中译日相关论文
《政府工作报告》(以下简称《报告》)是中国重要的政治文献.本文以2020年《报告》为例,通过实例考察该报告的日译本中词汇的翻译策......
随着网络的发展,网络中的新词也有国际化传播趋势。新词具有很强的时效性和特有的文化背景,怎样翻译新词最能为外国受众接受成为了一......
随着中国综合国力愈发强大,每年的国务院《政府工作报告》作为官方文件也就成为了世界了解中国的重要途径。德国功能主义学派将翻......
汉语的形状类别词具有计数功能和表形功能,在汉日翻译当中一直是一个难点。本文对现代汉语文学作品中形状类别词的中译日文本进行考......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
学了这么多年英语,跟外国人在线聊天应该没什么问题吧?先来几个问题试试,如何介绍自己?询问对方养宠物吗?这个周末有何计划?……接下来......
公司介绍是为了公司树立良好的形象,推销产品,扩大服务范围,’提高企业竞争力的一种重要文本。随着世界经济全球化进程的不断深入,......
中国和日本是一衣带水的邻国,有着两千年的交流的历史。周总理曾经将中日两国的关系概括为“两千年友好,五十年不幸”。在中日波折......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
<正> “敢”是汉语中的一个常用词。但是,当我们把带有“敢”的句子译成日语时,有时却会遇到意想不到的困难。同样,在把日语句子翻......
中日两种语言之间存在着大量的汉字"同形词",这为中日文献互译带来很大便利。然而,也恰恰是"同形词"的存在,中日互译过程中往往会......
"功能加忠诚"理论是德国功能翻译学派诺德对功能主义翻译理论的新表述,也是适用于政治文献翻译的新方略。以诺德翻译理论为基础,考......
经济全球化背景下,国际间学术交流也越加频繁。学术论文作为学术交流的主要方法之一,其翻译质量也关乎着学术交流的顺利开展。本次......
在我国,迄今为止有关公示语翻译的研究大多以汉英翻译为考察对象,涉及到汉日翻译过程和内容的研究却很少,更谈不上有深入研究。基......
本文基于德国功能主义学派的翻译理论,以2013年至2015年三年间政府工作报告日译本为例,结合笔者三年间所做的受众调查中发现的典型......
本文以《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编(日译版)》(下文简称《中国梦论述摘编(日译版)》)为研究对象,以德国功......
随着全球化的持续发展,当今社会跨文化交际现象越来越频繁。可以说,在漫长的人类历史长河中,像如今这般全球各个国家和各国人民高......
随着经济全球化进程的不断深入,中国公司企业有更多的机会进入国际市场,参与国际竞争。为了树立良好的形象,推销产品,扩大服务范围......
汉语与日语都使用汉字,但两种语言属于不同的语系,语法结构也不同.在中译日的研究过程中,应该研究两种语言的语法结构的异同和表达......
《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》是习近平总书记的重要著作之一,其外宣效果受到译文、受众等多重因素的影响......