并列法相关论文
本文是一篇翻译报告,翻译原文为英国最高法院的一份判例集。该判例集由四个同类的案件判决书组成,都是讨论移民父母犯罪对儿童的影......
本文主要从分析英汉句法差异入手,研究使用并列法来翻译英语定语从句的依据和具体操作方法。作者认为英汉句法上的最大差异是采用......
(三 )提高思想水平 ,揣摩写作方法一般说来 ,思想认识、思维方式决定写作方法、写作技巧 ,但也要看到写作方法对思想认识的反作用......
地处法国中部阿尔卑斯山区、海拔1000多米的格勒诺布尔市是仅次于巴黎的法国第二大高科技研究中心和旅游中心,城市居民不足40万,......
英语和汉语是不同语系的两大语种, 使用的国家最多,人口最广泛。不同的语种有着不同的历史背景, 风土人情, 社会时尚等文化差异。因此......
“农民致富靠‘两平’。一靠邓小平给政策,二靠袁隆平给种子。”水稻专家与领袖相提并论,可见袁隆平在农民心目中的地位何等崇高。......
现在小水电站中采用的并列方法有两种:一为手动并列法,二为半自动并列法。手动并列法由于操作时需要熟练电工,如一不小心很易造成......
一、前言据粗略统计,在地下工程中应用锚杆和喷射混凝土支护(简称锚喷支护)比一般模浇混凝土衬砌节省水泥和投资一半左右,基本上......
造壳技术是近代兴起的混凝土搅拌工艺技术,可改善混凝土性能,提高强度和节约水泥,对喷射混凝土还有降弹降尘的效果。我国水电部门......
用胃蛋白酶原检查胃癌历来胃癌的检查都靠X光片,近年来则用测血清胃蛋白酶原检查胃癌,目前胃蛋白酶原法(PG法)已成为令人瞩目的新方法。作......
集合是现代数学最基本的概念之一,是幼儿学习计数的基础。幼儿认数是从感知和比较集合开始的。所谓集合,就是“具有某种特征(条件......
对高层建筑给水工程,在满足相同技术功能的条件下,可有多种类不同的方案。择优则必须通过技术经济计算比较,而一般的“优劣顺序标......
总结了80年代以来,土木、水利工程中各种喷射混凝土方法的技术原理及其特性,探讨其存在的问题及发展方向.......
能用学过的字组词,是小学语文识字教学的一项要求,是用词造句的基础。“组词”,即是运用汉语语素构词。语素和语素组合在一起构成......
日照,日光之城。青山巍巍,碧海辽阔,阳光明媚。走进日照就是走进了灿烂的阳光,与这阳光一般灿烂的还有他们的学前教育。而今的日照......
省编义务教育教材小学《语文》第六册《黄山奇石》是一篇写景的文章,课文描绘了黄山奇石之神奇,景色之秀丽,表达了作者对祖国山河......
绝句是古典诗歌中最常写、最易学、最难精的诗体。难就在于字数少,要想说大话、唱高调、炫耀才学、卖弄词藻、铺排典故、大发议论......
观点与材料如何紧密地粘合在一起?如何形成一种证明与被证明的关系?甚至达到水乳交融高度统一的程度呢?下面我从高考高分作文中选取一......
上海市一九八四年写作自学考试,以马列专修科为例,及格率为百分之四十五。成功则值得庆贺,失败则不应气馁。如能从这次考试中总结......
王力先生《汉语诗律学》对近体诗的句式做了非常好的分析,他把五言近体诗分为简单句、复杂句、不完全句三类句式。该书是权威之作,......
1.源文本分析著名的翻译理论家赖斯认为:“文本类型决定翻译方法。”她根据不同的特点将文本分为:信息性文本、表达性文本、呼唤性......
哲理,是关于宇宙和人生的原理;原理是带有普遍性的、最基本的、可以作为其他规律的基础规律,或者说带有普遍意义的道理。作为评事......
绘画和浮雕,工具不同,它们在其他民族的艺术里,经常是分在两个不同的艺术领域之内。但是浮雕和绘画在一般人的观念上,却当作一种艺......
在电视新闻节目中,现在流行主持人在讲述串联词时承上启下,这就实现了新闻串联词的功能。别看串联词只是三言两语,却最能体现制作......
本刊记者于2012年6月采访苏州美专校友陈士宏先生,当时陈先生拿出了自己珍藏十几年的与老师颜文樑在20世纪70年代的来往信函十余封......
【正】串联词不同于新闻导语,它既要承上又要启下,使新闻在电视画面和语言表达的更替上具有连贯性。先说说承上的方法。一是补充法......
游戏尽管在幼儿早期表现为单独活动,但绝大多数为集体活动。在这种集体活动中,幼儿之间要发生联系,进行交往。由于心理水平的限制,......
在阅读教学中,我们发现,概括段意一直是阅读训练中的一大难题。学生分段并不难,难的是概括段意,已经意会了,却不能言传,或者概括出......
怎样把论文写活?《高教新探》编辑部何了然怎样把论文写活?必须精湛的掌握其写作技巧,做到灵活而巧妙的应用,且成为挖掘所写内容的思维......
安徽铜陵方言中的"把"字在意义和用法上有很多特殊之处。"把"可以作动词、介词,或者轻动词、量词、连词和助词等。运用生成语法理论,讨......
在英语中定语从句是最常见的句型之一,其结构往往长短各异、繁简不一。因此在翻译定语从句的时候,必须适当地变通、调整。本文通过......
<正> 前面介绍了正交试验中的基本概念,本讲主要介绍怎样根据不同的情况和条件,选择和使用正交表。一、分列的试验设计正交表L_g(3......