论文部分内容阅读
一、关于『山东省革命烈士军人家属代耕试行办法』呈奉华东军政委员会批示:『同意公布试行。惟第十条「二等甲级」,根据革命残废军人优待抚恤暂行条例之精神,可改为「二等乙级」较为妥当』等语。根据指示精神经我们研究,第十条应修正为:「脱离生产享受供给制或包干制之革命工作人员家属、二等乙级以上之复员荣军家属,二等乙级以上之荣誉民兵民工家属,依照本办法第七条之规定经批准后得享受代耕。但在同等条
I. On the “Trial Measures of Shandong Province for Redemption of the Military Families of Revolutionary Martyrs” was given a directive from the East China Military and Political Committee: “It is agreed to be announced for trial. However, Article 10 ”second-class A“ may be replaced by the words ”second-class B“ according to the provisions of the Provisional Regulations on Pensions for Disabled Military Men. According to the spirit of the instructions, we study the following: Article 10 should be amended to read as follows: ”The families of revolutionary workers who have been freed from production or subsistence allowances, the demobilized members of the democratically elected family above Grade II B, and the honored militiamen above Grade B and above, The provisions of Article VII of the present Measures shall enjoy the cultivation of the cultivated land upon approval, but on the same article