论文部分内容阅读
格勒诺布尔大学自动翻译系统介绍
【机 构】
:
中国科技情报研究所
【出 处】
:
中国科技情报学会机器翻译学术会
【发表日期】
:
1980年期
其他文献
机器翻译系统的研究开发工作是十分艰巨的。为了减轻开发的工作量,提高代码的可重用性,我们采用面向对象的方法,设计并实现了一个通用机器翻译开发平台。该平台提供了一系列的软
用生动的大众话题来实现正确的舆论引导──北京电视台《今日话题》研讨会综述张激1月16日,《中国广播电视学刊》编辑部和北京电视台联合召开了《今日话题》研讨会。北京电视台台
研究了用PZT实现机敏支撑结构振动主动控制的可行性,分析了控制策略不同时,PZT在振动主动控制中的作用效果。结合航空航天工业中的一种实际工况,提出了该结构的控制方案,给出了实验结果
社会的发展与进步对21世纪人才培养提出了更高的要求。2002年教育部发布了《中小学心理健康教育指导纲要》,2004年中共中央国务院下发了《关于进一步加强和改进未成年人思想道德建设的若干意见》等都强调要求,“要切实做好未成年人思想教育工作,加强青少年的心理健康教育,培养学生良好的心理品质”。下面针对我校近年来山区高中心理健康教育的“三级”预防模式构建与实施情况谈谈自己的体会。 一、关于“三级”预防
该文讨论日汉网络翻译浏览器设计的难点问题及解决方法。包括:在windOWs95环境下实现日、中、英多国语支撑环境;日汉翻译系统的设计:动态获取网络上HTML页面原码的技术;网络浏览
该文介绍了英汉机器翻译语言和国际上设计机器翻译语言的基本方案,通过分析、探讨得出:按照我国目前的英语教学法设计英汉机器翻译语言此路不通,采用新的英语教学法来代替我国目