一席之地,才有可能将中华民族文化在全世界发扬光大。
  两岸(厦门)文化产业博览交易会为两岸文化创意产业的合作搭建了一个平台。在这个平台上,两岸可以开展文化产业合作交流,通过交流,增进感情、增加共识、启迪智慧、转变观念;可以展示自己的形象和产品魅力,通过展示、推销自己,增进了解,发现差异,接洽众多的合作伙伴;可以实现交易,让自己的产品直接与经销商见面,拓展新的市场、找到新的商机;可以面对面深谈合作,使两岸文化创意项目更快、更具规模地形成产业链,进入两岸和世界市场。
  海峡两岸(厦门)文化产业博览交易会为两岸业界实现两岸文化产业合作牵了线,搭了台,尽管准备稍觉仓促,还有许多不足之处,但毕竟已开了个头。愿两岸业界在这个平台上能一展身手、各显其能;愿这个平台能放飞两岸文化产业做大做强、惠及两岸、共赢天下的梦想。
其他文献
“亏欠”。是的,亲子教养专家蔡颖卿在新作《在爱里相遇》中,用的就是这个词。当一位本应人见人爱的小小孩,在餐厅里胡闹,不听大人的劝导。让用餐的人们非常无奈时,蔡颖卿想到的是“亏欠”。她觉得大人对这位小小孩亏欠一份正确的生活教养,才导致在那一刻,整个餐厅用餐的人中,没有人对这位天真孩童有任何欣赏与怜爱之情。蔡颖卿问自己也问所有大人,“‘亏欠’是一个责备的词、还是一个反省的词?这个跟我们对教养的期待与心
期刊
在香港,有不少人哈日,然而哈日未必知日。而健吾却是一个知日的专栏作家,下笔每每涉及当代日本社会。去年健吾将文章辑成《瀛男宝鉴》和《瀛人设计》出版,即受读者欢迎。《瀛人设计》封面是深蓝的底色,下面排列着桃红色家徽图案,而《瀛男宝鉴》则大胆地以桃红色男体作封面,也许这两书的对象以设计爱好者和喜欢日本男优的同志为主。所以封面设计也比较另类,充满情色味道。这本《色相大和》则大异其趣,封面以纯白为底色,中间
期刊
资深“酒女”陈匡民近期推出新作——《恋酒絮语》。这本书是其在“中国时报”专栏文章的结集,“32段酣畅淋漓、回味无穷的曼妙恋曲,就像《欲望都市》里的爱情冒险,刺激、欢愉,惊喜处处!”她是台湾品酒师里极少数的女性,“当她用探看人生,或者捕猎爱的方式来看待葡萄酒时,他让我们见识到了一些臭男生很难瞳的葡萄酒风景”(台湾葡萄酒专家林裕森语)。    “酒女”养成之路    那是台湾葡萄酒沸腾的年代。在那个全
期刊
乌兹别克斯坦!吉尔吉斯斯坦!  继《土耳其手绘旅行》、《东土、伊朗手绘旅行》之后,张佩瑜又给读者带来在亚洲心脏地带旅行时的趣闻轶事。依旧是手写日记的形式,搭配大量或彩色、或钢笔素描的手绘图;依旧是用细致的眼、敏感的心,观看旅途中的风土人貌;依旧有“peiyu的地理教室”,以自己的职业角度,介绍乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦之所以成为现在这样的缘由。对张佩瑜来说,不同的只是旅程,希望能藉由自己的记录,把
期刊
什么是毛边书?对于当下的许多读者而言,倘若冷不丁被问这个问题,恐怕有一大半的人被问住,而真的成了个问题。  毛边书,简单说就是“书不切边”。具体而言,就是书籍在印造过程中,经过排印、折页、配帖、装订、包本等工序之后,省略了最后一道“切边”的工序,而形成的,一种“三面任其本然,不施切削”(鲁迅语)的图书版本样式。  诚然,毛边书作为书籍装帧艺术中一种独特的样式,它不是中国本土固有的传统书籍装订方式。
期刊
星期日下午,陪太太到植物园散步。  我喜欢看园景,她喜欢看植物。看到一处园景,我就会想起年轻时代跟那景物相关聯的轻狂往事,一心一意想搬出来说给她听。看到一种植物,她就会想起跟这植物有关的童年往事,忍不住絮絮叨叨的全盘搬出来说给我听,一点细节也舍不得放弃。我们都是属于“回忆型”的人,而且很热心的认为在谈天中自己应该有些贡献。    散文和谈天的结合是很自然的,只是步子要迈得慢,话也不必多。我们明明知
期刊
滴泉斋    李桦是我最尊敬的藏书票元老,早在上世纪30年代就已经成名。1990年7月7日我认识他时,他已经84岁高龄。虽然在他去世前,我几乎每年到北京,都去拜访他,但是始终不敢请他为我设计藏书票。不过在他去世前一年,他送我一幅中堂,上面写着李白的诗:“床前明月光。疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”颇有几分言外之意。自那以后,我更是不好意思提起。  还好那时在北京琉璃厂,还可以买到很不错的旧书
期刊
提到“社工员”,你会想到什么?  一群穿梭于社会底层,负责分派社会福利资源给低收入户的社会局官员,还是穿梭于独居老人家,负责送送便当,视察有无需要送医的工作者?  亦或者,你根本不知道“社工员”究竟在干什么?  如果正在阅读此篇文章的你,到目前为止,还没在日常生活中实际接触过社工员,那么你是幸运的。你可能在一个经济无虞、双亲建在、亲友互助互爱的正常环境下长大。  或者,我们的社会普遍不了解社工员的
期刊
我最后一次见识高信疆的编辑功力,是在周安托去世时。  安托酒后遽逝,我人在黑龙江。甫回台,便接到高公电话,说过两天要出殡开吊,他拟编一文集,纪念老友,嘱我亦作一篇。高公那些年早已滞居北京,估量他也是在得到凶耗后匆匆赶回来的。友朋风义,令他毫不犹豫地就决定要做这件事。恰好我也有一股怆怀之情准备倾吐,故立刻写了,交他付排。两天后,集子便即印好。在丧礼上让所有师友一同见证着安托的一生。  后来这些没发送
期刊
王文兴创作于上世纪六。年代的长篇小说《家变》,十年前曾被选为三十部“台湾文学经典”之一。此书引人注意或争议之处,在其文字或小说形式的标新立异。作者全副心力用在文字的锤炼与推敲上,慢工细活,费时七年才完稿。出书之后,读者反应之剧烈出乎作者预料。从学院教授、作家到一般读者,不但意见多,褒贬之间差距更大。有的评论家读后隙为天人,称赞它是近代少见的佳作,也有读者视之如洪水猛兽,批评其“语无伦次,难以卒读”
期刊