搜索筛选:
搜索耗时1.2967秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 11 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:李珍莉,, 来源: 年份:2014
世界上的语言很少可以自给自足,一门语言要想发展和完善必须与其它语言相互接触、相互作用。在语言接触过程中,一个自然而又重要的结果就是接触双方的语言发生词汇、句法甚至...
[期刊论文] 作者:李珍莉,, 来源:科技信息 年份:2011
翻译的归化与异化是以作者为中心的译法和以读者为中心的译法。广告是企业促销必不可少的手段,能否有效地使用广告将直接关系到企业的成败。为了取得宣传效果,在翻译过程中必...
[期刊论文] 作者:李珍莉,, 来源:海外英语 年份:2018
基础英语课程作为大学专业英语基础阶段的核心主干课,对提高学生的综合语言运用能力起着十分重要的作用。该文从分析基础英语课程教学现状入手,探讨了基础英语课程教学改革的...
[期刊论文] 作者:李珍莉,, 来源:海外英语 年份:2014
英语作为当今世界的强势语言,引起了汉语的诸多变化。其中最重要的一点就是引起了汉语的欧化。该文主要从两方面分析英汉翻译中欧化的影响。一方面欧化丰富和完善了汉语;另一...
[学位论文] 作者:李珍莉,, 来源:首都经济贸易大学 年份:2019
2018年,面对复杂的国际政治经济环境和艰巨的国内改革发展稳定任务,中美贸易摩擦对中国经济压力逐步显现。在此背景下,当局多次强调要高度重视经济下行压力加大导致部分企业经营困难这一问题,同时强调要深化供给侧结构性改革的要求,优化融资结构和信贷结构,提升......
[期刊论文] 作者:李珍莉, 来源:阜阳师范学院学报:社会科学版 年份:2008
本文阐述了克拉申第二语言习得理论中的可理解的语言输入和情感过滤对我国外语教学的启示作用。针对大学英语教学的实际,指出应该采取的相应措施,以便更好地指导外语教学。...
[期刊论文] 作者:李珍莉,, 来源:海外英语(上) 年份:2014
英语作为当今世界的强势语言,引起了汉语的诸多变化。其中最重要的一点就是引起了汉语的欧化。该文主要从两方面分析英汉翻译中欧化的影响。一方面欧化丰富和完善了汉语;另一方......
[期刊论文] 作者:李珍莉,, 来源:科技信息(学术研究) 年份:2008
本文分析了中英文化在人们生存方式、宗教信仰、道德观念及性格方面的不同,讨论了文化差异与英语教学的关系,并提出在英语教学中融入文化背景的一些看法和建议。This paper...
[期刊论文] 作者:李珍莉,徐宏亮,, 来源:宿州学院学报 年份:2015
对英汉两种语言接触过程中汉语的欧化现象进行了分析,英汉翻译中欧化翻译主要表现为消极欧化和积极欧化两个方面,从词汇、句式、语法和语用四个方面举例论述了翻译实践中消极...
[期刊论文] 作者:李珍莉, 张艳,, 来源:普洱学院学报 年份:2018
采用定量研究与定性研究相结合的方法,选取亚瑟·威利(ArthurWaley),理雅各(JamesLegge)和辜鸿铭三位翻译家的《论语》译本,自建小型语料库,借助语料库软件WordSmith和Sp...
[期刊论文] 作者:李珍莉,梁亚平,, 来源:阜阳师范学院学报(社会科学版) 年份:2012
超额和欠额翻译作为两个错误的翻译典型经常困扰着翻译工作者,研究这两个现象具有深远的意义。本文从东西方地理位置和文化差异的角度研究了翻译中超额与欠额现象产生的原因。......
相关搜索: