韩素音相关论文
我们刚刚渡过新中国第43个生日,今天又带着节日的欢乐,为中国人民的老朋友韩素音女士的新作《周恩来与他的世纪》举行首发式,心里格外......
\"冷战\"(1947—1991)是20世纪后半期国际政治的主题之一,韩素音是活跃在冷战年代的著名作家、公共知识分子和世界公民。韩素......
记忆、沉湎、旧相识,叛逆、逃避与超然;沉静的独白,深邃的思考,冷僻的幽默。她们的心,如无底幽湖,引你抵达深渊;她们的字,如清风掠......
据法国《巴黎竞赛画报》1982年11月12日报道,英国著名女作家韩素音的新作《直到明天》最近在法国出版。这本书是她第十八部作品。......
又是秋天,长安街上草木依然。我相信,北京饭店8008房间的空中,至今都保留着韩素音讲话时的手势。我永远记得她那双赋予表情的手,那......
著名英国华裔女作家韩素音与印度陆军上校文森特在喜马拉雅南麓雪山下一见钟情,双双坠入爱河,这段浪漫恋情演绎出了后来畅销各国的......
英籍华人女作家韩素音置身西津渡街时,不由地连声赞叹说:“漫步在这条古朴典雅的古街道上, 仿佛是在一座天然历史博物馆内散步。这......
2014年10月18日,由中国译协主办、《中国翻译》杂志和上海师范大学天华学院联合承办的第26届韩素音青年翻译奖竞赛颁奖典礼暨“我......
近日我编辑部收到国家语言文字工作委员会办公室的《〈神奇的汉字〉专家座谈会纪要》经研究,决定尊重他们提出的“供参阅”的意见,......
在中国翻译工作者协会成立十周年之际,为了学习、贯彻邓小平同志南巡重要谈话和今年三月中共中央政治局会议的精神,总结协会工作,......
由中国翻译工作者协会、广州市科协、广州市政府外事办联合主办,市翻译协会、市科技翻译协会承办,历时10个月的第七届韩素音青年......
类别 作者 期数/页数纪念世界反法西斯战争胜利五十周年 (世界反法西斯文学书系)——爱国主义与国际主义 的好教材…………………......
对参赛文章“墓地访先人”的分段剖析与难点翻译杨寿康第九届“韩素音青年翻译奖”参赛原文AVisitwiththeFolks是一篇写景抒情,情景交融而又寓意深刻的......
第九届“韩素音青年翻译奖”评审工作报告第九届“韩素音青年翻译奖”竞赛,由中国译协《中国翻译》编辑部、湖南省翻译工作者协会、......
也谈翻译的“信”———第八届“韩素音青年翻译奖”参赛译文(英译汉)评析何江胜第八届“韩素音青年翻译奖”评选工作已经结束。这次......
她的出生是东西方文化的惊艳碰撞。她的每一段爱情都荡气回肠。她与毛泽东、周恩来、基辛格、戴高乐、尼赫鲁等人都有交往。她见证......
在千禧之年来临之际,中国译协中国翻译编辑部和南开大学外国语学院将联合举办第十二届“韩素音青年翻译奖”大赛,具体参赛规则如下; ......
我是和新中国的电视事业同步成长的。在担任电视导演近四十年的过程中,编导了不少节目。特别值得庆幸的是,九十年代,我作为导演编导了......
本文就第十二届“韩素音青年翻译奖”英译汉参考译文中一些典型译例所反映的问题结合“文本”的本质特征进行了阐释,并提出翻译操作......
细微之处见精神。极重自身道德修养即“革心”的周恩来,其一生虽德高望重、身居高位却始终视自己为共产党人中的普通一分子,时时刻......
翻译,无论是中译外,还是外译中,都离不开两个基本要素,即理解和表达。理解指对原文的理解,包括对原文整体表达的意义、个别语句的......
1986年六月,中国血统的英籍著名女作家韩素音与中国翻译工作者协会部分同志就翻译工作举行座谈,中国译协会长、中国大百科全书出版......
外交学院英语系与中国译协《中国翻译》编辑部联合举办的第十五届韩素音青年翻译奖颁奖仪式暨外交学院高层翻译教学论坛于2003年1......
中国人民解放军国际关系学院二系六队中国人民解放军国际关系学院三系十队中国人民解放军国际关系学院二系六队中国人民解放军国际......
经过近半年的紧张评审工作,由中国译协《中国翻译》编辑部和外交学院英语系联合举办的第十五届“韩素音青年翻译奖”终于圆满地落......
这显然不是偶然现象:中国现代伟大的文学家鲁迅和郭沫若都是学医出身;外国著名作家如契诃夫、济慈、柯南道尔、韩素音等也都曾经......
出版于1984年的《英华大词典》(修订第二版)较之旧版有很大的充实、更新和改进,这在新版前言和评论文章中多有提及,此不赘述。本......
(原件译文如下) 北京中国翻译杂志亲爱的编辑暨杂志社工作人员: 多年来我一直收读你们的刊物,受益匪浅。我想谈谈最近一期,1990年......
我们很感激来信人这样热心于翻译事业并督促我们把工作做好。我们也自知能力有限,所以除将所提建议反映给有关的机构和人士外,在这......
“第三届韩素音青年翻译奖”竞赛,由《中国翻译》杂志编辑部与天津翻译工作者协会联合举办。一、征译原文在《中国翻译》1991年第......
第三届“韩素音青年翻译奖”竞赛是由《中国翻译》编辑部与天津市翻译工作者协会联合举办的,参赛人共有1099名,全国29个省、市、......
缨啊黝礁沙第十六届“韩素音青年翻译奖”颁奖典礼暨翻译专题讲座剪影
Ying tassel reef sand 16th “Han Suyin Youth Translati......
期刊
一本届“韩素音青年翻译奖”竞赛征译原文“HAN SUYIN’S CHINA”是经韩女士同意从她的一本同名画册的前言中节选而来的。这篇文......
Petey hadn’t really believed that Dad would bedoing it—sending Granddad away,“Away”waswhat they were calling it.Not......
一来稿情况和评审经过第四届“韩素音青年翻译奖”的参赛译文共计收到1819份,其中在来稿截止日期后寄出的有16份,无参赛券的有6份......
2003年11月8日,由中国翻译工作者协会《中国翻译》编辑部与外交学院联合举办的“第十五届韩素音青年翻译奖颁奖仪式暨外交学院高......
女男女男男男女女男女女女女女男女女公25乃21刀刀乃刀凶加双25刀23 22 2721 一等奖 空缺 二等奖中南大学外国语学院同济大学解放......
一第五届“韩素音青年翻译奖”由《中国翻译》编辑部与福建省翻译工作者协会联合举办。本届参赛人数共491名。参赛者遍及我国28个......
经过半年多的紧张工作,由中国译协《中国翻译》编辑部和苏州大学外国语学院联合举办第十六届“韩素音青年翻译奖”评审工作已经圆......