英汉经济语篇中的概念隐喻——认知视角下的探析

来源 :南京财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bbbeatrice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在1980年《我们赖以生存的隐喻》发表之前,隐喻一直被认为只是一种修辞手法。在美国语言学家Lakoff和Johnson共同发表的《我们赖以生存的隐喻》中,他们提出了概念隐喻理论,认为概念隐喻不是一种比喻手法,而是人们大脑中存在的一种认知机制。隐喻的实质是借助一事物来理解和体验另一事物,把源域的基本结构映射到目标域,这种新的认知方法指导人们从新的角度来解释隐喻现象。而Fauconnier和Tumer在1997年提出了系统的概念合成理论,它是对概念隐喻理论的补充,能解释一些概念隐喻理论无法解释或者解释不全面的隐喻。   经济对于世界而言意义重大。概念隐喻在英语和汉语的经济语篇中运用的频率越来越高。因此,本文将借助Lakoff和Johnson的概念隐喻理论以及Fauconnier与Turner的概念合成理论对英汉经济语篇中的概念隐喻进行分析,以此说明概念合成理论具有更强大的解释力尽管也有不足之处。与此同时,提出概念隐喻理论和概念合成理论在阐释经济语篇中的概念隐喻时的优势和劣势。   本文所选取的英语经济语篇都来源于《经济学人》和《华尔街日报》。其中15篇来自《经济学人》,19篇来自《华尔街日报》。而汉语经济语篇的34篇语料则从《中国经营报》和《经济观察报》中随机选取。   本文采用的研究方法是定量分析和定性分析,其中定量分析是对数据的统计和频率的计算,而定性分析则包括对语料的描述和解释。   本文一共六章。第一章是引文,介绍研究背景、对象、意义以及该论文的结构。第二章是文献综述,回顾隐喻的传统观点和认知理论。其中认知理论包括概念隐喻理论和概念合成理论,是这篇论文的理论框架。然后回顾了前人在经济语篇中的概念隐喻的研究,发现了他们研究的局限性和不足,因而说明了本文研究的必要性。第三章交待本文的研究方法,对英汉经济语篇中的概念隐喻进行了分类以及对收集到的语料做了数据统计。第四章运用概念隐喻理论和概念合成理论对语料中出现频率高的概念隐喻进行阐释。第五章是讨论。本章首先讨论英汉经济语篇中概念隐喻异同背后的原因,然后讨论了概念合成理论的优势和劣势。最后是本文的结论,指出了本文的主要发现、存在的局限性以及对未来研究的设想。
其他文献
美国作家诺曼·梅勒被认为是当代最著名的作家之一,其小说《裸者与死者》发表于1948年。小说的发表为作家赢得了巨大的荣誉和成功,他也因此被认为是战后美国文学的代表作家,他的
本文主要介绍伊比利亚美洲开展区域内和区域外南南合作的实践,并通过对其优势和局限性的分析,对南南合作在伊比利亚美洲的发展前景进行展望,探讨今后如何更好地利用南南合作这种
中国和印度被认为是21世纪两个最大和增长最快的经济体,两国经贸不断显示互补性,但同时印度却是对华提出反倾销诉讼案最多的国家,且涉案金额庞大。目前针对中印贸易关系进行的分
随着旅游国际化时代的到来,陕西作为一个旅游文化大省,有着丰富的旅游资源和深厚的旅游文化,已经成为越来越多的外国游客的旅游目的地。旅游文本在宣传陕西旅游、传播陕西旅游文
冗余作为一种常见的语言现象,是英语口语学习及人际交流中不可忽视的表达手段。语言冗余是指人们在口语交际中核心和语言之外的语言,但并不是真正的“多余语言”。它在英语口语
随着钽技术继续向前发展,无源元件制造商们正在钽电容方面取得进展.人们需要元件外形尺寸变得更小,而且对那些需要钽器件的很多应用来说,极高的可靠性也是一个关键性的考虑.