从麻省理工辍学是什么感觉

来源 :意林绘英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaochuwuyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  My first semester① at MIT was awesome - I was very motivated and got all A’s, I declared math as my major.
  My parents were pressuring me to be a premed and become a doctor(like them) so I guess I was trying to appease② them. But at the same time, I was desperately③ running away from them and their emotional abuse. I was very conflicted and had no idea what I wanted to do with my life. I had always excelled in math and so I chose to pursue that.
  My third semester, I took 18.700 (Linear Algebra). and I ended up with a D. I didn’t do that well in my other classes, either. It seemed like all my friends were doing so well, getting all these internships④ and opportunities over the summers.
  My fifth semester, I realized that I was awful at higherlevel math and so I switched my major to computer science. I had lost all confidence in myself. I attended a few classes at the beginning of the semester, but after the first midterms, I completely stopped. My only relief was the dance team I was on. I would sleep all day, muster up the courage to get out of bed and go to dance practice, pretend everything was okay at dinner with my friends, and then go back to sleep. As expected, I failed all of my classes and had to withdraw⑤ from MIT.
  Sinced I was forced to withdraw, I had no choice but to tell my parents. My dad asked to see my grades, for the first time ever. I shakingly emailed him my transcript⑥, Instead of yelling or hitting me, though, he just held me and cried. The next day, he took off from work and took me and my mom to a nearby, small liberal arts college, I felt completely numb.
  But I was burnt out, and I had lost all confidence in myself. Before my first biology⑦ test, I remember telling my mom I didn’t think I could pass. I did pass, with flying colors.
  Since I had so much free time, I decided to join a biology lab with my professor from the first semester. And I loved it. I started doing research 35 hours a week, and I realized - this is what I want to do! I want to be a scientist! I finally had a goal, and internal motivation, and I decided I would do my absolute best to make it come true. I kept working, day by day, on both school and research.
  This past May, I graduated with highest honors, and now I am fortunate enough to have started my PhD in neurobiology.Though it ended up taking me 5 years to graduate from college, I can say now that failing out of MIT was one of the best things that ever happened to me. I realized that a person is not their grades. I realized how much my parents love me (and I never could have recovered without their support), and I think we finally understand each other. I finally discovered my passion in life, and now I get to put together my intense curiosity for biology with my love for math!
  在麻省理工的第一學期成绩骄人,我学习积极主动,我的所有学科成绩都是A,数学是我的专业,而且我的兴趣也在数学。
  大概父母想要让我成为医科预备生,然后像他们一样成为医生,我为了讨他们的欢心才做出这样的选择。但同时,我又极度想摆脱他们情绪上的控制,我很矛盾,也不知道我将来要做什么,我数学很棒,所以我选择坚持下去。
  第三学期,我选择了18.700(线性代数),这门课最后得了一个D,而且其他课业每况愈下。我身边的朋友都学得不错,暑假都得到了实习的机会。
  第五学期,我意识到我实在不适合读高数,于是就换到了电脑科学专业,我彻底失去了信心。学期一开始我很少上课。到第一次期中,我彻底不学了。我就只去学校的舞蹈队,我睡一整天,然后振作精神起床去练跳舞,假装啥事没有和我的朋友一起吃晚饭,然后回去睡觉。不出所料,我的所有科目都挂了,只能辍学。
  被迫辍学以后,我只能告诉我的父母。爸爸第一次问我要了成绩单。他没有吼我,也没有打我,只是抱着我哭。第二天爸爸请假带着我和妈妈来到了附近一所小型的文理学院。我当时彻底感觉麻木了。
  我感觉彻底失去了信心,身体被掏空。第一次生物考试之前,我记得自己告诉妈妈,这门课我可能不会过。但是我还是过了,而且考的不错。
  因为有了很多空余时间,所以在第一学期我就参加了教授的生物实验室。发现我深深地爱上了生物。每周最多花35个小时做研究,发现这就是我想要做的,我想成为一个科学家。我终于找到了我的目标和内在动机。而且我想要通过自己最大的努力将它实现。于是我每天都很努力,不管是在学校还是做研究。
  就在过去的5月,我成功毕业,而且获得了最好荣誉,有幸开始我的神经生物学博士学位研读。花了5年的时间我从大学毕业,现在我可以说从麻省理工辍学是我生命中发生过的最好的事情。让我懂得一个人最重要的不是成绩。我体会到了父母的爱,要不是他们我也不会重新振作,最终我们互相谅解。我也找到了生命中的热爱,可以把我对于生物的好奇和对数学的喜爱相结合。

其他文献
"If you had to choose, would you prefer a woman with a hot body or a beautiful face?" It’s a classic① question that every woman wants to ask their boyfriend.  I once read an article that said, nowaday
期刊
Plum① blossom梅花  In Mao Zedong’s poem Ode to Plum Blossom, he described the fl ower like this: "Fair and beautiful. Not craving for spring for her own, only to tell the coming of the season. When all
期刊
有的小伙伴可能覺得,被父母看到朋友圈有些不自在,仿佛自己还要被家长时刻监督一般。但其实,父母们如此不甘落后地“赶时髦”,并非是要对我们这些已长大离家的孩子“指手画脚”,他们只是想离我们的生活更近一点,想要给我们更多的关心和爱。  I’ve never had any illusions① that Twitter was private, and I’ve always been acutely
期刊
Around six months after our son Todd’s death, our younger son Brandon (then almost three) began stuttering①. Brandon and I went for a walk each night, and about this time we saw a dead, decaying② bird
期刊
Love myself I do. Not everything, but I love the good as well as the bad. I love my crazy lifestyle, and I love my hard discipline①. I love my freedom of speech and the way my eyes get dark when I’m t
期刊
Whilst most of our friends are there for us through thick① and thin and can always be relied on for a good time, we’ve all encountered the toxic friend.  1.Who initiates② most of the contact?  Who ini
期刊
Springs are not always the same. In some years, April bursts upon our Virginia hills in one prodigious① leap – and all the stage is filled at once, whole choruses② of tulips③, arabesques of forsythia④
期刊
Now I’m seventeen,  my school is in the country.  Students wear trainers①,  read the same magazines.  Now I’m seventeen,  my school is gettinng tiresome②.  Teachers-they’re so young,  singling me out 
期刊
In seventeen years I’ve changed a lot. In my life someone described me as stubborn Hugh.  It is not easy to change direction. It is hard to convince everyone. It is hard to get everyone on board. But
期刊
When I was five or six years old, I remember watching TV and I would see these commercials and I was watching other children suffer in other parts of the world and you know the commercials were like,
期刊