翻译操作相关论文
本文就第十二届“韩素音青年翻译奖”英译汉参考译文中一些典型译例所反映的问题结合“文本”的本质特征进行了阐释,并提出翻译操作......
翻译是对英语学习者的较高要求,作为高职英语教学的一部分,其处境就更加尴尬。翻译操作性能力的习得特征决定了翻译能力的获得必须......
传统上,翻译研究有文艺学和语言学两种方法,但从这两个角度研究翻译都有其自身局限性。自上世纪70年代,翻译研究学派逐渐兴起,该学派以......
本文探讨模糊法则的翻译应用价值,旨在为模糊语言的分析提供一个可以参考的模板。文章首先从模糊语言学(包括模糊语义学和模糊语用......
图式理论主要运用于阅读理解。该理论同样适合文本的解读与翻译操作。本文利用图式理论的特征及其在阅读理解方面的功能 ,探讨图式......