师范英语专业学生口语表达中“中式英语”现象及其应对策略 研究

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:seasports
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】在社会发展的进程中,伴随社会文化的不断深入交流,语言的融合现象频繁发生,人们对于语言的接受度和容忍度也极大提高。然而,“中式英语”依旧是中国英语学习者在英语学习过程中受到母语干扰会遇到的必然问题,是外语学习中的一种普遍现象。本文以师范英语专业学生为研究对象,通过口语测试及课堂观察形式进行实证研究,分析了学生在英语口语表达中出现的中式英语现象,并从教学策略和学习策略两方面提出解决中式英语现象的建议。
  【关键词】师范英语专业;英语口语;中式英语;应对策略
  【作者简介】冯莉,李月,侯一萌,林玲,蔡思佳,渭南师范学院。
  【基金项目】渭南师范学院大学生创新项目,项目名称:英语专业学生英语口语表达中“中式英语” 现象及其应对策略研究,项目编号(2017ZYJS002)。
  一、引言
  随着全球一体化趋势的日趋明显,英语作为交流工具,被认为是最重要的世界“通用语言”之一。本文以渭南师范学院英语专业学生为调查对象,通过口语测试、课堂观察等实证形式,研究分析师范英语专业学生口语中的“中式英语”现象,并尝试提出相应的解决对策。
  二、研究过程及结果分析
  1.研究过程描述。学生在校学习英语的时间都有九年以上,但作为地方二本院校,大部分学生的英语基础薄弱、学习方法及策略不够得当,在英语学习过程中经常受到汉语思维影响,在选词和表达方面的负迁移导致了大量的中式英语的出现。本研究试图通过课堂观察与口语测试(包括段落朗读、情景测试及话题表达)的方式收集并记录学生们在口语表达中所出现的中式英语错误,并进一步分析这些错误的类型,进而提出针对“中式口语”现象的应对策略。
  2.研究结果分析。
  (1)英语语音方面。语言的学习、口语的交流离不开发音。调查发现,1)由于英汉语语音差异,对于元音音标中的长音与短音发音区别度不高,也很难区分/ei/与/i/的差异;2)由于受汉语以及陕西一些地方方言的影响,学生们对于英语中的某些特殊发音中常有发错。如英语中在汉语里没有对应的音位的辅音字母 /θ/、/?/、/?/以及汉语中有但发音方式不同的/r/、/h/、/m/、/n/;3)对于辅音中的清辅音在发音中往往用力过猛,误将其读为浊辅音。而在语调方面的问题则更大,主要表现为:1)依据汉语习惯,将每个单词的发音都字正腔圆、咬字清晰地发出来,忽略了英语的连读以及强弱读规则;2)说英语时夹杂着汉语的腔调及节奏,忽略了英语的音律感和语调;3)常常忽略了词汇重音,尤其是对于英语中某些词汇在词性转换时引起的重音调整,如present (n. )与present(v. );record(n. )與record(v. )。
  (2)英语词汇方面。英汉语在语义表达上的差异往往使得学生在词汇使用表达上会忽视了很多细节而导致错误的产生。从本次口语测试及课堂观察中发现学生口语中的词汇使用上存在的“中式英语”主要存在以下几方面:1)选词方面过于追求汉英词意的完全对等与直接翻译从而导致表达意思过于繁琐或不符合英语表达习惯;2)常常在口语表达中忽略了英语中的语法词的正确使用,如冠词的忘记使用、介词的混用及滥用以及代词的使用错误在口语的交流中频频发生;3)无视于英汉语不同的句式连贯衔接手段方式,往往在口语中省略了连词的使用,而由于汉语习惯的影响,although与but连用,because与so连用的情况在表达中却时有发生。
  (3)英语语法方面。受不同语系影响,与汉语语法体系相比,英语对于语法表达更为严谨、准确性要求更高,而汉语则更侧重于语意的准确传递。由于这种差异使得中国的英语学习者在英语表达的就发层面上更易犯错,导致中式英语的产生。在研究中主要表现为:1)时态和主谓一致的随意乱用成为学生语句表达错误的高发区,尤其是在复杂时态的使用以及第三人称动词使用中;2)受母语影响,多数学生存在只看词意无视词性的词性混用情况;3)对于英语基本句式的表达上往往对于英汉中的差异句式犯错率较高,如:25 people (were)injured in the air crash. 很多学生的表达中忽略了其中的were。Only in this way (can) we really obtain what we want. 多数学生忽略了其中倒装形式can的使用。
  三、应对策略
  1.语言教学方面。既然英汉语的差异明显存在,同时中式英语无法避免,那么我们所要做的就是重视它并积极面对。因此,在语言教学中,教学者在缺少语言学习环境的情况下,应尽可能增加文化背景知识的输入以及语言差异性的讲解,在教学中不断帮助学生构建起双语对比机制,使学生们在语言的学习过程中感受并了解英汉语在使用中的种种差异所在,并不断通过语言训练强化语言正确性,以确保学生可以提高自身对于“中式英语”的规避意识。
  2.语言学习方面。语言的学习环境对于语言的学习有着极其重要的作用。在语言学习过程中,学习者应尽可能使自己“多听、多读”,加强目标语言的“真实”输入,通过对于真实的语言语料的学习,感受目标语言与母语之间的不同,并不断进行语言的归纳总结,熟悉目标语言自身惯用的表达方式及表述习惯,提高对于目标语言使用的敏感度和灵活度,这样才能保证语言的高质量输出以及准确表述,从根本上解决“中式英语”问题。
  参考文献:
  [1]邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.
其他文献
【摘要】在国家“一带一路”倡议的背景下,云南正以其丰富而宝贵的少数民族文化资源,不断吸引着世界的关注,景颇族就是其中一个代表。但国内外系统介绍景颇族的英文文献材料十分匮乏,给景颇族文化的对外宣传、交流造成阻碍。本文尝试对《景颇族简史》部分材料进行英译,以其为例,分析在少数民族文化典籍翻译中出现的典型问题,提出可行的翻译策略,以期为少数民族文化的译介提供参考。  【关键词】少数民族;景颇族;翻译;方
【摘要】本文从初中学生的学习状态和心理方面探讨了学生英语成绩分化的原因,旨在了解英语学习困难生的归因,寻求相应的教学对策。在初中阶段,学生英语学习成绩两级分化现象普遍存在,这是我们广大英语教师感到很棘手的问题。针对这个问题,我认为应当尽量采取一些有效措施逐步减少学困生的数量,从而缩小两极分化的距离。  【关键词】学困生;学习习惯;解决对策  【作者简介】欧小玲(1989-),女,汉族,广西钦州人,
依据2017年修订出版的《普通高中英语课程标准》,高中课程分为必修,选择性必修和选修类三类课程体系,其中选修课程分两类,一类是在必修,选择性必修基础上设计的拓展提高,整合性课程,一类是学生根据自己的需求任意选修的课程。 笔者所在的学校使用的是人教版高中英语教材,高一学生刚入校的上半学期使用的是必修一课本,人教版高一上册的英语课本中含有大量选修鉴赏类文本,他们像珍珠一样散落在每个单元的终结的部分,w
【摘要】中国学生在学习外语的过程中,不可避免地会受到母语习惯的影响,而母语正负迁移效果并存,有利有弊。本文通过在实际教学中的具体实例分析,力求达到降低词汇学习难度,提高英语学习质量和效果的目的。  【关键词】英语教学;母语影响;探讨分析  【作者简介】冯玉萍,山东菏泽曹县一中。  学习任何一门外语,母语都会对其造成或多或少的影响,有时这种影响是积极的,有时是消极的。所谓母语迁移,就是指在学习语言的
上好一堂英语课,如同治理一个小集体,教师以自己坚定的政治信仰帮助学生树立正确的人生观;以博学的知识吸引有着每个独立个体;在网络数字技术的冲击下,开拓创新教学手段,设计、组织、管理课堂内外多元化教学活动;以自己的人格魅力感召、吸引学生。从这点来看,教师也如同一位领导者,将一个四五十人,甚至上百人的小集体有序组织起来,培养新世纪的人材。一、坚定政治信仰的定力  当代大学生思维活跃、接受新事物能力强、自
【摘要】语义等值问题是翻译的核心问题。语义等值实现了原文与译文在内容上的最大相符性。情感体验是人类最为基本的心理认知范畴,大多数情感体验的言语表征手段具有隐喻性,隐喻是人类情感活动的认知工具。情感隐喻的言语表征手段在翻译的过程中在保持语义对等的前提下应完成表达层面的转换,以此完成翻译的转换过程。  【关键词】情感;隐喻;语义等值;转换  【作者简介】李立民,辽宁人,华北理工大学外国语学院,副教授,
【摘要】在当前的高职英语教学当中存在的一个极大的教育困境是学生英语水平差异较大,难以有效落实因材施教的教学策略,从而影响到了学生英语学习能力的培养,也难以满足学生个人发展的需要。为了有效解决这一困境,高职英语教学当中可以积极引入分层教学模式,落实分层教学理念,提高英语教学的针对性和实效性,让每一个学生都能够在分层学习当中得到更好的锻炼与培养,促进学生整体素质的提升。  【关键词】分层教学模式;高职
【摘要】新课改要求以培养学生核心素养为课程目标。本文将从以读促写、丰富写作形式、评价手段多样化、培养跨文化交际意识四个方面探讨如何在写作教学中提升学生的语言能力、学习能力、思维品质及文化意识,改进写作教学现状。  【关键词】学科核心素养;写作教学;高中英语  【作者简介】钟姗姗,厦门实验中学。  引言  核心素养指学生应具备的适应终身发展和社会发展需要的必备品格和关键能力。英语学科核心素养分为如下
【Abstract】The history of English in the three centuries after 1066 is of considerable interest. The Norman Conquest established Norman French as the High variety and English as the low variety. What c
【摘要】传统的英语教学模式下,教师根据课程需要,依托教材,让学生进行角色表演,不当的组织方式会出现形式化的表演效果,学生的英语学习兴趣难以调动起来。要优化学生英语情景剧表演效果,需要对英语情景剧表演开展进一步研究。本文通过概述英语情景剧理论,并对体验式学习下的英语情景剧提出了组织形式和表演效果的提升策略,旨在为有效地开展英语情景剧提供一些思路。  【关键词】体验式学习;英语情景剧;表演效果  【作