浅谈高校体育教育毕业生就业形势和对策

来源 :海外文摘·学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:figo0204
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  
  
其他文献
如今来华的非洲法语国家留学生人数不断上升。我们开展这项研究,旨在分析非洲法语国家留学生在中国的校园融入情况。本文以十五位来广外六个月以上的非洲法语国家留学生为研
时间和空间一直是哲学和语言学中两个最基本、最重要的范畴,很多领域对此都有所研究。时空认知的研究已成为认知语言学中最活跃的领域。时间概念与空间概念相比更抽象且难以
<正> 前些日子,美韩举行代号为"联合战时增援一秃鹫"军事演习。这是美国将朝鲜列为可能的核打击对象后,在朝鲜半岛的第一次大规模军事行动,因此备受国际舆论的关注。特殊的联
腰椎间盘突出症是骨科较为常见的疾病之一,主要是因为腰椎间盘发生退行性改变,并在外力的作用下,导致纤维环破裂或部分破裂,髓核突破纤维环的承受压力,使其破裂,导致髓核突出,更甚者
狄更斯是英国文学史上最伟大的作家之一。他的作品深受中国读者喜爱,绝大多数被翻译成汉语。狄更斯最喜爱的小说《大卫·科波菲尔》,在其创作生涯中占据非常重要的地位,倾注了作
目的探讨多学科协作模式在大面积烧伤患者中的应用效果。方法选择2015年3月~2016年3月绵阳市中心医院收治的大面积烧伤患者54例为研究对象,根据患者是否接受多学科协作诊疗模
现代文明是一部动荡的人类文化史。在此前提下,俄罗斯社会文化的动荡起伏尤为耀眼。放眼当今的俄罗斯社会,丛生的亚文化异彩纷呈,主流文化向多元化方向发展的趋势日益凸显。
4月23日,国家卫生计生委发布《慢性病监测信息系统基本功能规范》、《新型农村合作医疗管理信息系统基本功能规范》、《院前医疗急救指挥信息系统基本功能规范》、《卫生监督
文化翻译对译者的双文化素养提出了更高的要求,要求译者一方面要熟稔源语文化,另一方面尚需深入了解译入语文化。而在处理文化翻译的过程中,译者不可避免地要运用到归化和异
本实践报告以《场域融合——新中国早期工程教育》这一论文的英译版本为基础语料,基于生态翻译学的基本理论,研究科技论文翻译过程中的科技类词汇和中国特色词汇翻译、无主语