华英字典相关论文
[摘要]英国传教士罗伯特·马礼逊的著作《华英字典》和他在该字典中所设计并使用的汉字注音系统,在西方汉学家用罗马字母注音汉字史......
语言接触是文化交流的先声和前提,对语言接触的研究是文化交流史研究的重要组成部分。十九、二十世纪之际是中国社会大变动的时期......
Marrison编撰的《华英字典》是世界上第一部汉英词典,该字典包含大量儒家典籍内容的英译,对促进中外文化交流的作用不容忽视。本文......
马礼逊《华英字典》既是首部英汉双语词典,也可以看作是一部中国文化翻译词典。该词典所涉及中医文化知识不仅仅局限在人体生理词......
中西文化交流的先驱人物马礼逊一生出版了多部关于中国语言和文化的专著并编撰了世界上第一部汉英字典。本文以马礼逊的大成之作《......
马礼逊的《华英字典》中存在大量《红楼梦》语句,笔者通过对这些红楼释句的统计、还原、分析、比照,探求19世纪通行工具书对于《红......
目的:马礼逊编纂的《华英字典》作为世界第一部汉英字典,其影响深远。关注者多从历史、地理、宗教、文化、哲学、政治、风俗、礼仪......
马礼逊(Robert Morrison 1782-1834)是晚清时期第一批来华的英国新教传教士,马氏编纂的《华英字典》是历史上第一部帮助西方人学习......