文言文阅读解题技巧之翻译

来源 :作文周刊·高二版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jialifish
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  解题技巧
  文言文翻译是对古汉语知识的综合能力的考查。做翻译题时,如果同学们能在读懂原文的前提下,从以下几个方面着手,就一定能够高屋建瓴,稳中制胜。
  一、遵循文言文翻译的两个原则
  1.“信、达、雅”三字原则
  答好文言文的翻译题,首先,要遵循翻译的基本原则是:“信、达、雅”。所谓“信”,就是指译文准确无误、不误解、不遗漏、不增译;所谓“达”就是指译文的通顺畅达、无语病,符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句畅;所谓“雅”就是指译文的优美自然,译文力求体现原文的语言特色,文笔优美生动,富有表现力。三字原则中尤以“信”为最基础、最重要。
  2.“直译为主,意译为辅”原则
  “直译”,严格按照原文的词句逐一对译,不随意增减内容,力求做到字字落实。
  “意译”,按原文表达的大意来翻译,对一些不宜照字面直译的词语、句子及借代、比喻、引申、互文等,可适当增减文字,调整语序,改变句式。
  二、掌握文言文翻译的四个步骤
  1.通读全文,把握大意,弄清结构
  2.按照顺序,逐字落实,译易存难
  3.把握语境,前瞻后顾,解决疑难
  4.重读全文,检查对照,规范译文
  三、留意文言翻译考查的八大热点
  文言翻译题考查的热点主要有以下八个方面:
  1.固定句式
  固定句式是文言文中的一种特殊现象,在翻译时有相对固定的格式。如果不按照固定的格式翻譯就会出现错误,因此,我们在翻译文言文时只能用它的固定意思来翻译,不能擅自意译。如:
  谥号所以垂之不朽,大行受大名,细行受细名。
  这里就考查了“所以”这一固定句式,相当于现代汉语“用来……的”。
  2.特殊句式
  文言文中的特殊句式主要有判断句、被动句、倒装句等。对特殊句式的句子的翻译,历来是文言文阅读重点考查对象之一。前面已做详细分析,这里不再赘述。
  3.一词多义
  古代汉语的词语大多是多义的,在具体翻译时,我们一定要注意结合具体语境从众多的义项中选择出最恰当的一个进行翻译。
  4.词类活用
  词类活用主要包括名词的活用、形容词的活用、动词的活用等,在翻译时遇到含有词类活用的句子时,一定要先判断出词类活用的类型,然后据此推断其意义。
  5.古今异义
  词语的古今意义的变化主要有词义扩大、词义缩小、词义转移、感情色彩变化、名称说法改变等。我们在翻译时尤其要注意那些存在古今异义的词语,千万不可以今译古。
  6.单音节词
  古代汉语词汇以单音节词为主,在翻译时要注意不要轻易把古汉语的词汇当成现代汉语的双音节词去解释。如:
  “吾弟,非犹夫人之弟;况为我死,我何生焉!”遂以斧自刎其项。
  这句中的“夫人”就是两个单音节词,翻译时一定要注意。
  7.通假字
  通假字是古汉语中的特有现象,翻译时一定要注意,切不可望文生义。如:
  上唱而民和,上动而下随。
  此句中的“唱”通“倡”,意义是“倡导”。
  8.成分省略
  省略现象在文言文中很普遍,省略的成分通常是主语、宾语、介词宾语等,翻译时一定要加以补充。如:
  擒厉然顾之,突厥惶恐,不敢仰视,其有威容如此。
  此句就应当译为:韩擒严厉地瞪着他,突厥(使者)恐惧,不敢抬头看(他),韩擒就是这样极有威容。
  四、文言文翻译的五种方法
  1.留
  即保留有关专有名词,一些不必译和不能译的词语,如文言文中的国名、地名、人名、官名、帝号、年号、国号、朝代、器物名、度量衡、数量词以及其他古今意义相同的词,都可以原封不动地保留下来,不用翻译。如:
  晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。(《烛之武退秦师》)
  这一句中的“晋侯”“秦伯”“晋”“楚”等在翻译时都可以保留。
  2.删
  删去不需要翻译或无法翻译的文言虚词,像文言文中的一些发语词、凑足音节或起提宾作用的助词等。如:
  今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。(《鸿门宴》)这一句中的“者”就不需要翻译,可以删去。
  3.换
  在语言的演变过程中,有些词随着事物的变化而变化,有些随着旧事物、旧概念的消失而消失。有的可以按照一定语言习惯而灵活运用,即在特殊的语境中,改变它的词性,临时活用一下。翻译文言文时,对此要恰当选用现代汉语的词汇将它们替换。具体注意以下几种:
  (1)通假字。它作为一种特殊的文言现象,是古代在书写中用同音代替的办法写成的别字。翻译时,先找出与本字相通的字。如:
  ①为长者折枝,语人曰:“我不能。”(《齐桓晋文之事》)
  “枝”通“肢”,肢体。
  ②五万兵难卒合。(《赤壁之战》)
  “卒”通“猝”,突然。
  (2)名称说法改变。一是用现代的双音节词去换古代的单音节词;二是对同一事物或行为,古人和今人有不同的指称,翻译时应用现代的指称去替换古代的指称。如:
  ①师者,所以传道授业解惑也。(《师说》)
  “传道授业解惑”应译成:传授道理、教授学业、解答疑难问题。
  ②已股落腹裂,斯须就毙。(《促织》)
  “股、须”分别应译成:大腿、一会儿。
  ③邹忌修八尺有余……朝服衣冠……(《邹忌讽齐王纳谏》)
  此句中的“修”现在讲“长”,这里指身高;“服”现在讲“穿戴”。
  (3)词类活用。如:
  ①假舟楫者,非能水也,而绝江河。(《劝学》)“水”,游水,名词活用为动词。
  ②斫其正,养其旁条。(《病梅馆记》)
  “正”,正枝,主干,形容词活用为名词。
  ③六王毕,四海一。(《阿房宫赋》)
  “一”,统一,数词活用为动词。
  4.补
  就是补出句中被省略的成分或某些必要的词句,使意思更准确,句子更顺畅。如:
  距洞百余步(处),有(一)碑仆(于)道……(《游褒禅山记》)
  括号内的字为补出的词语,上句应译为:距离华山洞百余步(的地方),有(一块)石碑倒(在)路旁。补出括号里的内容,就更准确通顺了。
  5.调
  将文言特殊句式调成现代汉语一般句式。这就要求我们在翻译时,根据古今汉语语法变化的某些规律,对原文的词序结构进行相应的调整,使它们合乎现代汉语的语法要求。具体可分为以下几种:
  (1)主谓倒装。如:
  甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》)
  译文:你太不聪明了。
  (2)宾语前置。如:
  大王来何操?(《鸿门宴》)
  译文:大王来带着什么(东西)?
  (3)定语后置。如:
  石之铿然有声者,所在皆是也。(《石钟山记》)
  “铿然有声”为定语,修饰中心语“石”。
  (4)介宾短语状语后置。如:
  天下可运于掌。(《齐桓晋文之事》)
  “于掌”是“运”的状语。
其他文献
纵观古今,无论哪个时代,理解都像炽热跳动的心脏,它使身体的脉络苏醒,让滚烫的血液蹿涌,带领我们愈走愈远。  昔者以理解为终身奉行的原则。在那个才学之士纷纷坐而论道的时代,孔圣人“仁者爱人”,老聃“道可道,非常道”,加之“天下皆白,唯我独黑”的墨家,诸圣人在求同存异中找到了巧妙的平衡点,造就了中国学术史上不可多见、蔚为壮观的百家争鸣。  他们虽追求不同的志向,却对他人的思想保持理解。马克思说过:“当
期刊
时常听到抱怨,草书难懂如同天书。  我的想法是,何必执意认出每一个字?墨迹浓淡枯腴,运笔顿挫缓急,或者凝重如山,或者细若游丝,抚摸得到搏动于撇捺点画之间起伏的内心波澜,这就是懂得草书了。那些戏迷不在乎舞台上的故事情节,他们是为演员的柔软身段和激越唱腔而摇头晃脑。草书也是如此。跌宕错落,奔走踊跃,蓬勃之势潮水般地涌过纸面,至于写下的是李白的“黄河之水天上来”,还是周敦颐的《爱莲说》,不是多么重要的事
期刊
我国西藏边境有一个叫“陇”的无人区。这里,地处含氧量不足海平面40%的“世界屋脊”。今天的驻军叫六连,隶属于西藏军区某边防团。在整个西藏边境,六连的巡逻线最苦,也最险。  就是在这样的巡逻线上,六连官兵每次巡逻人均负重三四十公斤。因为需要架梯通过的路段太多,他们除了武器装备,还要背上钢梯,拆分后多人携带。必备的还有高压锅、汽油、大米、蔬菜和罐头等,否则体力难以为继。最长的连续行军,会从凌晨两三点走
期刊
文题呈现  朱光潜在《咬文嚼字》中说:“有些人根本不了解文字和思想感情的密切关系,以为更改一两个字不过是要文字顺畅些或是漂亮些。其实更动了文字,就同时更动了思想感情,内容和形式是相随而变的。”试去看名家手稿(到博物馆参观,从互联网上搜索,或到图书馆借阅名家手稿影印本),从修改处印证这个论断,写成一篇作文。  思路导航  一篇文学作品到手,我们第一步需要留心的就是它的语言文字。语言文字的精确妥帖,心
期刊
编者按  无论哪一种文体,文采都是一道亮丽的风景线。如果感人肺腑的记叙类文章缺少文采,会有平淡乏味之憾,如画龙少睛一般;如果鞭辟入里的议论类文章缺少文采,会有空洞说教之嫌,如空中楼阁一般。可见,文采是文章的魅力之所在,妙笔生花,总会使文章增色几分。文采是一门艺术,要使文章文采斐然,需要掌握文章语言的三美:一是修辞之美,运用修辞手法来打磨语言,可使文章的情感和道理生动形象,给读者留下深刻的印象;二是
期刊
文题呈现  阅读下面的材料,按要求写作。  “荆州”作为历史文化名城,却被迫和贬义词“大意失荆州”联系在一起。疫情期间,荆州某科长又一次引爆了“大意失荆州”这个成语。其实仔细想想,“荆州”作为地名,是无辜的躺枪者,最不无辜的是不同历史时期的失败的人。“人生从来不是大意丢掉的。”网友如是说。  对此,你有怎样的感悟和思考?联系自身和社会,选好角度,自拟题目,写一篇文章,不少于800字。  原文呈现 
期刊
论守边备塞疏  ◎〔西汉〕晁 错  臣闻秦时北攻胡貉,筑塞河上,南攻杨粤,置戍卒焉。其起兵而攻胡、粤者,非以卫边地而救民死也,贪戾而欲广大也,故功未立而天下乱。……秦之戍卒不能其水土,戍者死于边,输者偾于道。秦民见行,如往弃市,因以谪发之,名曰“谪戍”。先发吏有谪及赘婿、贾人,后以尝有市籍者,又后以大父母、父母尝有市籍者,后入闾,取其左。发之不顺,行者深恐,有背畔之心。凡民守战至死而不降北者,以计
期刊
文题呈现  阅读下面的材料,根据要求写作。  在2019年9月举办的数字故宫发布会上,一款由故宫博物院和腾讯“追梦计划”联合推出的《故宫:口袋工匠》的功能游戏正式上线。10大宫殿场景、50多种室内外陈设,都是经过故宫专家精心挑选和严格审核的,玩家不仅可以练就“云造故宫”精湛技艺,还能约战好友切磋一番。科技的力量,使以故宫为代表的文博院馆与时俱进,再次焕发活力。  2016年,某著名新闻头条APP推
期刊
文题呈现  阅读下面的材料,按要求作文。  人生犹如攀登台阶,无论在哪一层台阶,阶下总有人在仰望你,阶上也有人在俯视你。有人认为,抬头自卑,低头自得,唯有平视,才能看到真正的自己。也有人认为,抬头不自卑,低头不自得,才是从容淡定的自己。还有人认为……  对此,你有怎样的体验和思考?根据上述材料,写一篇文章,谈谈你的看法。  要求:①立意自定,角度自选,题目自拟;②明确文体,不得写成诗歌;③不得抄袭
期刊
文题呈现  下面是鲁迅《藤野先生》一文定稿和初稿的几处不同。请根据这几处修改,总结出锤炼语言的几条原则,写成一篇作文。  初稿:从此就看见许多新的先生,听到许多新的讲义。  定稿:从此就看见许多陌生的先生,听到许多新鲜的讲义。  初稿:一将书放在讲台上,便向学生介绍自己道……  定稿:一将书放在讲台上,便用了缓慢而很有顿挫的声调,向学生介绍   自己道……  初稿:“你看……自然这样一移,的确比较
期刊